イタリア語のagireはどういう意味ですか?
イタリア語のagireという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのagireの使用方法について説明しています。
イタリア語のagireという単語は,行動を起こす, 動く、作動する, 行動を起こす[にうつす]、取り掛かる, する 、 行う 、 実行する, 先を見越した、事前の、先行的な, ~に及ぶ, ~の代わりをする、代役を務める, 主体性, すぐに~する、直ちに~する、間髪入れずに~する, 協調する、行動を共にする, 躊躇せず~する、気楽に~する、ためらわず~する, 独力で~を行う, まるで~のように振る舞う, ~の利益のために行動する, 遅れる, ~に応じて, 早まった行動をする、早とちりする、先走りする、抜け駆けする, 〜の代理を務める, ~を乗っ取る、奪い取る, ~に反応する、~に影響を及ぼす, 急ぐ, 扇動する, ~として務める 、 働くを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語agireの意味
行動を起こすverbo intransitivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Quando avrò parlato con i miei consulenti, agirò. 顧問たちに話をしてから、私は行動を起こす。 |
動く、作動する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Spingere sul pedale aziona i freni. |
行動を起こす[にうつす]、取り掛かるverbo intransitivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Non possiamo semplicemente ignorare la situazione, dobbiamo agire. |
する 、 行う 、 実行するverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Mi spieghi come devo procedere? どうしたらよいのか教えてくれませんか? |
先を見越した、事前の、先行的な(行動) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Dovremmo fare più prevenzione contro le minacce al nostro ambiente. |
~に及ぶ(行為に) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~の代わりをする、代役を務める
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Dovrò agire al posto di mio fratello assente. |
主体性sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le regole ferree diedero a Sarah l'impressione di non avere un proprio libero agire. |
すぐに~する、直ちに~する、間髪入れずに~する
Per denunciare il furto di una carta di credito, non devi perdere tempo. |
協調する、行動を共にするverbo intransitivo I criminali agivano in concorso per sottrarre fraudolentemente i risparmi di centinaia di persone. |
躊躇せず~する、気楽に~する、ためらわず~するverbo transitivo o transitivo pronominale |
独力で~を行うverbo intransitivo |
まるで~のように振る舞う(非形式的) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) 彼女は、まるで自分が女王様だと思っているかのように振る舞う。 |
~の利益のために行動するverbo intransitivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
遅れる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Non perdere tempo con la strada più lunga. |
~に応じてverbo intransitivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Harry ha agito secondo la richiesta di Alice. ハリーはアリスの頼みに応じた。 |
早まった行動をする、早とちりする、先走りする、抜け駆けする(formale) (品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語) 早まった行動を取らないで。結婚する前に1年一緒に住んでみるのがベストだ。 |
〜の代理を務める(formale) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Ursula farà le veci del suo capo quando lui non c'è. |
~を乗っ取る、奪い取るverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Durante il servizio di leva molti giovani furono obbligati all'azione militare. |
~に反応する、~に影響を及ぼすverbo intransitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) L'incisione è il risultato dell'acido che ha agito sul metallo. |
急ぐverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
扇動するverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~として務める 、 働く(comportarsi, agire come) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Ha fatto da segretario per questo incontro ed ha preso appunti. 彼はその会議で秘書として務め(or: 働き)、メモをとった。 |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のagireの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
agireの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。