フランス語のle plus grandはどういう意味ですか?
フランス語のle plus grandという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのle plus grandの使用方法について説明しています。
フランス語のle plus grandという単語は,最大の、最大級の、一番大きな, 最大の、最大級の、一番大きい, 最多数の、一番多い, 最大のもの、一番大きな, 一番大きい物, より大きい方, 極秘に, 絶賛する、褒めちぎる, 大勢、大衆を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語le plus grandの意味
最大の、最大級の、一番大きなadjectif (taille, nombre) (サイズ・数・量) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Tokyo fait partie des plus grandes villes du monde. 東京は世界で最も大きな都市のひとつです。 |
最大の、最大級の、一番大きい(taille) (サイズ) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) C'est notre plus grande chambre. これがうちで一番大きい部屋だ。 |
最多数の、一番多い(nombre) (数) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Les plus grandes augmentations de postes ont été constatées dans le nord-est. La plus grande marge de victoire de l'équipe était treize. 大多数の仕事が北東地域で増えた。チームが一番余裕で勝利したのは13だ。 |
最大のもの、一番大きな
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nous avons trois chambres de libre ; je vous réserve la plus grande. Nous avons plusieurs grands parcs et celui-ci est le plus grand. ただ今3部屋空きがありますので一番大きなお部屋をご予約しておきます。私達はいくつかの大きな公園を持っており、これが最大のものです。 |
一番大きい物(taille, largeur) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Je ne veux pas savoir comment tu répartis les chambres, mais je veux la plus grande. どのように部屋割りをするにせよ、私は一番大きい部屋がいい。 |
より大きい方
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
極秘に
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
絶賛する、褒めちぎる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) L'institutrice dit le plus grand bien de mon fils. Elle dit que c'est un très bon élève. |
大勢、大衆
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フランス語を学びましょう
フランス語のle plus grandの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
le plus grandの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。