フランス語のcondamnéはどういう意味ですか?
フランス語のcondamnéという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのcondamnéの使用方法について説明しています。
フランス語のcondamnéという単語は,~に~の判決を下す, ~に有罪判決を下す、刑を宣告する, ~を非難する、~をとがめる、~を糾弾する, 判決を言い渡す, ~を~に追いやる, ~を使用禁止にする、居住不適とする、廃棄処分にする, ~を遺憾に思う、非常に残念に思う, あらかじめ~の運命を定める、~を運命づける, (悪い結果、破滅)に~を運命づける, ~を激しく非難する, ~を非難する、~を責める、~を糾弾する, ~を非難する、~を責める、~を糾弾する, ~を下す, ~を刑務所に送る、~を懲役にする, ~を呪う, 絶望的な, 運命づけられた, 接収された, ~を~のことで非難する, おとり捜査, ~を叱る、叱責する, ~に宣告する 、 審判を下す, 罰金を科す, ~のかどで…に罰金を科すを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語condamnéの意味
~に~の判決を下すverbe transitif (法律) L'accusé a été condamné à perpétuité. |
~に有罪判決を下す、刑を宣告するverbe transitif (法律) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le juge a condamné l'assassin. |
~を非難する、~をとがめる、~を糾弾する(moralement) (道徳的) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Pour quelle raison l'Église condamne-t-elle cet homme ? |
判決を言い渡す(Droit) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Le juge a condamné l'accusé à trente ans de prison. 判事は被告に懲役30年を言い渡した。 |
~を~に追いやるverbe transitif |
~を使用禁止にする、居住不適とする、廃棄処分にするverbe transitif (古い建物など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le bâtiment a été condamné par les autorités locales. |
~を遺憾に思う、非常に残念に思うverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Krista condamne totalement la consommation de drogue. |
あらかじめ~の運命を定める、~を運命づけるverbe transitif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
(悪い結果、破滅)に~を運命づけるverbe transitif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) L'enfant était condamné dès la naissance. |
~を激しく非難するverbe transitif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~を非難する、~を責める、~を糾弾する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Les mesures d'application ont été dénoncées par les résidents comme étant insuffisantes. その施行方法は、不十分だとして住民から非難された。 |
~を非難する、~を責める、~を糾弾する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La maison d'édition a dénoncé le candidat et défendu son opposant. |
~を下す(une condamnation) (判決) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le juge a prononcé une condamnation de cinq ans d'emprisonnement à l'encontre de l'accusé. |
~を刑務所に送る、~を懲役にするverbe transitif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Johnno a été de nouveau arrêté ; il va être envoyé en prison (or: va être condamné) cette fois c'est sûr ! |
~を呪うverbe transitif (Religion) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ils étaient damnés (or: condamnés) par les dieux. 彼らは神々に呪われている。 |
絶望的な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) 彼の投機的事業は、初めから絶望的だった。 |
運命づけられた(figuré) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le boulot de Julie lui donnait le sentiment d'être condamnée à une vie de misère. |
接収されたadjectif (bâtiment : pas habitable) (建物) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Malgré sa beauté et sa longue histoire, le bâtiment était condamné. |
~を~のことで非難する(moralement) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) L'école a condamné Lisa pour son indiscipline. |
おとり捜査(法律) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~を叱る、叱責する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~に宣告する 、 審判を下す(有罪と) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Un mauvais système éducatif condamne les enfants à une vie d'emplois sous-payés. |
罰金を科す
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le policier lui a donné une contravention (or: donné une amende) pour excès de vitesse. 警官は彼にスピード違反の罰金を科した。 |
~のかどで…に罰金を科す
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) 判事は、法廷侮辱のかどで彼女に500ボンドの罰金を科した。 |
フランス語を学びましょう
フランス語のcondamnéの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
condamnéの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。