Cosa significa trứng luộc in Vietnamita?

Qual è il significato della parola trứng luộc in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare trứng luộc in Vietnamita.

La parola trứng luộc in Vietnamita significa uovo sodo, uovo alla coque. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola trứng luộc

uovo sodo

noun

Tôi muốn một quả trứng luộc, có lòng đào.
Vorrei un uovo sodo e lo voglio semiliquido.

uovo alla coque

noun

Vedi altri esempi

Trẻ con mở những hộp quà và chơi nghịch nhưng quả trứng luộc nhuộm màu.
I bambini aprivano i pacchi dei regali e giocavano con le uova sode colorate.
Bạn cầm được cả trứng luộc lòng đào.
Ora si può tenere in mano un uovo alla coque.
Ngay cả trẻ con, những cánh tay bé bỏng cũng phải đeo những túi đậu phộng rang và trứng luộc, đi bán dạo khắp các đường phố.
Perfino i bambini, carichi di pacchetti di noccioline americane e di uova sode, camminano per le strade vendendo la loro merce.
Nóng đến nỗi mà có thể luộc trứng trên nóc xe.
Fa così caldo che si potrebbe cuocere un uovo sul cofano di una macchina.
Anh sẽ không thèm luộc trứng cho em... nếu anh không muốn thấy em.
Non te l'avrei preparato... se non fossi voluto stare con te.
Ông là những gì chappies Mỹ có thể gọi một luộc trứng.
Era quello che chappies americano chiamerebbe una uovo sodo.
Nghiên cứu đầu tiên của chúng tôi là gieo vào một ký ức sai rằng bạn bị bệnh lúc còn bé khi ăn một vài thực phẩm: trứngluộc kỹ, nước dầm thì là, kem dâu tây.
Il nostro primo studio ha impiantato un falso ricordo per cui da bambino ti ammalavi mangiando certi cibi: uova sode, cetriolini, gelato alla fragola.
Đây là hoa hồng đầu tiên tôi có bao giờ phải vẽ một bức chân dung, và người giữ được con người luộc trứng đã butted trong và bị trả về thừa kế của tôi.
Ecco la prima commissione che abbia mai avuto a dipingere un ritratto, e il soggetto è che umano uovo in camicia che ha spessore e mi ha rimbalzato fuori dalla mia eredità.
Chương 3 Jeeves và trứng luộc
CAPITOLO 3 JEEVES E IL uovo sodo
Cho tôi rau bina sốt kem với trứng luộc.
Per me spinaci in crema e uova in camicia.
Trứng luộc và cá.
Uova sode e pesce.
Trứng luộc ^ “Archived copy”.
"Copia Archiviata".
Tôi muốn một quả trứng luộc, có lòng đào.
Vorrei un uovo sodo e lo voglio semiliquido.
Tôi ngồi xuống và dallied trong một loại bàng hoàng của cách với một quả trứng luộc.
Mi sedetti e indugiato in una sorta di stordito strada con un uovo in camicia.
Chủ tiệm ăn trên phố 62 đã làm chứng. Rằng anh ta đã ăn món trứng luộc quen thuộc của mình vào sáng nay.
Il proprietario del Paradise Diner sulla 62esima ha confermato che oggi ha fatto colazione con le solite uova in camicia.
Những gì tôi muốn nói là, tôi là tất cả để hưởng hợp lý và vv, nhưng I nghĩ một kẻ làm cho mình dễ thấy khi ông ném trứng luộc mềm quạt điện.
Quello che voglio dire è questo, io sono tutto per piacere razionale e così via, ma io pensa che un Chappie si fa evidente quando si getta uova alla coque al ventilatore elettrico.
Lấy trường hợp rummy đúng hơn, ví dụ, Bicky thân yêu cũ và chú của anh, cứng luộc trứng.
Prendete il caso piuttosto ramino, per esempio, della cara vecchia Bicky e suo zio, l'hard - uovo sodo.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di trứng luộc in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.