Cosa significa spark in Inglese?
Qual è il significato della parola spark in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare spark in Inglese.
La parola spark in Inglese significa scintilla, scintilla, traccia, entusiasmo, scintilla, elettricista, radio operatore, fare scintille, suscitare, scatenare, innescare, tipo scaltro, spinterometro, destare interesse, candela, candela d'accensione, ispirare, incoraggiare, dare il via a. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola spark
scintillanoun (fiery particle) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The blaze was started by a spark from the fire. L'incendio è stato causato da una scintilla dal fuoco. |
scintillanoun (electrical flash) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Tony brought the two wires together, creating a spark. Tony unì insieme i due fili creando una scintilla. |
traccianoun (figurative (hint, trace) (figurato) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Natalie had never shown a spark of enthusiasm for John's hobby. Natalie non aveva mai mostrato alcuna traccia di entusiasmo per l'hobby di John. |
entusiasmonoun (figurative (liveliness, enthusiasm) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Tim has a spark about him, which makes it a pleasure to spend time with him. Tim ha un entusiasmo che rende un piacere passare il tempo con lui. |
scintillanoun (figurative (thing that leads to [sth]) (figurato: causa, ispirazione) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The arrest of the protester was the spark that started a global movement. L'arresto del manifestante fu la scintilla che scatenò un movimento globale. |
elettricistanoun (slang (electrician) We need Sparks to come and rewire our faulty fuse box. Dobbiamo chiamare degli elettricisti che vengano a rifarci l'impianto del quadro elettrico guasto. |
radio operatorenoun (slang (ship's radio operator) (di nave) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The ship's captain ordered Sparks to send out a Mayday. Il capitano della nave ha ordinato al radio operatore di inviare una richiesta di soccorso. |
fare scintilleintransitive verb (emit sparks) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The mechanic checked the engine to see if the plugs were sparking. Il meccanico controllò il motore per vedere se le candele facevano scintille. |
suscitare, scatenaretransitive verb (figurative (lead to) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The police shooting sparked a riot. La sparatoria della polizia scatenò una rivolta. |
innescarephrasal verb, transitive, separable (cause, provoke) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Her comments sparked off a furious debate in the media. I suoi commenti innescarono un furioso dibattito tra i media. |
tipo scaltronoun (UK, figurative, informal, often ironic (clever, quick-witted person) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The new trainee kept getting everything muddled up - clearly, he was a bright spark! Il nuovo praticante continuava a confondere tutto. Era evidentemente un tipo scaltro! |
spinterometronoun (space between electrodes) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
destare interesseverbal expression (prompt curiosity or enthusiasm) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
candela, candela d'accensionenoun (device that ignites an engine) (automobile) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) There was nothing seriously wrong with the car – we just needed to change the spark plugs. La macchina non aveva niente di serio: dovevamo solo cambiare le candele. |
ispirare, incoraggiare, dare il via atransitive verb (US, informal (inspire, animate) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The new manager sparkplugged greater productivity among the sales team. |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di spark in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di spark
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.