Cosa significa side in Inglese?
Qual è il significato della parola side in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare side in Inglese.
La parola side in Inglese significa lato, settore, fianco, lato, lato, fianco, lato, margine, bordo, fianco, squadra, parte, parte, laterale, secondario, secondario, aggiuntivo, di lato, secondario, parte, bordo, lato, parte, cortile, culaccio di, contorno, mettere l'uno di fianco all'altro, stare dalla parte di, lato A, lungo il fianco di, sul fianco di, a fianco di, dalla parte di , al fianco di, lato B, amante, lato cieco, a fianco di, a picco, sostenere, schierarsi a favore di, mantenersi, l'altra parte, calcio a cinque, calcetto, altro lato, rovescio, altra faccia della medaglia, da una parte all'altra, da una parte all'altra, essersi svegliato con la luna di traverso, conoscere i propri punti di forza, landside, lato terra, lato terra, lato sinistro, lato sinistro, guardare il lato positivo, guarda il lato positivo!, lato vicino, lato più vicino, lato settentrionale, lato nord, lato nord, lato esposto a nord, da ogni lato, da ogni direzione, da tutte le parti, dalla stessa parte, su un lato, su una facciata, nel lato distante da, tra gli aspetti positivi, sulla destra, sul lato destro, a destra, dalla parte di, avere ragione, dalla parte della legge, per di più, per giunta, in più, in aggiunta, in segreto, di lato, a parte, dalla parte di, lato opposto, squadra avversaria, aldilà, squadra avversaria, lato opposto, il rovescio della medaglia, lato esterno, emiplegico, cavallo con maniglie, lato positivo, mettere da parte, lasciare da parte, lasciar perdere, lasciar stare, mettere da parte, mettere da una parte, lato destro, lato giusto, grazie, lato destro, navata laterale, arma corta, pistola, scommessa secondaria, l'uno accanto all'altro, fianco a fianco, l'uno accanto all'altro, fianco a fianco, catena laterale, sedia senza braccioli, contorno, effetto collaterale, effetto collaterale, pinne laterali, secondo lavoro, tema secondario, argomento secondario, contorno, sponde laterali, strada laterale, insalata di contorno, movimento laterale, strada laterale, tavolino di servizio, vista laterale, basette, protezione laterale, arma da fianco, luce radente, luce radente, luce laterale, luce laterale, vetrata, nuova luce, all'amazzone, cavalcata all'amazzone, che fa schiantare dal ridere, che fa scoppiare dal ridere, che fa morire dal ridere, passo laterale, schivare, scansare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola side
latonoun (surface) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) You need to paint all sides of the box. Devi pitturare tutti i lati della scatola. |
settore, fianconoun (location) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) This side of the river is greener than the other. Questa sponda del fiume è più verde dell'altra. |
latonoun (surface of flat object) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Turn the paper over to the other side. Gira il foglio dall'altro lato. |
lato, fianconoun (lateral part) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) There is a hole in the side of the box. C'è un buco sul fianco della scatola. |
latonoun (geometry: polygon) (geometria) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) A square has four sides. Un quadrato ha quattro lati. |
margine, bordonoun (edge) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) She wrote notes along the side of the page. Ha scritto appunti sul margine del foglio. |
fianconoun (body: flank) (corpo umano) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) My side hurts. I wonder why. Mi fa male il fianco, chissà perché. |
squadra, partenoun (sports: team) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) We're going out to root for our side. Stiamo andando a fare il tifo per la nostra parte. |
partenoun (figurative (contesting group) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Whose side are you on? The two sides called a truce. Da che parte stai? Le due parti hanno chiesto una tregua. |
lateraleadjective (lateral) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Please go out the side door. Per favore uscite dalla porta laterale. |
secondarioadjective (supplementary) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Marvin started a side job. Marvin ha iniziato un secondo lavoro. |
secondario, aggiuntivoadjective (secondary) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") The salary is a side benefit to this job. La paga è un pregio secondario di questo lavoro. |
di latoadjective (directed toward a side) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") The player made a side kick. Il giocatore ha calciato di lato. |
secondarioadjective (road/street: not main) (strada, ecc.) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") The main road was closed because of an accident, so we had to find our way through a maze of side streets. La strada principale era chiusa a causa di un incidente e dovemmo cavarcela tra un labirinto di strade secondarie. |
partenoun (family lineage) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Our side of the family has distinctive facial features. La nostra parte di famiglia ha tratti del viso peculiari. |
bordonoun (edge of a boat) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The sailors threw the trash over the side. I marinai hanno gettato l'immondizia fuori bordo. |
latonoun (figurative (aspect) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) She saw a side of him that she hadn't seen before. Vide un lato di lui che non aveva mai visto prima. |
partenoun (region of a city) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The south side of the city is known for its shops. La parte meridionale della città è nota per i suoi negozi. |
cortilenoun (adjacent space) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The side of the house is a fun place to play. Il cortile della casa è un posto divertente per giocare. |
culaccio dinoun (cut of meat) (taglio di carne) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Please give me a side of beef. Dammi un culaccio di manzo. |
contornonoun (informal (food: accompaniment) (pietanze) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Would you like any sides with your meal--fries, for example? Gradisce un contorno con il suo piatto, per esempio patatine fritte? |
mettere l'uno di fianco all'altrophrasal verb, transitive, separable (align, put next to each other) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") La bibliotecaria stava allineando i libri sullo scaffale. |
stare dalla parte diphrasal verb, transitive, inseparable (support in a disagreement) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") The party hopes the minister will side with them. I membri del partito sperano che il ministro stia dalla loro parte. |
lato Anoun (main side of a pop single) (musica) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The record company decided that the song should be the A-side of the band's first single. |
lungo il fianco di, sul fianco diexpression (the length of, beside) We built a retaining wall along the side of the terrace. Abbiamo costruito un muro di contenimento sul fianco della terrazza. |
a fianco diadverb (beside) I will sit at your side during the banquet. Durante il banchetto mi siederò al tuo fianco. |
dalla parte di , al fianco diadverb (figurative (supporting, comforting) (figurato: a supporto) Fortunately, your husband will always be at your side because he loves you. Grazie a Dio tuo marito sarà sempre al tuo fianco poiché ti vuole bene. |
lato Bnoun (flip side of a pop single) (musica) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
amantenoun (UK, informal (lover you are unfaithful with) |
lato cieconoun (side one is looking away from) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
a fianco diexpression (next to) (preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di) Our fishing camp is built by the side of the lake. Il nostro accampamento di pesca è collocato accanto al lago. |
a piccoadjective (situated on the side of a cliff) |
sostenereverbal expression (choose to support) (figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
schierarsi a favore diverbal expression (decide in favor of) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
mantenersiverbal expression (act in a certain way) (in un determinato modo) |
l'altra partenoun (the other side) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
calcio a cinque, calcettonoun (UK (a form of soccer) (sport) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
altro lato, rovescionoun (reverse, other side) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The flip side of the album also had some good songs. C'erano delle ottime canzoni anche sull'altro lato dell'album. |
altra faccia della medaglianoun (figurative (another, less attractive, aspect) (figurato) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The flip side of the new product is that it wastes electricity. L'altra faccia della medaglia è che questo prodotto consuma molta elettricità. |
da una parte all'altraadverb (movement: back and forth) The boat was rocking from side to side in the rough sea. L'imbarcazione oscillava da una parte all'altra nel mare agitato. |
da una parte all'altraadverb (measurement: sideways) The room was square, and measured about two metres from side to side. La stanza era quadrata e misurava circa due metri da una parte all'altra. |
essersi svegliato con la luna di traversoverbal expression (figurative, informal (be irritable) (idiomatico: svegliarsi di cattivo umore) (verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione) |
conoscere i propri punti di forzaverbal expression (figurative (be aware where your advantage lies) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
landsidenoun (airport: open to public) (area passeggeri di un aeroporto) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
lato terranoun ([sth] in water: toward land) |
lato terranoun (plow: toward earth) (di un aratro) |
lato sinistronoun (side opposite the right) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The patient has a pain in the left side of her abdomen. |
lato sinistronoun (side opposite the right) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Turn right, walk two blocks, and you'll see my house on the left hand side of the road. |
guardare il lato positivoverbal expression (informal (consider positive aspects) If you always look on the bright side, you will be a much happier person. Guardando sempre il lato positivo delle cose sarai una persona molto più felice. |
guarda il lato positivo!interjection (informal (consider positive aspects) (interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) Look on the bright side: if you have nothing, you've got nothing to lose! Guarda il lato positivo: se non hai nulla non hai nulla da perdere! |
lato vicino, lato più vicinonoun (side which is closest) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
lato settentrionale, lato nordnoun (side or aspect facing the north) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The shop is on the north side of the street. Il sentiero si trova sul versante settentrionale della montagna. |
lato nord, lato esposto a nordnoun (building: side that faces north) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) My bedroom is on the north-facing side of the house and so is always cold. La mia camera da letto è esposta a nord, e quindi fa sempre freddo. |
da ogni lato, da ogni direzione, da tutte le partiadverb (all around) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") The house he bought had trees on every side. The politician felt there were traitors on every side. La casa che aveva comprato aveva alberi da ogni lato. Il politico ebbe la sensazione che ci fossero traditori da tutte le parti. |
dalla stessa parteadverb (unilaterally) We are all on one side. Siamo tutti dalla stessa parte. |
su un lato, su una facciataadverb (on one surface only) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") An image of George Washington can be found on one side of a US dollar bill. L'immagine di George Washington si trova su un lato della banconota del dollaro statunitense. |
nel lato distante daexpression (at the distant end) |
tra gli aspetti positiviexpression (positive point) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) On the plus side, you'll be in a better school catchment area if you move there. |
sulla destra, sul lato destro, a destraexpression (to the right of) British and Japanese automobiles have the steering wheel on the right side of the car. Le automobili britanniche e giapponesi hanno il posto guida sulla destra. |
dalla parte diexpression (figurative (in favour with) You'll need to stay on the right side of your boss if you want to get that promotion. Dovrai stare dalla parte del tuo capo se vuoi ottenere la promozione. |
avere ragioneexpression (figurative (on moral side of) (verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione) When future generations look back on this moment, they will be able to see who was on the right side of this issue. Quando le generazioni future ricorderanno questo periodo si renderanno conto di chi aveva ragione in questa vicenda. |
dalla parte della leggeexpression (legal) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") The protesters felt that they were on the right side of the law. I protestanti sentivano di essere dalla parte della legge. |
per di più, per giunta, in più, in aggiuntaadverb (in addition) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") She worked all day in an office and babysat on the side. Lavorava tutto il giorno in ufficio e in più faceva la baby sitter. |
in segretoadverb (secretly) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") She found out her husband had a girlfriend on the side. Ha scoperto che suo marito aveva una fidanzata segreta. |
di lato, a parteadverb (food: to one side) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") I'll have the apple pie, with ice cream if you have it, but I want the ice cream on the side, not on top of the pie. Prenderò la torta di mele con il gelato, se disponibile. Ma voglio il gelato a parte, non sulla torta. |
dalla parte diadverb (supporting a cause) (a favore) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") If the workers want to go home early to watch the game this afternoon, they'll need to get the boss onside. |
lato oppostonoun (the other of two sides) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
squadra avversarianoun (sports: opposing team) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
aldilànoun (afterlife) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
squadra avversarianoun (sports: opposing team) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
lato oppostonoun (opposite end) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
il rovescio della medaglianoun (figurative, informal (opposite aspect, converse) (figurato) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
lato esternonoun (exterior) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Be sure to wash blue jeans with the outer side facing in to prevent fading. |
emiplegicoadjective (hemiplegic) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Ever since my uncle had his stroke, he's been paralyzed on one side. Da quando mio zio ha avuto un infarto, è rimasto emiplegico. |
cavallo con maniglienoun (gymnastics) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
lato positivonoun (good point or aspect) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
mettere da parteverbal expression (figurative (save) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") I'll put it to one side and eat it later. Lo metto da parte e lo mangio dopo. |
lasciare da parte, lasciar perdere, lasciar stareverbal expression (figurative (disregard) (figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Let's put this problem to one side for the moment and consider more important issues. He found it too hard, so he just put it to one side. Per adesso lasciamo da parte questo problema e concentriamoci su cose più importanti. |
mettere da parte, mettere da una parteverbal expression (place to the side) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Put the cake to one side and start making the icing. Mettete da parte la torta e cominciate a fare la glassa. |
lato destronoun (right-hand side) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) In the U.S., we drive on the right side of the road, not the left. I'm sitting in church with my mum on my right side and my sister on the left side. Negli Stati Uniti si guida sulla destra della strada, non sulla sinistra.
Sono seduto in chiesa con mia mamma alla mia destra e mia sorella alla mia sinistra. |
lato giustonoun (correct or appropriate side) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) You've put your rug down with the right side facing the floor! The inmate swore that if he was released he would stay on the right side of the law. Hai steso il tappeto con la parte giusta verso il pavimento!
Il prigioniero giurò che se fosse stato rilasciato sarebbe stato dalla parte giusta della legge. |
grazienoun (figurative ([sb]'s favour or approval) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) He tried to stay on his boss's right side, though it was difficult. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Ti conviene stare nelle grazie del capo. |
lato destronoun (side opposite the left) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
navata lateralenoun (lateral walkway in a church) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Nella navata laterale sinistra si trova la cappella con il fonte battesimale. |
arma corta, pistolaplural noun (small handguns) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) He was packing several side arms when he went to the dangerous section of town. |
scommessa secondaria(gambling) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
l'uno accanto all'altro, fianco a fiancoadverb (in a row) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") The two ducks waddled side by side to the pond. Le due anatre zampettarono l'una accanto all'altra fino al laghetto. |
l'uno accanto all'altro, fianco a fiancoadverb (figurative (together) (figurato) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") Our two countries stand side by side in the face of this new threat. I nostri due paesi stanno fianco a fianco nell'affrontare questa nuova minaccia. |
catena laterale(chemistry) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
sedia senza braccioli(furniture) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
contornonoun (food served as an accompaniment) (cibo, pietanza) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) His steak was served with a side dish of mashed potatoes. La bistecca fu servita con un contorno di purè di patate. |
effetto collateralenoun (secondary effect: of drug) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Side effects of this drug may include nausea and a skin rash. Tra gli effetti collaterali di questo medicinale ci possono essere nausea e eruzioni cutanee. |
effetto collateralenoun ([sth] incidental) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Losing weight is a welcome side effect of fasting in Lent. Perdere peso è un piacevole effetto collaterale del digiuno in periodo quaresimale. |
pinne lateraliplural noun (lateral swimming limbs of a fish) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
secondo lavoronoun (informal (second job) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tema secondario, argomento secondarionoun (topic not as important as main one) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
contornonoun (restaurant: not main dish) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
sponde lateralinoun (part of bed frame) (di un letto) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
strada lateralenoun (small street) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Phil parked the car on a side road. |
insalata di contornonoun (small salad meant as a side dish) |
movimento lateralenoun (sideways movement) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
strada lateralenoun (small road leading off larger street) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) I drive down side streets to avoid the traffic. Percorro in macchina le strade laterali per evitare il traffico. |
tavolino di servizionoun (furniture) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
vista lateralenoun (lateral aspect, [sth] seen from sideways on) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
basetteplural noun (sideburns: hair at side of man's face) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
protezione lateralenoun (car: protection against collision) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
arma da fianconoun (weapon, gun) (pistola, ecc.) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The game warden was required to carry a sidearm when he was on duty. |
luce radentenoun (natural light: from the side) (illuminazione naturale non diretta) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
luce radentenoun (artificial lighting: from the side) (illuminazione artificiale non diretta) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
luce lateralenoun (UK (vehicle lights) (veicoli) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
luce lateralenoun (ship's lights) (imbarcazioni) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
vetratanoun (door glass) (scorrevole o battente) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
nuova lucenoun (figurative (extra information from a different point of view) (figurato: punto di vista nuovo) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
all'amazzoneadverb (horseriding: legs to one side) (cavalcata) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") With their long skirts, ladies found it easier to ride sidesaddle. |
cavalcata all'amazzonenoun (horseriding seat: legs to one side) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
che fa schiantare dal ridere, che fa scoppiare dal ridere, che fa morire dal ridereadjective (figurative (hilarious, very funny) (figurato, informale) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
passo lateralenoun (step to one side) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Andy avoided the puddle with a quick sidestep. Andy ha evitato la pozzanghera con un veloce passo laterale. |
schivare, scansaretransitive verb (step around to avoid) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Nicki skillfully sidestepped the patch of ice on the sidewalk. Nicki ha abilmente schivato la lastra di ghiaccio sul marciapiede. |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di side in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di side
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.