Cosa significa break down in Inglese?
Qual è il significato della parola break down in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare break down in Inglese.
La parola break down in Inglese significa guastarsi, scoppiare a piangere, collassare, buttare giù, disintegrare, scomporre, guasto, degrado, decomposizione, esaurimento nervoso, esaurimento, scomposizione, analisi dettagliata, scomposizione, interruzione, scoppiare a piangere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola break down
guastarsiphrasal verb, intransitive (machine: stop working) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") The car broke down on the way home. L'autombile si è guastata sulla strada di casa. |
scoppiare a piangerephrasal verb, intransitive (figurative (person: cry) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Stella broke down when the police told her about her husband's accident. Stella è scoppiata a piangere quando la polizia l'ha informata dell'incidente di suo marito. |
collassarephrasal verb, intransitive (figurative (collapse, become weak) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") The union called a strike after talks broke down over retirement benefits. Il sindacato ha indetto uno sciopero dopo che le trattative sono collassate riguardo le indennità pensionistiche. |
buttare giùphrasal verb, transitive, separable (door, wall: knock down) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The police broke down the door when they raided the house. La polizia ha buttato giù la porta durante il blitz nella casa. |
disintegrarephrasal verb, transitive, separable (substance: disintegrate) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Stomach acid breaks down food during digestion. Gli acidi dello stomaco disintegrano il cibo durante la digestione. |
scomporrephrasal verb, transitive, separable (figurative (analyze) (figurato: analizzare) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") We can break down the process into a number of separate stages. Possiamo scomporre il processo in diverse fasi separate. |
guastonoun (car, machine: failure) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Mary had a breakdown on the way to work, which caused her to be late. Mary ha avuto un guasto alla macchina, perciò è arrivata tardi al lavoro. |
degrado, decomposizionenoun (chemical decomposition) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) In just a few days, the breakdown of the cell structure was apparent. In pochi giorni, il degrado della struttura cellulare fu evidente. |
esaurimento nervoso, esaurimentonoun (mental collapse) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Apparently, Dr. Harris had a breakdown, so Dr. Watts is taking over his scheduled surgeries. Sembra che il dottor Harris abbia avuto un esaurimento e che il dottor Watts abbia preso il suo posto per gli interventi chirurgici. |
scomposizione, analisi dettagliatanoun (analysis into parts) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) A breakdown of the study, its findings, and its implications can be found on page 10. Un'analisi dettagliata dello studio e dei risultati e le implicazioni a esso connessi si trovano a pagina 10. |
scomposizionenoun (finance: itemization) (finanza) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The breakdown of the department's spending budget is shown in this graph. Il grafico mostra la scomposizione del budget di spesa del dipartimento. |
interruzionenoun (disrupted communication) (nelle comunicazioni) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) There's been a breakdown in negotiations between the two countries. C'è stata un'interruzione delle negoziazioni tra le due nazioni. |
scoppiare a piangereverbal expression (burst into tears) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Helen broke down and cried when she heard the sad news. Helen è scoppiata a piangere quando ha ricevuto la triste notizia. |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di break down in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di break down
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.