Cosa significa bản ghi nhớ in Vietnamita?

Qual è il significato della parola bản ghi nhớ in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare bản ghi nhớ in Vietnamita.

La parola bản ghi nhớ in Vietnamita significa memorandum, memoria, appunto, promemoria, comunicazione. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola bản ghi nhớ

memorandum

(memo)

memoria

(memo)

appunto

(memo)

promemoria

(memo)

comunicazione

(memo)

Vedi altri esempi

Bản ghi nhớ đó không làm hại tôi.
Quella nota non peggiora le cose.
" Khốn kiếp, Hopkins, anh không nhận được bản ghi nhớ hôm qua ư? "
" Accidenti, Hopkins, non hai ricevuto il memo di ieri? "
Không đời nào anh ta dấu bản ghi nhớ đó.
Non esiste che abbia occultato quella nota.
Đó là bản ghi nhớ mà Harvey đang bị buộc tội che dấu.
E'la nota che accusano Harvey di aver insabbiato.
Chúng tôi sẽ làm bản ghi nhớ điều đó.
Scriveremo un protocollo d'intesa in merito.
Well, tin tốt là, chúng tôi không có bản sao của bản ghi nhớ đó.
La cosa positiva e'che non abbiamo quella nota.
Bản ghi nhớ này là một phần của thủ tục pháp lý.
Questa nota e'parte di un procedimento legale.
'Những bản ghi nhớ là các cuộc thanh tra,'tôi khẳng định với họ.
'I memorandum sono visitazioni', le informai.
Đây là biên bản ghi nhớ của Bộ Tư pháp do Bộ trưởng Bộ Tư pháp kí.
Quello e'un promemoria del Dipartimento di Giustizia firmato dal Procuratore Generale in persona.
" Kể từ khi bạn tìm hiểu để nâng lên thành biên bản ghi nhớ riêng của một điều tra viên "
" Da quando hai imparato a ficcare il naso nella memoranda un investigatore privato ", ha detto il
Không, tôi không hối hận gì với lương tâm, bởi vì tôi đã không che dấu bản ghi nhớ đó.
No, non ho la coscienza sporca, perche'non sono stato io ad occultare quella nota.
'Bị đánh cắp " vua kêu lên, chuyển đến ban giám khảo, người ngay lập tức thực hiện một bản ghi nhớ thực tế.
'Rubata!'Esclamò il Re, volgendosi ai giurati, che ha immediatamente fatto un memorandum del fatto.
Nghe này, tôi cần anh ký vào bản cam kết rằng anh chưa bao giờ nhận được bản ghi nhớ nào từ Coastal Motors.
Senti, devi firmare questo affidavit che dichiara che non abbiamo mai ricevuto la nota dalla Coastal Motors.
Vào tháng 9-1967, chính phủ Vương quốc Anh, Pháp, Đức đã ký một Bản ghi nhớ thỏa thuận (MoU), nhằm bắt đầu phát triển Airbus A300 với 300 ghế.
Nel 1967, i governi francese, tedesco ed inglese si accordarono per sviluppare un velivolo da trasporto civile da 300 posti, l'Airbus A300.
Ngày 10 tháng 8, ông viết một bản ghi nhớ gởi đến Tổng thống Kennedy trong đó ông đoán rằng người Xô Viết đang chuẩn bị đưa tên lửa đạn đạo vào Cuba.
Il 10 agosto scrisse una nota a Kennedy in cui predisse che i sovietici stavano preparandosi a schierare missili balistici a Cuba.
Và tôi nói là "Tất cả những gì chúng ta cần là Alaska không lấy bản ghi nhớ cuối cùng," và thế là chúng tôi lại quay lại làm mọi thứ từ đầu."
E io ho fatto: "Se per caso in Alaska non ricevo l'ultimo memo, ci ritroviamo da punto a capo".
Ngay vào cuối năm 1905, trước khi công việc chế tạo Invincible được bắt đầu, một bản ghi nhớ của Hải quân Hoàng gia đã đề cập đến "tàu bọc thép lớn" để chỉ cả thiết giáp hạm và tàu tuần dương lớn.
Anche alla fine del 1905 prima dell'inizio della loro costruzione i memorandum della Royal Navy parlavano di "large armoured ships" ("grandi navi corazzate") per riferirsi sia alle navi da battaglia che ai grandi incrociatori.
Nên tôi bắt đầu huy động anh em trong tù, những người bạn tù của tôi, viết những lá thư và bản ghi nhớ gửi tới hệ thống tư pháp, tới Uỷ ban Dịch vụ Tư pháp, vô số đội đặc nhiệm đã được thiết lập tại quê hương Kenya của tôi, nhằm giúp thay đổi hệ thống hiến pháp.
Così iniziai a mobilitare i miei colleghi di prigione, i miei compagni detenuti, a scrivere lettere e memorandum al sistema giudiziario, alla commissione dei servizi giudiziari, alle numerose task force che erano state istituite nel nostro paese, il Kenya, per aiutarci a cambiare la costituzione.
Cậu không nhớ bản ghi chép nào về việc đại thụ Ellcrys bị bệnh sao?
Quindi non ricordi nessun resoconto che riporti che l'Eterea sia mai stata malata?
5 Để rao giảng cho có kết quả vào lúc chiều tối, chúng ta cần ghi nhớ vài điểm căn bản.
5 Per avere successo nella testimonianza serale dobbiamo ricordare alcune cose fondamentali.
Hãy ghi nhớ hai lẽ thật cơ bản.
Tenete presenti due verità fondamentali.
Tình yêu thương “không ghi nhớ việc ác”.—1 Cô-rinh-tô 13:5, Bản Dịch Mới
L’amore “non tiene conto del male”. — 1 Corinti 13:5
1 bản ghi nhớ ẩn danh với tên và ngày tháng bị bôi đen.
E'una nota anonima, con nomi e date cancellati.
Bản ghi nhớ.
Un protocollo d'intesa.
Cô ấy đã viết bản ghi nhớ đó.
Ha scritto lei quella nota.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di bản ghi nhớ in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.