Hvað þýðir supuesto í Spænska?

Hver er merking orðsins supuesto í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota supuesto í Spænska.

Orðið supuesto í Spænska þýðir meintur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins supuesto

meintur

adjective

Sjá fleiri dæmi

Por supuesto.
Auðvitað.
Por supuesto, Dean.
Auđvitađ, Dean.
Por supuesto.
Auđvitađ.
Por supuesto, la mejor manera de ‘obrar lo que es bueno’ para con los demás es fomentando y satisfaciendo sus necesidades espirituales (Mateo 5:3).
(Galatabréfið 6:10) Besta leiðin til að ‚gera öðrum gott‘ er auðvitað sú að sinna andlegum þörfum þeirra.
Por supuesto.
Ađ sjálfsögđu.
Por supuesto, a Jesús no se le hace difícil recordar los nombres de sus apóstoles.
Jesús á auðvitað ekki í minnstu vandræðum með að muna nöfn postula sinna.
¡ Por supuesto!
Já auđvitađ!
Sí, por supuesto.
Já ađ sjálfsögđu.
Por supuesto, estas enormes cifras no pueden transmitir el sufrimiento que hay detrás de ellas.
Talnaskýrslur segja auðvitað lítið um þá harmleiki sem liggja að baki þessum háu tölum.
Por supuesto.
Vissulega.
Por supuesto, también debemos asistir con regularidad a las reuniones cristianas. (Hebreos 10:24, 25.)
(Hebreabréfið 10: 24, 25) Að sækja samkomur án þess að fylgjast með er sambærilegt við að mála yfir ryðbletti.
16 Por supuesto, cuidar la salud espiritual es de suma importancia.
16 Það er vitaskuld mjög mikilvægt að leggja okkur fram um að vera heilbrigð í trúnni.
Es triste decirlo, pero ciertos supuestos amigos han incitado a algunos jóvenes cristianos a cometer actos de conducta muy malos.
Því miður hafa svokallaðir vinir leitt suma kristna unglinga út í mjög alvarlega rangsleitni.
Claro.Por supuesto
Já, vissulega
Sí, señor, por supuesto.
Jú, herra. Auðvitað.
Por supuesto, el Diablo es la fuente de todo lo que es inicuo.
Djöfullinn er að sjálfsögðu frumkvöðull alls þess sem illt er.
Por supuesto, el anciano que goza del respeto de sus hermanos también hará su parte, como Nehemías, quien trabajó personalmente en la reconstrucción de los muros de Jerusalén (Nehemías 5:16).
(Hebreabréfið 13:17) Virtir öldungar leggja að sjálfsögðu sitt af mörkum eins og Nehemía sem tók sjálfur þátt í að endurreisa múra Jerúsalem.
Y, por supuesto, no es posible calcular en dinero el sufrimiento emocional que ocasiona tener una deformación facial congénita.
En að sjálfsögðu er ómögulegt að verðleggja það tilfinningatjón sem því fylgir að fæðast með líkamsgalla.
24:15). Por supuesto, se eliminará a quienes no acepten las condiciones que Jehová fije. Así nada enturbiará la paz y tranquilidad del nuevo mundo.
24:15) En þeir sem vilja ekki breyta í samræmi við kröfur Guðs fá auðvitað ekki að lifa áfram og spilla friði og ró nýja heimsins.
Por supuesto, eso es malo.
Þetta var auðvitað rangt.
¡ Por supuesto!
Auđvitađ.
Por supuesto, si se detienen a conversar con nosotros, podríamos hablarles de la información que contiene.
Ef fólk er hins vegar ekkert að flýta sér gætum við auðvitað rætt við það um efni smáritsins.
Lamentablemente, la lucha entre supuestos cristianos sigue plagando África central.
Því miður eru hernaðarátök milli svokallaðra kristinna manna í Mið-Afríku enn alvarlegt vandamál.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu supuesto í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.