Hvað þýðir realizzazione í Ítalska?
Hver er merking orðsins realizzazione í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota realizzazione í Ítalska.
Orðið realizzazione í Ítalska þýðir framkvæmd, árangur, útfærsla, afköst, dáð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins realizzazione
framkvæmd(accomplishment) |
árangur(achievement) |
útfærsla(execution) |
afköst(performance) |
dáð(achievement) |
Sjá fleiri dæmi
6. Altre spese direttamente connesse con la realizzazione del progetto 6. Annar kostnaður í beinum tengslum við framkvæmd verkefnisins |
Ha provveduto ulteriori informazioni per accrescere la nostra conoscenza di lui e della responsabilità che abbiamo nella realizzazione del suo proposito. Hann hefur bætt við vitneskju til að auka þekkingu okkar á honum og ábyrgð gagnvart framvindu tilgangs hans. |
Cosa richiede la realizzazione degli arrangiamenti orchestrali dei cantici del Regno? Hvaða vinna liggur á bak við hljómsveitarútsetningar á söngvunum okkar? |
(Isaia 55:11) Ciò a sua volta dovrebbe spronarci ad andare avanti finché vedremo la realizzazione finale di tutte le promesse fatte da Dio tramite Gesù Cristo. (Jesaja 55:11) Það ætti síðan að örva okkur til að halda áfram uns við sjáum öll fyrirheit Guðs fyrir milligöngu Jesú Krists rætast til fulls. |
Anche la Opel collaborò alla realizzazione del progetto. Hagþenkir hefur einnig styrkt verkefnið. |
A tal fine, pochi mesi fa ho avuto l’occasione di partecipare alla realizzazione di un video per i dirigenti, chiamato Rafforzare la famiglia e la Chiesa tramite il sacerdozio. Með þetta að markmiði fékk ég tækifæri til þess, fyrir nokkrum mánuðum, að taka þátt í gerð myndbandsupptöku af heimsþjálfunarfundi leiðtoga sem nefnist Að efla fjölskylduna og kirkjuna með prestdæminu. |
Il ruolo dello spirito santo nella realizzazione del proposito di Geova Hlutverk heilags anda í fyrirætlun Jehóva |
Paolo spiegò questo particolare dell’“amministrazione” di Geova, ovvero del suo modo di gestire la realizzazione del suo proposito, dicendo: “In altre generazioni questo segreto non fu fatto conoscere ai figli degli uomini come ora è stato rivelato ai suoi santi apostoli e profeti mediante lo spirito, cioè che persone delle nazioni sarebbero state coeredi e membra dello stesso corpo e partecipi con noi della promessa unitamente a Cristo Gesù per mezzo della buona notizia”. Páll brá ljósi á þennan þátt í „stjórn“ Jehóva eða aðferð til að sjá um að ákvörðun hans næði fram að ganga. Hann segir: „Hann [leyndardómurinn] var ekki birtur mannanna sonum fyrr á tímum. Nú hefur hann verið opinberaður heilögum postulum hans og spámönnum í andanum: Heiðingjarnir eru í Kristi Jesú fyrir fagnaðarerindið orðnir erfingjar með oss, einn líkami með oss, og eiga hlut í sama fyrirheiti og vér.“ |
Nel 1536 Mercatore lavorò come incisore con Frisius e Van der Heyden alla realizzazione di un globo terrestre. Árið 1536 vann Mercator sem leturgrafari með þeim Frisiusi og van der Heyden við gerð hnattlíkans. |
(Genesi 41:39-43) Gli eventi successivi resero evidente che Geova aveva guidato le cose affinché Giuseppe potesse servire come strumento per preservare il ‘seme di Abraamo’, i suoi discendenti, per la realizzazione dei propositi divini. Mósebók 41: 39- 43) Síðar meir sýndi það sig að Jehóva hafði búið þannig um hnútana til að Jósef gæti verið verkfæri hans til að varðveita ‚niðja Abrahams‘ í samræmi við tilgang Jehóva. |
Paragonata alla realizzazione della speranza del Regno, qualsiasi sofferenza in questo sistema di cose è davvero “momentanea e leggera”. — 2 Corinti 4:17. Þegar við sjáum fyrir okkur hvernig þessar vonir verða að veruleika eru sérhverjar þjáningar þessa heimskerfis ‚skammvinnar og léttbærar‘ í samanburði. — 2. Korintubréf 4:17. |
Indica altri costi potenziali direttamente connessi con la realizzazione del progetto. Vinsamlega tilgreinið mögulegan annan kostnað sem tengist framkvæmd verkefnisins. |
I seguenti sei patti contribuiscono alla realizzazione di tale proposito: Eftirfarandi sex sáttmálar tryggja að svo verði. |
Anche se le attese iniziali sue e degli altri discepoli sul conto del Messia non si erano rivelate esatte, egli continuava ad avere fiducia che l’amore e la potenza di Geova avrebbero garantito la realizzazione della loro speranza. Jafnvel þótt hann og aðrir lærisveinar hafi í upphafi gert sér falskar vonir í sambandi við Messías treysti hann því að kærleikur Jehóva og máttur tryggði að von þeirra rættist. |
Sì, nelle espressioni era compresa la loro realizzazione, le cose meravigliose fatte da Geova per il suo popolo. Já, orðin fólu í sér uppfyllingu, allt hið dásamlega sem Jehóva gerði fyrir þjóð sína. |
(Isaia 59:5) Dal concepimento alla realizzazione i progetti di Giuda non producono niente di concreto. (Jesaja 59:5) Fyrirætlanir Júdamanna eru til einskis, allt frá því að hugmynd kviknar uns hún er framkvæmd. |
Vogliamo anche far sentire la nostra voce nel sostenere la gioia e la realizzazione che la famiglia tradizionale porta. Við viljum líka að rödd okkar heyrist í stuðningi við þá gleði og ánægju sem felst í hinni hefðbundnu fjölskyldu. |
Il peccato dei nostri primogenitori, Adamo ed Eva, impedì temporaneamente la realizzazione dell’originale proposito di Dio di fare della terra un paradiso. Synd Adams og Evu, foreldra mannkyns, raskaði um stund fyrirætlun Guðs um að gera jörðina að paradís. |
Joseph Henry Thayer, teologo e studioso che collaborò alla realizzazione dell’American Standard Version, dichiarò semplicemente: “Il Logos era divino, non l’Essere divino stesso”. Joseph Henry Thayer, guðfræðingur og fræðimaður sem vann við þýðingu American Standard Version, sagði blátt áfram: „Logos var guðlegt, ekki Guð sjálfur.“ |
Esaminiamo dunque il ruolo dello spirito santo — in passato, nel presente e in futuro — nella realizzazione del proposito di Geova. Við skulum því kynna okkur hlutverk heilags anda í fyrirætlun Jehóva — í fortíð, nútíð og framtíð. |
(Atti 20:7-12) Oggi i servitori di Dio trovano grande conforto nella consapevolezza che i loro compagni di servizio deceduti beneficeranno della realizzazione della speranza della risurrezione. (Postulasagan 20:8-12) Þjónum Guðs nú á dögum er mikil huggun í þeirri vitneskju að upprisuvonin eigi eftir að rætast á fyrrverandi félögum þeirra í þjónustu hans. |
Al momento della realizzazione del videoclip, Mercury era gravemente malato di AIDS. Þegar byrjað var að kvikmynda var Marilyn mjög veik með háan hita. |
Chiariscono qual è la relazione dell’uomo con lui per riportare l’umanità in armonia col suo proposito, preparando la strada alla completa realizzazione d’esso. — Isaia 1:18-20; 2:1-5; 55:8-11. Þeir skýra samband mannsins við Guð, svo að mannkynið geti aftur orðið samstillt tilgangi hans þannig að hann nái að fullnast. — Jesaja 1:18-20; 2:1-5; 55:8-11. |
Dopotutto, nel mio ruolo di presidente di area, ero stato molto coinvolto nella costruzione di questo tempio e sentivo di aver contribuito in piccola parte alla sua realizzazione. Ég hafði jú komið heilmikið að þessu musterisverkefni í ábyrgð minni sem svæðisforseti, og fannst ég eiga örlítinn hluta í því. |
Questa azione secondaria riguarda le sovvenzioni per le organizzazioni non governative attive a livello europeo nel settore della gioventù (ONGE) che perseguono obiettivi di interesse generale. Le loro attività sono mirate alla partecipazione dei giovani alla vita pubblica e sociale, nonché alla progettazione e realizzazione di attività europee di cooperazione nel settore giovanile nel senso più ampio del termine. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte. Þessi undirflokkur styrkir starfsemi frjálsra félagasamtaka sem eru virk í Evrópu í æskulýðsstarfi og hafa almennan áhuga á hagsmunum Evrópu (ENGOs). Starfsemi þeirra eiga að stuðla að þátttöku ungs fólks í opinberu lífi, samfélagi og þróa og framkvæma evrópskt samstarf í æskulýðsmálum í víðasta skilningi. Umsóknir um styrk fyrir þennan undirflokk á að leggja inn ásamt ákveðnum tillögum. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu realizzazione í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð realizzazione
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.