Hvað þýðir percuma saja í Indónesíska?

Hver er merking orðsins percuma saja í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota percuma saja í Indónesíska.

Orðið percuma saja í Indónesíska þýðir til einskis, árangurslaus. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins percuma saja

til einskis

adverb

Jadi, apakah percuma saja mereka dibangkitkan?
Var þá til einskis að reisa þá upp frá dauðum?

árangurslaus

adverb

Sjá fleiri dæmi

Pesawat yang tidak dapat diseimbangkan di udara percuma saja, sama seperti sepeda yang tidak dapat dikemudikan.
Flugvél, sem heldur ekki jafnvægi í loftinu, er ekki ósvipuð reiðhjóli án stýris.
Percuma saja memukul pantatnya karena tidak bisa duduk tenang.
Það var tilgangslaust að flengja hann fyrir að sitja ekki stilltur.
Kalau kamu tidak memberi kami nasihat, percuma saja kamu ditugasi oleh organisasi.
Gleymdu ekki að þú ert söfnuðinum til lítils gagns ef þú hjálpar okkur ekki með því að gefa okkur vinsamlegar leiðbeiningar.
Percuma saja menangis, tidak bisa membantu apa-apa.
Grátur hefur aldrei hjálpađ neinum.
”Kalau kamu tidak memberi kami nasihat, percuma saja kamu ditugasi oleh organisasi.
„Þú ert söfnuðinum til lítils gagns ef þú hjálpar okkur ekki með því að gefa okkur vinsamlegar leiðbeiningar.
(Penyingkapan 14:6) Sewaktu menyaksikan kekerasan terhadap hamba-hamba Yehuwa, seorang sipir penjara di sebuah negeri Afrika pada intinya mengatakan, ’Percuma saja kalian menganiaya orang-orang ini.
(Opinberunarbókin 14:6) Þegar fangavörður í Afríkulandi horfði upp á ofbeldið sem vottar Jehóva máttu þola sagði hann efnislega: ,Þið erum að sóa kröftum ykkar með því að ofsækja þetta fólk.
Cuma saran saja.
Ég segi bara svona.
Uh, Kau cuma duduk saja sepanjang waktu saat kau mengajak dia jalan?
Ætlarđu bara ađ sitja allan tímann sem ūú bũđur henni út?
Cuma rekaman saja, kan?
Er ūađ ekki bara myndband?
Cuma # jari saja ada masalah?
Fimm fingra María
Itu mungkin cuma perasaanku saja.
Ūađ er kannski bara ég.
Cuma itu saja?
Er ūetta allt og sumt?
Berhati-hatilah. " Kau cuma mengiyakan saja.
Farđu varlega. "
Kapten, dia hijau, cuma itu saja
Hann er bara nũliđi.
Cuma kau saja yang takut.
Ūađ er enginn hræddur nema ūú.
Aku cuma mengatakannya saja.
Ég segi bara svona.
Tidak bisakah cuma melihatmu saja?
Bara til ađ hitta ūig?
Orang tua juga sebaiknya menghindari komentar-komentar tak bertimbang rasa yang mengejek seperti, ”Cuma itu saja?
Þeir þurfa að forðast að gera gys að þeim með hugsunarlausum orðum, svo sem: „Er þetta allt og sumt?
Aku cuma menakuti dia saja.
Ég er bara ađ hræđa hana.
Jangan Cuma di Bibir Saja
Verkin segja meira en orðin
Kita harus bersyukur tadi cuma yang kecil saja.
Vertu fegin ađ ūessi var lítil.
Itu cuma satu tegukan saja.
Ūetta var bara einn skammtur.
Ini cuma luka memar saja.
Bara marblettir og skrámur.
Tetapi tidak cuma bikin bagus saja.
En gróðurinn gerir meira.
Tidak mungkin, kau cuma kurang berusaha mencari saja.
Nei, þú leitar ekki nógu vel.

Við skulum læra Indónesíska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu percuma saja í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.

Veistu um Indónesíska

Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.