Hvað þýðir pala í Ítalska?

Hver er merking orðsins pala í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pala í Ítalska.

Orðið pala í Ítalska þýðir skófla, spaði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins pala

skófla

noun

spaði

noun (attrezzo manuale atto a rimuovere o a raccogliere materiale minuto)

Sjá fleiri dæmi

Quel negro insolente mi ha colpito con una pala.
Ūessi hrokafulli negri barđi mig í höfuđiđ međ skķflu.
In un’occasione l’archeologo Nelson Glueck disse: “Ho scavato per trent’anni con la Bibbia in una mano e la pala nell’altra, e in fatto di attendibilità storica non ho mai riscontrato che la Bibbia fosse in errore”.
Hinn þekkti fornleifafræðingur Nelson Glueck sagði einu sinni: „Ég hef stundað uppgröft í 30 ár með Biblíuna í annarri hendi og múrskeið í hinni, og ég hef aldrei rekist á dæmi um sögulega skekkju í Biblíunni.“
Prendete questa pala e fatene buon uso!
Takiđ skķfluna og finniđ einhver not fyrir hana!
Hanno lavorato duramente, con pala e piccone, per estrarre dalla roccia i metalli preziosi.
Þeir grófu af kappi með haka og skóflu í berg þar sem þeir fundu dýrmæta málma.
Il presidente Richins, insieme ad altri, alzò la mano e gli fu comunicato che avrebbe dovuto indossare abiti da lavoro e portare il suo furgone e una pala.
Richins forseti rétti upp hönd, ásamt fleirum, og fékk tilmæli um að koma í vinnufötum og koma með pallbílinn sinn og skóflu.
A questo riguardo possiamo usare pala e piccone in senso spirituale.
Til þess getum við notað andlegan haka og skóflu.
Se vuoi sapere di piu'sulla Russia, devi prendere una pala.
Ef ūú vilt sannleikann um Rússland tekurđu skķflu.
Con ascia e la pala di esplorare questa miniera, e seguire il negozio moelleux, giallo come sego di bue, o come se si avesse colpito una vena d'oro, nelle profondità della terra.
Með öxi og moka þér að kanna þetta mitt, og fylgja marrowy geyma, gult og nautakjöt tólg eða eins og ef þú hefðir sló á æð af gulli, djúpt í jörðu.
C'è una pala qui da qualche parte.
Hún á skķflu einhvers stađar.
Se è il mostro della pala, come mai non lo arrestano?
Ef hann er skķflumorđingi af hverju er hann ekki handtekinn?
È il negro che mi ha colpito alla testa con la pala!
Ūetta er negrinn sem barđi mig í hausinn međ skķflunni!
È come se fosse un’elica in cui ruota anche la pala”, spiega un componente dell’équipe di ricercatori.
Þetta er eins og skrúfa þar sem spaðarnir snúast líka,“ segir einn úr rannsóknarhópnum.
Prendi la pala.
Náðu í skóflu.
Sono diretti a Pala Passage.
Ūeir stefna á Pala-sundiđ.
Prendo una pala
Ég ætla að fara inn og ná í skóflu
Mi servono tre buste della spazzatura, una pala, del disinfettante...... guanti di lattice e un po ' di origano.Forza!
Ég þarf þrjá sorppoka, skóflu, sótthreinsandi gúmmíhanska og oregan!
Prendiamo una pala da mia madre.
Viđ sækjum skķflu heim til mömmu.
La battaglia di Pala Passage è stata una netta vittoria
Orrustan við Pala- sundið var sigur
Jan srotola poi le tele e le fissa al traliccio di legno di ciascuna pala.
Því næst breiðir Jan úr segldúki sem hann festir á spaðagrindurnar.
Sono diretti a Pala Passage
Þeir stefna á Pala- sundið
Aveva una pala.
En hann var með skóflu.
Quindi con una pala per ventilare si raccoglieva questo miscuglio e lo si gettava in aria controvento.
Síðan var varpskófla notuð til að kasta öllu saman upp í loftið á móti vindi.
La battaglia di Pala Passage è stata una netta vittoria.
Orrustan viđ Pala-sundiđ var sigur.
Mi servirebbe una pala.
Ég þyrfti skóflu.
Mi servono tre buste della spazzatura, una pala, del disinfettante...
Ég ūarf ūrjá sorppoka, skķflu, sķtthreinsandi gúmmíhanska og oregan!

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pala í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.