Hvað þýðir mimpi í Indónesíska?
Hver er merking orðsins mimpi í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota mimpi í Indónesíska.
Orðið mimpi í Indónesíska þýðir draumur, dreyma, draumur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins mimpi
draumurnounmasculine Bukankah jatuh dari pohon kejelekan menghancurkan mimpi di kepalanya? Lamdist sá draumur inn í hausinn á henni viđ ađ detta úr ljķtatrénu? |
dreymaverb Kau jangan takut untuk bermimpi lebih besar, sayang. Viđ megum ekki vera hræddir viđ ađ dreyma stærra, vinur. |
draumurnoun Dia melanjutkan: “Mimpi berikut diberikan kepada saya sebagai jawaban atas doa saya. Hann hélt áfram: Mér barst eftirfarandi draumur sem svar við bæn minni. |
Sjá fleiri dæmi
Malaikat Yehuwa menampakkan diri kepadanya dalam mimpi dan mengatakan, ”Janganlah engkau takut mengambil Maria sebagai isterimu, sebab anak yang di dalam kandungannya adalah dari Roh Kudus. Þá birtist honum engill Jehóva í draumi sem segir við hann: „Jósef, sonur Davíðs, óttastu ekki að taka til þín Maríu, heitkonu þína. Barnið, sem hún gengur með, er af heilögum anda. |
Ketika Yusuf menceritakan mimpi kedua kepada bapaknya dan saudara-saudaranya, tanggapannya tidak lebih baik. Þegar Jósef sagði föður sínum og bræðrum frá síðari draumnum voru viðbrögðin lítið skárri. |
4 Tetapi lihatlah, aLaman dan Lemuel, aku amat khawatir karena kamu; karena lihatlah, pikirku aku melihat dalam mimpiku, suatu padang belantara yang gelap dan suram. 4 En sjá. Ykkar vegna, aLaman og Lemúel, skelfist ég ákaft, því að sjá, mér fannst ég sjá dimma og drungalega eyðimörk í draumi mínum. |
Kita buat mereka bermimpi? Gerum við þeim kleift að dreyma? |
Selama bertahun-tahun saya telah menelaah kisah tentang mimpi Lehi dalam Kitab Mormon,8 saya selalu memikirkan bangunan yang besar dan lapang sebagai tempat di mana sebagian besar pemberontak tinggal. Ég hef ætíð hugsað um hina stóru og rúmmiklu byggingu, í þau mörgu ár sem ég hef numið draum Lehís í Mormónsbók,8 sem stað þar sem einungis þeir uppreisnargjörnustu búa. |
”Perjalanan itu seperti mimpi buruk,” kenangnya. „Ferðin var alger martröð,“ segir hann. |
Setelah kecelakaan itu, kematiannnya tampak selalu melekat dalam benak saya dan sering menghantui mimpi-mimpi saya. Eftir slysið virtist lát hans ætíð vera í huga mér og oft ásækja mig í draumum mínum. |
Menurut Daniel pasal 2, mimpi ini adalah tentang sebuah patung yang sangat besar dengan kepala emas, dada dan lengan perak, perut dan paha tembaga, tungkai bawah besi, dan kaki dari besi bercampur dengan tanah liat. Samkvæmt 2. kafla Daníelsbókar dreymdi hann risalíkneski með höfuð úr gulli, brjóst og armleggi úr silfri, kvið og lendar úr eiri, fótleggi úr járni og fætur úr leirblönduðu járni. |
Komponis Mozart mengatakan bahwa banyak dari gubahan musiknya diilhami oleh mimpi-mimpinya. Tónskáldið Mozart sagði að mörg tónlistarstef sín ættu rætur sínar að rekja til drauma. |
3 Mimpi ini begitu menggelisahkan Nebukhadnezar sehingga ia tidak dapat tidur. 3 Nebúkadnesar er svo órótt vegna draumsins að hann verður andvaka. |
Anda bahkan tidak bisa mimpinya benar! Ūú náđir ekki einu sinni draumnum hans réttum! |
Sejak Yehuwa membantu dia memahami arti mimpi pengawas minuman dan pengawas roti, Yusuf mungkin berharap segera bebas. Hann hafði kannski gert sér miklar vonir um að staða sín myndi breytast eftir að Jehóva hafði látið honum í té merkingu draumanna sem byrlarann og bakarann dreymdi. |
SEJAK zaman purba, manusia telah menaruh minat yang sangat dalam akan mimpi. ALLT frá fornu fari hefur mannkynið haft brennandi áhuga á draumum. |
Bila ada cukup banyak anak-anak yang berhenti percaya, segala hal yang teman-temanmu lindungi, keajaiban, harapan, dan mimpi-mimpi, semuanya hilang. Ef nķgu mörg börn hætta ađ trúa á allt sem vinir ūínir vernda, undur, vonir og drauma, ūá hverfur allt saman. |
Dia akan berbicara kepada mereka dalam mimpi, penglihatan, pikiran, dan perasaan. Hann mun tala til þeirra í draumum, sýnum, hugsunum og tilfinningum. |
Namun sementara ada banyak yang bermimpi dapat terbang, Andrei tidak memikirkan tentang menerbangkan pesawat udara; minatnya adalah dalam mur dan baut. En þótt marga hafi dreymt um að fljúga, þá er höfuð Andrei ekki uppi í skýjunum; hann hefur áhuga á boltum og skrúfum. |
Aku punya mimpi gila. Geggjađur draumur. |
12, 13. (a) Penafsiran apa yang Daniel berikan kepada Nebukadnezar untuk mimpinya tentang sebuah pohon? 12, 13. (a) Hvernig túlkaði Daníel draum Nebúkadnesars um tréð? |
29 Dikatakan bahwa Daniel ”memiliki pengertian tentang segala macam penglihatan dan mimpi”. 29 Fram kemur að Daníel hafi ‚kunnað skyn á alls konar vitrunum og draumum.‘ |
“Sanggupkah engkau memberitahukan kepadaku mimpi yang telah kulihat itu dengan maknanya juga?” „Getur þú sagt mér drauminn, sem mig dreymdi, og þýðing hans.?“ |
Mereka masuk ke mimpiku. Ūeir voru í draumum mínum. |
Dan di sini Alice mulai jadi agak mengantuk, dan kemudian berkata kepada dirinya sendiri, dalam mimpi semacam cara, " Apakah kucing makan kelelawar? Og hér Alice byrjaði að fá frekar syfjaður, og fór að segja sjálfri sér, í draumkenndu konar hátt, Do ́borða kettir geggjaður? |
Beberapa kebudayaan percaya bahwa alam mimpi, sebagaimana alam nyata, benar-benar ada. Sumir trúa að draumaheimurinn sé jafnraunverulegur og veruleikinn sjálfur. |
Dalam mimpi telah datang kepadaku... kalau kini seluruh Nazi Reich siap untuk kurebut. Í draumnum fannst mér... ađ nú gæti ég lagt allt ríki nasista undir mig. |
Mimpi itu yang membuatku bahagia sejak kita pindah kemari. Ūeir eru ūađ skemmtilegasta sem ég hef upplifađ síđan viđ fluttum hingađ. |
Við skulum læra Indónesíska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu mimpi í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.
Uppfærð orð Indónesíska
Veistu um Indónesíska
Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.