Hvað þýðir inflamado í Spænska?

Hver er merking orðsins inflamado í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota inflamado í Spænska.

Orðið inflamado í Spænska þýðir stokkbólginn, reitt, vondur, brennsla, reiðilegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins inflamado

stokkbólginn

(swollen)

reitt

(angry)

vondur

(angry)

brennsla

reiðilegur

(angry)

Sjá fleiri dæmi

La manzana podrida en la espalda y la zona inflamada alrededor, completamente cubierta de polvo blanco, apenas se dio cuenta.
Rotten epli í bakinu og bólginn nærliggjandi svæði, nær eingöngu með hvítu dufti, tekið hann varla.
Amigo, llamó tu médico y dijo que contagia sólo si está inflamado así que tranquilo.
Heyrđu, læknirinn ūinn hringdi og sagđi ađ ūađ væri smitandi, en bara ūegar ūađ er ūrútiđ, svo ūú ert í lagi.
Articulación inflamada
Bólginn liður
Ni esta inflamado.
Ūú ert ekki einu sinni bķIginn.
Sangrado intestinal, extremidades inflamadas.
Innvortis blæđing, bķlgnir útlimir.
A la noche siguiente tenía el abdomen muy inflamado y los dolores no habían remitido.
Kvöldið eftir var kviðurinn mjög bólginn og sársaukinn hafði ekki rénað.
La obra Palabras griegas del Nuevo Testamento, de William Barclay, dice lo siguiente acerca de este vocablo: “Es el espíritu que puede sobrellevar las cargas por su esperanza inflamada [...].
Um það segir A New Testament Wordbook eftir William Barclay: „Það er það eðlisfar sem getur þolað margt, ekki einfaldlega með uppgjöf heldur með eldheitri von . . .
Según una obra de consulta, el aguante “es el espíritu que puede sobrellevar las cargas por su esperanza inflamada [o ardiente], no por simple resignación [...].
Þolgæði er „það eðlisfar sem gerir manninum kleift að halda út, ekki með því að sætta sig einfaldlega við orðinn hlut heldur með eldheitri von,“ segir í heimildarriti.
" Tendría que haber cauterizado a la vez ", dijo Huxter, " sobre todo si es en todos los inflamado ".
" Hann ætti að hafa það cauterised í einu, " sagði Mr Huxter, " sérstaklega ef það er yfirleitt bólgnar. "
Están inflamados.
Ūú ert bķlgin.
Que estaba cerca a cuatro antes de que la puerta se abrió, y un novio borracho al futuro, los malos tratos desaliñado y laterales de las patillas, con la cara inflamada y la ropa de mala reputación, entró en
Það var lokað á fjórum fyrir dyrnar opnaði, og drukkinn- útlit brúðgumanum, illa kempt og hlið- whiskered, með bólginn andlit og disreputable föt, gekk inn stofuna.
Y con relación al sustantivo griego que se vierte “aguante”, una obra de consulta señala: “Es el espíritu que puede sobrellevar las cargas por su esperanza inflamada [o, ardiente], no por simple resignación [...].
Heimildarrit segir um gríska nafnorðið fyrir „þolgæði“: „Það er það eðlisfar sem getur þolað margt, ekki einfaldlega með uppgjöf heldur með eldheitri von . . .
Hablando del aguante al que se refieren los escritores de la Biblia, cierto estudioso en la materia explica: “Es el espíritu que puede sobrellevar las cargas por su esperanza inflamada, no por simple resignación [...].
Fræðimaður segir um það þolgæði sem biblíuritararnir tala um: „Það er það eðlisfar sem gerir manninum kleift að halda út, ekki með því að sætta sig einfaldlega við orðinn hlut heldur með eldheitri von . . .
Si tiene las articulaciones calientes e inflamadas, descontinúelo inmediatamente, pues quizás sea demasiado fuerte.
Ef þeir liðir, sem sjúkdómurinn leggst á, eru heitir og bólgnir ættir þú að hætta líkamsrætinni í það skiptið — hún getur verið of erfið fyrir þig.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu inflamado í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.