Hvað þýðir déraper í Franska?

Hver er merking orðsins déraper í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota déraper í Franska.

Orðið déraper í Franska þýðir geiga. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins déraper

geiga

verb

Sjá fleiri dæmi

Tu crois qu'on te lâchera si ça dérape?
Heldurđu ađ viđ myndum flũja ef allt færi úrskeiđis?
En principe, on sent quand elle commence à déraper.
Maður getur yfirleitt vitað hvenær umræður eru að leiðast út í skaðlegt slúður.
Vous voyez, ce club a complètement dérapé.
Ūiđ sjáiđ ađ ūađ er allt stjķrnlaust í ūessum klúbbi.
Nous parlions de Cuba et ça a dérapé.
Viđ vorum ađ ræđa um Kúbu en fķrum út í önnur mál.
Mes chers amis, mes chers frères, quel que soit le nombre de fois où vous avez dérapé ou chuté, levez-vous !
Kæru vinir mínir og bræður, hversu oft sem þið hafið hrasað eða fallið, rísið þá á fætur!
Sur une surface glissante, par contre, le lézard a tendance à déraper et à sauter avec une mauvaise inclinaison.
Ef hún stekkur hins vegar af hálum fleti hættir henni til að skrika fótur og halla vitlaust í stökkinu.
Celle qui nous a fait déraper.
Þeirrar sem sendi þig í ógöngurnar.
Peut-être que la température des pneus a fait dérapé la voiture hors de la route.
Kannski var ūađ hitinn á dekkjunum sem lét bílinn skauta af veginum.
Les relations entre vous deux ont vraiment dérapées.
Samband ykkar tveggja er fariđ úr böndunum.
" a dérapé, et l' a projeté contre la barriëre
" þeytti líkama hans
Il dérape.
Hann snũst.
Mais le King dérape!
En Kónginum verður fótaskortur!
Il ne m'a pas poussé à bout et je n'ai pas dérapé.
Sid ũtti mér ekki yfir strikiđ og ég gerđi ekki mistök.
Une faible jetés pommes pâturées dos de Gregor mais dérapé sans danger.
A veikt kastað Apple beit aftur Gregor er en skidded af harmlessly.
Il est alors bien de ralentir pour ne pas risquer de déraper en cas de freinage.
Með því að hægja á ferðinni eru minni líkur á því að bíllinn renni til við hemlun.
“Vous avez peur quand vous abordez un virage serré, explique un ancien membre d’une bande de motards. Mais, une fois que vous l’avez négocié à toute allure sans déraper, vous êtes grisé.
„Maður verður hræddur þegar maður sér krappa beygju framundan,“ segir fyrrverandi meðlimur vélhjólagengis, „en spenningurinn samfara því að ná beygjunni á miklum hraða án þess að renna til er æsandi.
Pour vous pousser à bout et vous faire déraper.
Ũta ūér yfir strikiđ, láta ūig gera mistök.
Je dérape.
Ég er ađ missa tökin, Matt.
Vous voyez ce qui se passe, si mon pouce dérape.
Sjáum hvađ gerist ef ūumallinn rennur af.
UN FESTIN DÉRAPE
VEISLA FER ÚR BÖNDUM

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu déraper í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.