Hvað þýðir dengan senang hati í Indónesíska?

Hver er merking orðsins dengan senang hati í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota dengan senang hati í Indónesíska.

Orðið dengan senang hati í Indónesíska þýðir ekkert að þakka, ekki minnast á það, ekki að nefna það, hérna, gjörðu svo vel. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins dengan senang hati

ekkert að þakka

ekki minnast á það

ekki að nefna það

hérna

gjörðu svo vel

Sjá fleiri dæmi

Apakah kita dengan penuh syukur menyantapnya dan dengan senang hati menerapkan apa yang kita pelajari?
Neytum við hennar með þakklátum huga og erum við fús til að fara eftir því sem við lærum?
Pada Januari 1969, saya dan Gerri diundang untuk melayani Guyana, Amerika Selatan, dan kami dengan senang hati memenuhinya.
Í janúar 1969 fengum við Gerri boð um að fara til Gvæjana í Suður-Ameríku og við þáðum það með glöðu geði.
Dengan senang hati aku..,... membantumu mencipta.,
Ég leyfi mér ađ segja ađ ūađ verđur gaman ađ hjálpa ykkur ađ skapa...
Undangan yang ramah itu begitu mengesankan wanita tersebut sehingga ia dengan senang hati ikut dalam pembahasan.
Konan þáði fúslega þetta vingjarnlega boð.
Kalaupun saya diundang untuk hadir, saya dengan senang hati akan datang.
Ég hefði glaður farið í vígsluathöfnina, ef mér hefði verið boðið.
Saya dan Elsie berdoa sewaktu mempertimbangkan undangan itu, lalu kami dengan senang hati menerimanya.
Við Elsie íhuguðum boðið í bænarhug og þáðum það með gleði.
8 Selama jutaan tahun, Yesus dengan senang hati melakukan kehendak Allah.
8 Jesús gerir vilja Guðs og hefur gert það fúslega um ótal árþúsundir.
Dengan senang hati, akan saya jelaskan duduk persoalannya.
Ég skal útskýra hvernig þetta allt byrjaði.
Pasangan itu dengan senang hati memberikan buku tersebut kepada wanita itu.
Hjónin gáfu konunni fúslega eintak af bókinni.
Dengan senang hati.
Međ ánægju.
Saudara itu dengan senang hati membantunya mengontak sidang Saksi-Saksi Yehuwa setempat.
Bróðirinn var meira en fús til að koma henni í samband við söfnuð Votta Jehóva á staðnum.
Bertahun-tahun yang lalu, saya akan dengan senang hati membunuhnya.
Fyrir nokkrum árum hefði ég drepið hann með ánægju.
Bukan, ini pisau, tapi Aku akan dengan senang hati menusukmu dengan ini.
Nei, ūetta er hnífur en ég skal glađur stinga ūig međ honum.
Tapi, jika dia meminta majalah atau bacaan lain, kita akan memberikannya dengan senang hati.—Ams 3:27, 28.
En ef viðkomandi biður um blað eða annað rit gefum við honum fúslega eintak. – Okv 3:27, 28.
Tentu saja, kami dengan senang hati menjelaskan.
Við segjum auðvitað fúslega frá því.
Saksi-Saksi Yehuwa akan dengan senang hati membantu Anda.
Vottar Jehóva aðstoða þig fúslega.
Dengan senang hati.
Mín er ánægjan.
Dengan senang hati.
því meira’ í staðinn hlýt.
Anda tahu bahwa Anda paling bahagia ketika Anda dengan senang hati terlibat dalam pekerjaan yang baik.
Þið vitið að þið njótið mestrar hamingju þegar þið starfið af kappi fyrir góðan málstað.
Tentu saja, orang-orang demikian diterima dengan senang hati sewaktu menghadiri perhimpunan.
Að sjálfsögðu er þeim velkomið að sækja samkomurnar.
Ini adalah teknik yang meningkatkan pemahaman, maka ambil bagianlah dengan senang hati dalam ulangan berkala ini.
Þetta er tækni sem lætur menn læra betur og þú skalt þess vegna taka með ánægju þátt í þeirri reglubundnu upprifjun.
Saya berkata, “Dengan senang hati.”
Ég sagði: „Það væri mér sönn ánægja.“
Aku akan pergi dengan senang hati Anda segera, tapi saya hanya menyimpulkan meditasi yang serius.
Ég mun fara með þér gjarna fljótlega, en ég er bara að gera alvöru hugleiðslu.
Saya menerima dengan senang hati.”
Ég þáði það með þökkum.“
Aku dengan senang hati akan menyampaikan padanya.
Ég get hæglega minnst á ūađ viđ hann.

Við skulum læra Indónesíska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu dengan senang hati í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.

Veistu um Indónesíska

Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.