Hvað þýðir cultura í Spænska?
Hver er merking orðsins cultura í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cultura í Spænska.
Orðið cultura í Spænska þýðir menning, Menning. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins cultura
menningnounfeminine A veces se mezclan dos culturas y hasta dos idiomas. Stundum sameinast líka tvenns konar menning og hjónin tala jafnvel hvort sitt tungumálið. |
Menningnoun (conjunto de fenómenos humanos que no son el total resultado de la genética) Tal vez tengamos culturas diferentes, pero compartimos un idéntico objetivo. Menning okkar kann að vera ólík, en tilgangurinn er sá sami. |
Sjá fleiri dæmi
En algunas culturas, es muestra de mala educación que una persona se dirija a otra mayor que ella por su nombre de pila, a menos que se le invite a hacerlo. Í sumum löndum telst það ekki góðir mannasiðir að ávarpa sér eldri manneskju með skírnarnafni nema hún bjóði manni að gera það. |
Otro problema lo constituye el libre intercambio de noticias a escala mundial, tema debatido de forma acalorada en la UNESCO (Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura). Frjáls fréttamiðlun á alþjóðavettvangi er einnig vandamál og hefur orðið tilefni snarpra orðaskipta hjá Menningarmálastofnun Sameinuðu þjóðanna, UNESCO. |
Pero en otras culturas pudiera surgir un problema diferente. Í öðrum menningarsamfélögum er vandinn kannski annars eðlis. |
Historia, cultura, tradición, no son conceptos. Saga, hefđ og menning eru ekki hugtök. |
El consejero de Cultura de la Junta de Andalucía declaró que era un orgullo para la región “ser el escenario de un descubrimiento tan importante”. Menningarmálaráðherra Andalúsíu lýsti yfir að það væri stór stund fyrir Andalúsíu að „vera vettvangur svona markverðrar uppgötvunar.“ |
Un muchacho que deseaba ser precursor regular fue criado en una cultura donde la costumbre imperante es que los varones jóvenes traten de tener seguridad económica. Ungan mann langaði til að verða reglulegur brautryðjandi en var alinn upp í samfélagi þar sem lögð var rík áhersla á að ungir menn kæmu undir sig fótunum. |
El preámbulo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) reza: “Puesto que las guerras nacen en la mente de los hombres, es en la mente de los hombres donde deben erigirse los baluartes de la paz”. „Þar eð styrjaldir hefjast í hugum manna er það í hugum manna sem reisa þarf varnarvirki um friðinn,“ segir í inngangsorðum að sáttmála Menningarmálastofnunar Sameinuðu þjóðanna. |
Diversas culturas Menningaráhrif úr ýmsum áttum |
Su reciente remodelación refleja la cultura, historia y esencia de este municipio. Safnkosturinn endurspeglar sögu og menningu svæðisins. |
Un escritor se refirió a esto como la “cultura de la vergüenza”: Einn höfundur kallaði þetta „smánarmenningu“: |
2 No debemos suponer que el interés que la gente muestra en la verdad se debe a su procedencia, cultura o posición social. 2 Við ættum ekki að ganga að því gefnu að þjóðerni, menning eða þjóðfélagsstaða ráði áhuga manna á sannleikanum. |
Para combatir la influencia de la cultura y la filosofía griegas se formaron diferentes grupos de guías religiosos en el pueblo judío. Ýmsir trúarleiðtogahópar komu fram meðal Gyðinga í því skyni að berjast gegn áhrifum grískrar heimspeki og menningar. |
El Creador lo inspiró amorosamente de tal forma que incluso personas con poca cultura y escasas oportunidades educativas pudieran adquirir suficiente conocimiento como para alcanzar la vida eterna. Skaparinn innblés mönnum að skrifa hana á þann hátt að jafnvel fólk með litla menntun og takmarkaða möguleika gæti aflað sér nægrar þekkingar til að fá eilíft líf. |
• Infórmate acerca de la cultura y la historia del país • Kynntu þér menningu og sögu landsins. |
No es sólo sus culturas y sus pueblos. Ekki bara menningin og fķIkiõ sjálft. |
Tal como demuestra la experiencia, en las culturas donde está muy arraigado el temor a los muertos, los funerales suelen convertirse en reuniones grandes y difíciles de supervisar, que no tardan en salirse de control. 5:26) Reynslan sýnir að þegar ótti við hina dánu er ríkjandi í menningunni og þjóðlífinu verða útfarir oft fjölmennar, erfitt er að hafa umsjón með þeim og þær fara fljótt úr böndunum. |
En este estratégico cerro nació Toledo, ciudad representativa de España y su cultura. Uppi á hæðinni stendur borgin Toledo sem er nokkurs konar samnefnari Spánar og spænskrar menningar. |
Por todo el mundo, personas de muy diversas culturas y religiones creen que el hombre posee en su interior un alma inmortal, un espíritu consciente que subsiste después de la muerte del cuerpo. Um heim allan og í ólíkum trúarbrögðum og siðmenningu trúir fólk að maðurinn hafi ódauðlega sál innra með sér, meðvitandi anda sem lifir áfram eftir að líkaminn deyr. |
La revista Time declaró: “Mientras empieza a cambiar la mezcla étnica de Europa, algunos países descubren que no toleran las culturas extranjeras tanto como en un tiempo creían que lo hacían”. Tímaritið Time segir: „Þegar þjóðernisleg samsetning Evrópu tekur að breytast uppgötva sumar þjóðir að þær eru ekki eins umburðarlyndar gagnvart erlendri þjóðmenningu og þær einu sinni héldu.“ |
16 En algunas culturas, los padres, los adultos y los profesores rara vez encomian de corazón a los niños y los jóvenes por temor de que se vuelvan holgazanes o arrogantes. 16 Í sumum menningarsamfélögum hrósa foreldrar, fullorðið fólk og kennarar sjaldan ungu fólki því að það heldur að það verði sjálfumglatt eða stolt. |
Ellos también procedían de una cultura de corte clasista, la del judaísmo del siglo primero. (Matteus 20:20-24; Markús 9:33-37; Lúkas 22:24-27) Þeir tilheyrðu líka þjóðmenningu þar sem stéttvísi var allútbreidd — gyðingdómi fyrstu aldar. |
16 Es posible que nos sea más fácil relacionarnos con los extranjeros si aprendemos algo de su tierra y cultura. 16 Við eigum líklega auðveldara með að eiga samskipti við hina aðfluttu ef við öflum okkur upplýsinga um heimaland þeirra og menningu. |
Goliat... ¿fue un gigante con cultura? Golíat — risi með siðmenningu að baki sér? |
Incluso una vez que la verdadera causa de mi enfermedad sea descubierta, si no cambiamos nuestras instituciones y nuestra cultura, haremos lo mismo con otra enfermedad. Jafnvel þótt við finnum raunverulega orsök fyrir mínum sjúkdómi mun þetta gerast aftur ef við breytum ekki stofnunum okkar og menningu. |
También había una sensación de rebeldía una especie alternativa de cultura política en Melbourne. Ūađ var líka uppreisnarandi, annars konar pķlitísk menning í Melbourne. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cultura í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð cultura
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.