Hvað þýðir calabaza í Spænska?
Hver er merking orðsins calabaza í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota calabaza í Spænska.
Orðið calabaza í Spænska þýðir grasker, mergur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins calabaza
graskernoun Del diente se desarrolla prontamente un árbol que produce una enorme calabaza. Tré vex hratt af tönninni og á því stórt grasker. |
mergurnoun |
Sjá fleiri dæmi
El hechicero calmó al hombre rociándolo con una mezcla mágica de hojas y agua que llevaba en una calabaza. Töframaðurinn róaði hann með því að skvetta á hann töframixtúru úr laufblöðum og vatni sem hann hafði í graskeri. |
(Génesis 4:7.) Cuando Jonás se encolerizó debido a que Jehová había perdonado a los habitantes arrepentidos de Nínive, Dios le dio una calabaza vinatera para que le sirviera de sombra. Mósebók 4:7) Þegar Jónas reiddist því að Jehóva þyrmdi hinum iðrunarfullu Nínívebúum gaf Guð honum rísínusrunn til að veita honum forsælu. |
Ha sido como tratar de partir el nudo de un abeto usando un trozo de pan de maíz como cuña y una calabaza como mazo. Það hefur verið líkt og að kljúfa trékvist með kornbrauði í stað axar eða graskeri í stað sleggju. |
Pastel de Calabaza. Graskersbaka. |
... una calabaza. Grasker. |
Del diente se desarrolla prontamente un árbol que produce una enorme calabaza. Tré vex hratt af tönninni og á því stórt grasker. |
Cuando el dios del trueno ocasiona un aguacero torrencial, los niños se meten en la calabaza. Þegar þrumuguðinn lætur koma úrfelli klifra börnin inn í graskerið. |
Está hecha de calabaza. Ūetta er búiđ til úr graskerjum. |
Por eso es que hay calabazas. Ūess vegna eru graskerin hérna. |
El inesperado resultado de su predicación enfurece a Jonás, así que Jehová le enseña una lección de misericordia con “una calabaza vinatera” (Jonás 4:1, 6). Jehóva notar þá „rísínusrunn“ til að kenna honum lexíu í miskunn. — Jónas 4:1, 6. |
De modo que Jehová le enseñó una buena lección sobre la compasión haciendo que se secara y muriera la calabaza vinatera en cuya sombra se había refugiado (Jonás 4:1-8). Jehóva kenndi honum því góða lexíu í meðaumkunarsemi með því að láta rísínusrunn, sem hann skýldi sér undir, visna og deyja. |
¡ Esta calabaza está lista para la cosecha! Ūetta grasker er mátulega ūroskađ! |
Hoy, come platillo especial, tenemos pato del valle de Hudson sobre un puré de calabaza y servido con pastelitos de zapallo y sanguina aderezado con una salsa de champiñones salvajes... Sem sérstakan forrétt, bjķđum viđ Hudsonflķa-önd í kreistri hnetumergju sem borin er fram međ hvítmergju og blķđappelsínu ásamt sveppasúpu úr mörgum tegundum villisveppa. |
Y no aplastes las calabazas. Og ekki kremja graskerin. |
Así que Jehová le preguntó: “¿Es correcto que te hayas enardecido de cólera en cuanto a la calabaza vinatera?”. Jehóva spurði hann því: „Er það rétt gjört af þér að reiðast svo vegna rísínusrunnsins?“ |
" Vos, mi querida, sos una gran calabaza. " " Ūú, vinan, ert stķr og mikill kúrbítur. " |
¿Qué pasa, calabaza? Damien, hvađ er máliđ? |
Por lo tanto, Jehová permitió que la calabaza vinatera creciera y entonces muriera. Jehóva leyfði því að rísínusrunnurinn yxi upp og dæi síðan. |
Pero no quisiera dar un paso si voy a recibir calabazas En ég vil ekki reyna við hana ef mér yrði hafnað |
He tomado cero cervezas de calabaza. Ó, ég fékk mér núll graskerjaöllara. |
Yo había leído sobre el barro del alfarero y la rueda en la Escritura, pero nunca se le había ocurrido a me que las macetas que utilizamos no fueron como habían venido ininterrumpida de los días, o crecen en los árboles, como las calabazas en algún lugar, y yo se complace en saber que lo figulino un arte fue practicado alguna vez en mi barrio. Ég hafði lesið af leir leirkerasmiðsins og hjól í Biblíunni, en það hafði aldrei átt sér stað að mér að kerin við notum ekki eins og var komið niður óslitið frá þeim dögum, eða vaxið á trjám eins og gourds einhvers staðar, og ég var ánægður með að heyra að svo fictile list var alltaf stunduð í hverfinu mínu. |
Posteriormente “asignó una calabaza vinatera, para que subiera sobre Jonás, de modo que llegara a ser sombra sobre su cabeza, para librarlo de su estado calamitoso”. Hann lét einnig „rísínusrunn upp spretta yfir Jónas til þess að bera skugga á höfuð hans og til þess að hafa af honum óhuginn“. |
Este maravilloso olor viene de la fruta llamada Calabaza de peregrino. Ofaná tönkunum er áberandi hvolfþak úr gleri sem er kallað Perlan. |
Calabaza, calabacín, salsa de calabaza. Lemja-kremja, graskersmauk. |
Papi, quiero cortar una calabaza. " Pabbi, ég vil skera út glķđarker. " |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu calabaza í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð calabaza
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.