Hvað þýðir astreinte í Franska?

Hver er merking orðsins astreinte í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota astreinte í Franska.

Orðið astreinte í Franska þýðir ófrelsi, verkur, sekt, refsing, víti. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins astreinte

ófrelsi

(constraint)

verkur

(penalty)

sekt

(penalty)

refsing

(penalty)

víti

(penalty)

Sjá fleiri dæmi

À l’évidence, les prisonniers sont astreints à des corvées.
Fangarnir voru augljóslega látnir vinna ýmis verk og þar með fékk Jósef tækifæri til að gefa Jehóva aftur eitthvað til að blessa.
Finalement, après s’être astreints à respecter un rythme régulier, les jeunes hommes jettent leurs dernières forces dans une course folle jusqu’à la ligne d’arrivée.
Eftir að hafa róið langleiðina nákvæmlega í takt við trumbusláttinn nota ungu ræðararnir síðustu kraftana í æsilegri keppni að markinu.
Chez les Khâlsâ, les hommes étaient également astreints à la règle des cinq “K”, ce qui les rendait reconnaissables par leur apparence physique.
Til að karlmenn af khalsa-reglunni þekktust úr á útliti sínu skyldu þeir alltaf bera hin fimm K.
Par ailleurs, à cause de l’instabilité économique, les gens acceptent plus facilement de travailler davantage ou d’être d’astreinte.
Ótryggt efnahagsástand getur einnig gert menn fúsa að vinna lengri daga eða vera alltaf til taks.
Dans la journée, les élèves sont astreints à huit heures de cours de 8h30 à 12h30 et de 14h à 18h.
Setið er yfir nemendum hvern þessara daga frá kl. 8:30 - 16:05.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu astreinte í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.