Apa yang dimaksud dengan tuyệt chủng dalam Vietnam?
Apa arti kata tuyệt chủng di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan tuyệt chủng di Vietnam.
Kata tuyệt chủng dalam Vietnam berarti kepunahan, Kepunahan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata tuyệt chủng
kepunahannoun Sẽ không bao giờ kết thúc trừ khi một trong hai giống loài tuyệt chủng. Tak akan berakhir hingga mereka punah atau kita yang punah. |
Kepunahan
Ngày nay, tuyệt chủng là một hình thức khác của cái chết. Kepunahan itu berbeda dari kematian. |
Lihat contoh lainnya
Bạn có muốn khôi phục các loài đã tuyệt chủng không? Anda ingin spesies yang punah bangkit lagi? |
Chó sói tuyệt chủng ở nước mình rồi. Serigala sudah punah di negara kita. |
Nếu không ai có thể nói ngôn ngữ này, nó sẽ trở thành một "ngôn ngữ tuyệt chủng". Jika kemudian tidak ada lagi yang menuturkan bahasa tersebut, ia menjadi bahasa punah. |
18 Loài họ mèo có nguy cơ tuyệt chủng cao nhất 14 Anjing Termungil di Dunia |
Chẳng hạn tổ chức của bạn chuyên cứu lấy các loài gấu có nguy cơ tuyệt chủng. Misalnya, kampanye organisasi Anda adalah menyelamatkan beruang yang terancam punah. |
16 Sắp bị tuyệt chủng 15 Kente —Kain Para Raja |
Sẽ không bao giờ kết thúc trừ khi một trong hai giống loài tuyệt chủng. Tak akan berakhir hingga mereka punah atau kita yang punah. |
Vậy, khi con người tuyệt chủng anh không tính bắt đầu một xã hội người máy sao? jadi, ketika semua manusia musnah kau takkan memulai sebuah masyarakat robot? |
Dinofelis là một chi của mèo răng kiếm tuyệt chủng thuộc bộ lạc Metailurini. Dinofelis adalah genus kucing bertaring tajam yang punah milik suku Metailurini. |
Chúng được tin là đã tuyệt chủng. Diyakini teIah punah. |
Xenosauridae cũng bao gồm các chi đã tuyệt chủng Exostinus và Restes. Genus yang sudah punah yaitu Exostinus dan Restes. |
Ma-mút sao mà tuyệt chủng được. Mamot tak mungkin punah. |
Bướm có nguy cơ tuyệt chủng Kupu-Kupu Terancam Punah |
Tất cả trong số đó tuyệt chủng trừ chúng ta. Sebagian besar dari mereka punah kecuali kita. |
Anh biết là bọn Người sói chưa tuyệt chủng mà. Kau tahu Lycans tidak punah. |
Một số phân loại của nó gần như tuyệt chủng. Beberapa diantaranya sudah hampir punah. |
Năm 1981, Dian Fossey, nhà động vật học người Mỹ đã chắc chắn chúng sẽ tuyệt chủng. Tahun 1981, Dian Fossey yakin mereka akan punah. |
Nhiều nhà khoa học cho rằng số lượng các loài vật bị tuyệt chủng ngày càng gia tăng. Banyak ilmuwan percaya bahwa kepunahan beragam spesies binatang semakin cepat terjadi. |
Chúng không bị đe dọa tuyệt chủng. Statusnya tidak terancam. |
Rất nhiều giống loài đã bị tuyệt chủng rồi. Ada banyak spesies sudah musnah |
“Nhiều loài động vật có nguy cơ bị tuyệt chủng. ”Dewasa ini, banyak orang senang berkomunikasi lewat Internet. |
Loài họ mèo có nguy cơ tuyệt chủng cao nhất Jenis Kucing yang Hampir Punah di Bumi |
Người Sith đã tuyệt chủng cả thiên niên kỷ rồi. Sith telah punah selama seribu tahun. |
Chúng ta đang tiến vào thời kỳ 6X -- đợt tuyệt chủng lớn thứ sáu của hành tinh. Kita telah memasuki 6X -- kepunahan besar keenam di planet ini. |
Tất cả mặc định phải tuyệt chủng. Semua siap untuk pemusnahan. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti tuyệt chủng di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.