Apa yang dimaksud dengan forcibly dalam Inggris?

Apa arti kata forcibly di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan forcibly di Inggris.

Kata forcibly dalam Inggris berarti memaksakan, menggagahi, menekan, mendesak, memaksa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata forcibly

memaksakan

menggagahi

menekan

mendesak

memaksa

Lihat contoh lainnya

Feigning illness, Amnon contrived to have Tamar sent to his quarters to cook for him, and then he forcibly violated her.
Dengan berpura-pura sakit, Amnon mengatur agar Tamar dikirim ke rumahnya untuk memasak baginya, kemudian ia menodainya dengan paksa.
They were forcibly relocated onto reservation lands in what is today Tacoma, Washington, in late 1854, after signing the Treaty of Medicine Creek with the United States.
Mereka dipindah secara paksa ke wilayah reservasi di Tacoma pada akhir tahun 1854 seusai penandatanganan Perjanjian Medicine Creek dengan pemerintah Amerika Serikat.
(Lu 6:29) He may refer here to a forcible or illegal removal of garments, the outer garment naturally being first to be pulled off.
(Luk 6:29) Bisa jadi ia memaksudkan pakaian yang diambil dengan paksa atau secara ilegal, dan tentunya pakaian luarlah yang terlebih dahulu dilepaskan.
However, independent feminist political groups were shut down and forcibly integrated into one state-created institution, which maintained many paternalistic views.
Akan tetapi, kelompok-kelompok politik feminis independen dibubarkan dan dipaksa bergabung dengan suatu lembaga bentukan pemerintah, yang dikelola secara paternalistik.
Human Rights Watch found in its 2016 report, “Living in Hell: Abuses against People with Psychosocial Disabilities in Indonesia,” that thousands of people with psychosocial disabilities were shackled and many were forcibly detained in overcrowded and unsanitary institutions.
Dalam laporan tahun 2016 yang berjudul “Living in Hell: Abuses against People with Psychosocial Disabilities in Indonesia” atau “Hidup di Neraka: Kekerasan terhadap Penyandang Disabilitas Psikososial di Indonesia,” Human Rights Watch menemukan bahwa ribuan orang dengan disabilitas psikososial dipasung dan banyak yang dikurung secara paksa di institusi yang penuh sesak dengan sanitasi buruk.
Most of the German inhabitants in Wrocław fled or were forcibly expelled between 1945 and 1949 and moved to Allied Occupation Zones in Germany.
Sebagian besar penduduk Jerman di Wrocław melarikan diri atau diusir paksa antara tahun 1945 dan 1949, pindah ke Zona Pendudukan Sekutu di Jerman.
If you know all about me, then you know that I was forcibly discharged from that organization.
Kalau kau memang tahu tentang aku, kau pasti tahu bahwa aku dipecat dari organisasi itu.
(Isaiah 54:17) No one can forcibly deprive us of our peace and spiritual prosperity.
(Yesaya 54:17) Tidak seorang pun dapat merenggut perdamaian dan kemakmuran rohani kita.
During World War II some residents of Ishigaki were forcibly made to take refuge in Iriomote, many of whom contracted malaria.
Semasa Perang Dunia II, penduduk Pulau Ishigaki dipaksa pindah mengungsi ke Iriomote, dan hampir semuanya terjangkit malaria.
He was not facing inherited death as were and are all the rest of mankind; nor could anyone have forcibly taken Jesus’ life without his allowing it.
Ia tidak menghadapi kematian warisan seperti semua manusia lain; juga tidak seorang pun dapat mengambil nyawa Yesus dengan paksa jika ia tidak membiarkan hal itu.
They are related to the Cherokee who were forcibly relocated there in the 1830s under the Indian Removal Act.
Mereka berkerabat dengan Cherokee yang dipaksa pindah ke Oklahoma pada tahun 1830-an berdasarkan Undang-Undang Pemindahan Indian.
The militias killed approximately 1,400 Timorese and forcibly pushed 300,000 people into West Timor as refugees.
Milisi membunuh sekitar 1.400 rakyat Timor Timur dan dengan paksa mendorong 300.000 rakyat mengungsi ke Timor Barat.
Some of the most horrible crimes committed against Turkey's Jews happened during the 1934 pogrom, when about 15,000 Jews in Thrace were forcibly driven out of their homes.
Beberapa kejahatan paling mengerikan dilakukan terhadap kaum Yahudi Turki terjadi selama pembantaian massal 1934. Ketika itu, 15.000 kaum Yahudi di kawasan Eropa Selatan dan Jazirah Balkan bagian timur (Thrace) dipaksa keluar dari rumah mereka.
Then you would be reminded, quite forcibly, which of us is a soldier and which of us a drug addict.
Kalau begitu kau akan ingat, dengan sedikit paksaan, mana dari kita yang seorang tentara dan mana yang seorang pecandu obat-obatan.
Mudéjar was originally the term used for Moors or Muslims of Al-Andalus who remained in Iberia after the Christian Reconquista but were not initially forcibly converted to Christianity or forcibly exiled.
Mudajjan, "dijinakkan; didomestifikasi" adalah nama yang diberikan kepada orang Moor atau Muslim Andalusia yang tetap tinggal di Iberia setelah peristiwa Reconquista Kristen tetapi tidak berubah menjadi penganut Kekristenan.
(Jakarta) - The Jakarta regional government has been forcibly evicting tens of thousands of the capital’s urban poor from their homes, often leaving them homeless and destitute, Human Rights Watch said in a new report released today.
(Jakarta) – Pemerintah daerah Jakarta telah menggusur secara paksa puluhan ribu masyarakat miskin ibukota dari rumah-rumah mereka, yang seringkali membuat mereka semakin miskin dan tidak memiliki tempat tinggal, demikian dikatakan Human Rights Watch dalam sebuah laporan yang mereka keluarkan hari ini.
The police forcibly broke up a protest on June 4 by the National Committee for West Papua (Komite Nasional Papua Barat or KNPB), a militant Papuan independence group, reportedly killing three student members.
Pada 4 Juni, kepolisian Indonesia secara paksa membubarkan demonstrasi Komite Nasional Papua Barat (KNPB), organisasi mahasiswa radikal, dimana buntutna tiga mahasiswa terbunuh.
Since July 2018, the government has been updating the civil registry records of the governorates of Damascus, Damascus suburbs, Homs, Hama, Lattakia and Hassaka where hundreds if not thousands of forcibly disappeared citizens were already identified as dead years ago.
Terhitung Juli 2018, pemerintah Suriah memperbaharui data kependudukan sipil mereka di wilayah Damaskus, kota-kota satelit Damaskus, Homs, Hama, Lattakia dan Hassaka di mana ratusan, atau mungkin ribuan warga yang hilang telah dinyatakan meninggal bertahun-tahun lalu.
There are more than 60 million refugees, including forcibly displaced people, worldwide.
Ada lebih dari 60 juta pengungsi termasuk orang-orang yang dipaksa pindah di seluruh dunia.
Forcible transfer of the population of an occupied territory is a war crime.
Pemindahan paksa peduduk di wilayah yang diduduki adalah kejahatan perang.
The Ayyubid emir of Yemen in 1197–1202, al-Malik Mu'izz Isma'il, attempted to forcibly convert the Jews of Aden, but this process ceased after his death in 1202.
Amir Ayyubiyah di Yaman pada tahun 1197–1202, al-Malik Mu'izz Isma'il, pernah mencoba memaksa orang Yahudi Aden masuk Islam, tetapi upaya ini dihentikan setelah sang amir menjemput ajalnya pada tahun 1202.
The next pope, Gregory XIII, went further, declaring that it would be no sin to invade England and forcibly remove the queen.
Paus berikutnya, Gregorius XIII, bertindak lebih jauh, dengan menyatakan bahwa menyerbu Inggris dan menyingkirkan sang ratu secara paksa bukanlah dosa.
Courtroom testimony from witnesses on June 9 suggest that the Umbulan village head Johar (who uses only one name) and the secretary of the local Islamic Ulema Council, Ahmad Baghawi, played a role in determining February 6 as the date to forcibly remove the Ahmadiyah from Cikeusik.
Kesaksian di ruang sidang pada 9 Juni menunjukkan bahwa Lurah Desa Umbulan, Johar, dan Sekretaris Majelis Ulama Indonesia (MUI) Cikeusik, Ahmad Baghawi, berperan dalam menentukan 6 Februari sebagai tanggal untuk secara paksa menyingkirkan Ahmadiyah dari Cikeusik.
One laughs as he observes the old-fashioned father of a Jewish family in Russia as he attempts to cope with the changing times brought forcibly home to him by his beautiful teenage daughters.
Seseorang tertawa ketika dia melihat ayah yang kolot dari keluarga Yahudi di Rusia, saat dia berusaha mengatasi perubahan zaman yang dengan jelas ditekankan kepadanya oleh anak-anak gadisnya yang cantik.
After a standoff lasting almost three hours, troops wearing gas masks forcibly dispersed the crowd.
Setelah bertahan selama hampir tiga jam, para pasukan yang mengenakan masker gas terpaksa membubarkan kerumunan tersebut.

Ayo belajar Inggris

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti forcibly di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.

Apakah Anda tahu tentang Inggris

Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.