Apa yang dimaksud dengan empuñar dalam Spanyol?

Apa arti kata empuñar di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan empuñar di Spanyol.

Kata empuñar dalam Spanyol berarti menggunakan, menggenggam, memainkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata empuñar

menggunakan

verb

Y la tierra tendrá un heredero que empuñe Excalibur.
Dan tanah itu akan memiliki ahli waris untuk menggunakan Excalibur.

menggenggam

verb

Se imaginaba empuñando su níquel frío su peso de un kilo, con el brazo estirado, apuntando.
Dia bisa membayangkan logam dingin itu dalam genggamannya pistol berat itu dihadapkan dan diarahkan padanya.

memainkan

verb

Lihat contoh lainnya

Aunque los valores morales y religiosos de la sociedad parecen debilitarse en todo el mundo, la juventud de esta Iglesia debe empuñar el estandarte del Señor y ser faros de luz para atraer a los demás hacia Él.
Meskipun nilai-nilai moral dan agama di masyarakat tampak melemah di seluruh dunia, para remaja Gereja ini harus menjadi pemegang standar Tuhan dan mercusuar terang untuk menarik orang lain kepada Dia.
Aparte de poder empuñar fusiles de asalto, los niños tienen otras ventajas como soldados.
Terlepas dari kesanggupan untuk menggunakan senapan serang, ada alasan lain mengapa anak-anak berharga sebagai prajurit.
Todos los aldeanos capaces de empuñar espadas... han sido enviados al arsenal.
Penduduk desa yang mampu berperang sudah dibawa ke gudang senjata.
En el pasado, cuando los ejércitos luchaban con espadas y lanzas, un niño tenía pocas posibilidades de sobrevivir ante un adulto que empuñara la misma arma que él.
Di masa lampau, sewaktu tentara berperang dengan tombak dan pedang, seorang anak tidak mempunyai peluang untuk menang bila bertempur melawan orang dewasa yang menyandang senjata yang sama.
Él nunca empuñará esa espada.
Dia takkan pernah menggunakan pedang itu.
Tuve que empuñar mi brazo paralizado como un muñón y cubrir los números mientras los marcaba para que cuando volviera a la realidad normal, pudiera darme cuenta de que sí, ya había marcado ese número.
Jadi saya harus memegang tangan saya yang lumpuh seperti balok dan menutupi nomor- nomor selagi saya menekan tombol- tombol itu, agar saat saya kembali realitas sebenarnya saya bisa berkata, " Ya, saya sudah menekan nomor itu. "
No me haga empuñar la espada, hyungnim.
Hyeongnim, jangan begitu kejam.
Los siete ejércitos hicieron un juramento a aquel que empuñara la Joya del Rey.
Tujuh pasukan itu bersumpah pada yang memegang permata Raja.
Los hombres se destruyeron unos a otros para empuñar la espada de poder sobrenatural.
Manusia saling membunuh untuk memiliki pedang dengan kekuatan menakutkan itu.
A este respecto, la AP está llevando a cabo un doble juego: por una parte le dice al mundo que quiere paz y coexistencia con Israel; por otra, sigue incitando a los palestinos contra los israelíes e impulsa a algunos a empuñar un arma e ir a matar judíos.
Dalam kaitan itu, PA memainkan permainan ganda: pada satu pihak, ia memberi tahu dunia bahwa ia menginginkan damai dan hidup berdampingan dengan Israel. Pada pihak lain, dia terus menghasut warga Palestina melawan Israel serta mendorong beberapa dari mereka mengangkat senjata dan pisau serta berangkat untuk membunuh warga Yahudi.
Decía que debía hacer aún más, mientras pudiera empuñar la espada.
Dia bilang akan melakukan apapun yang dia mampu selama masih bisa menggunakan pedang-nya.
Consideran inconcebible empuñar las armas contra sus hermanos cristianos —o cualquier persona— de otro país porque los aman y aman a Jehová.
(Yesaya 54:13) Karena mengasihi Allah dan saudara-saudara mereka, mustahil bagi mereka untuk mengangkat senjata melawan rekan-rekan Kristen mereka—atau siapa pun juga—di negeri-negeri lain.
Empuñaré la espada de mi padre.
Aku akan membawa pedang Ayahku.
Aunque tenga que morir, no empuñaré ningún arma’”.
Bahkan sekalipun saya harus mati, saya tidak akan mengangkat senapan dengan tangan saya ini.’”
Tuve que empuñar mi espada en su contra.
Membuatku terpaksa menghunukan pedang padanya
Cinco estudiantes se aferraron a su creencia bíblica de no empuñar la espada, aunque fuera de bambú.
Lima siswa tetap berpegang pada kepercayaan mereka akan ajaran Alkitab dengan tidak mengangkat pedang sekalipun terbuat dari bambu.
Quizás no sea muy fuerte, pero puedo empuñar una espada.
Aku memang tak kuat, tapi aku bisa memakai pedang.
Si se presentaba la oportunidad, no vacilarían en empuñar las armas para desafiar al destino y crear una tormenta.
Kalau ada kesempatan, mereka tidak ragu-ragu mengangkat senjata untuk menantang takdir dan menciptakan badai.
Así que quien empuñara el cetro tendría una fuerza sobrehumana?
Jadi siapapun yang menguasai tongkatnya punya kekuatan super?
Se niegan a empuñar armas contra su prójimo, pese a que pertenecen a grupos étnicos muy diversos y viven en más de doscientos países.
Mereka menolak untuk angkat senjata melawan sesama mereka, meskipun mereka berasal dari banyak kelompok etnik yang berbeda dan tinggal di lebih dari 200 negeri.
(2 Corintios 6:3-7.) La mano derecha se usaba para empuñar la espada, y la izquierda para sujetar el escudo.
(2 Korintus 6:3-7) Tangan kanan digunakan untuk mengayunkan pedang, dan yang kiri untuk memegang perisai.
Ella pregunta: “¿Por qué empuñar tan rotunda arma cuando ya tienes una específica que trata sobre el comportamiento por consumo de alcohol?”
Dia bertanya: “Mengapa mengayunkan godam apabila kalian sudah mempunyai senjata spesifik yang mengatur tingkah laku mabuk?”
¿Quién la empuñara?
Siapa yang akan memakainya?
En el año 1095, el papa Urbano II hizo un llamamiento a los católicos europeos para empuñar la espada literal.
Pada tahun 1095 Paus Urbanus II mengimbau orang-orang Katolik Eropa untuk mengangkat pedang harfiah.
Tuve que empuñar mi espada en su contra.
Membuatku terpaksa menghunus pedang.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti empuñar di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.