स्पेनिश में por का क्या मतलब है?
स्पेनिश में por शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में por का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में por शब्द का अर्थ से है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
por शब्द का अर्थ
सेadposition La vieja ley del "ojo por ojo" deja a todos ciegos. आँख के बदले आँख' के प्राचीन सिद्धान्त से तो एक दिन सभी अंधे हो जाएंगे। |
और उदाहरण देखें
• ¿Cómo podemos demostrar el cariño que sentimos por nuestros compañeros de edad avanzada? • बुढ़ापे की मार सहनेवाले भाई-बहनों के लिए हम प्यार और परवाह कैसे दिखा सकते हैं? |
Roberto hace clic en su anuncio, con lo que se registra una nueva sesión por el primer clic. वैभव आपके विज्ञापन पर क्लिक करता है, जिससे प्रथम क्लिक के लिए एक नया सत्र दर्ज होता है. |
Quiero decir, por primera vez en mi vida pude leer. मतलब, मैं अब जीवन में पहली बार ख़ुद पढ़ सकता था। |
El rey Nabucodonosor tal vez quería grabar en Daniel la idea de que su Dios, Jehová, había sido sometido por el dios babilonio (Dan. शायद राजा नबूकदनेस्सर दानिय्येल को यकीन दिलाना चाहता था कि बैबिलोन का देवता उसके परमेश्वर यहोवा से ज़्यादा ताकतवर है।—दानि. |
En algunas culturas, es muestra de mala educación que una persona se dirija a otra mayor que ella por su nombre de pila, a menos que se le invite a hacerlo. कई संस्कृतियों में अपने से बड़ों का नाम लेकर उन्हें पुकारना अच्छा नहीं माना जाता। लेकिन अगर वे हमें इसकी इजाज़त देते हैं, तो हम ऐसा कर सकते हैं। |
La razón es que las dificultades para pagar la deuda pública afectan por sobre todo a los más pobres de cada país, que saben poco sobre la emisión de bonos y no tienen capacidad de influencia sobre ellos. इसका कारण यह है कि सार्वजनिक ऋण के संकट से सबसे अधिक हानि देश के सबसे गरीब लोगों को पहुँचती है जिन्हें बांड जारी करने के बारे में बिल्कुल ज्ञान नहीं होता है, और उनके पास इसका कोई विकल्प भी नहीं होता है। |
Sin duda les alegrará que te intereses por ellos lo suficiente como para preguntarles acerca de su vida. बेशक, उन्हें इस बात से बेहद खुशी होगी कि आप उनकी परवाह करते हैं और इसलिए उनकी ज़िंदगी के बारे में जानना चाहते हैं। |
Fueran o no de linaje real, es lógico pensar que por lo menos procedían de familias de cierta posición e influencia. चाहे वे खुद राजाओं के बच्चे न भी हों तौभी हम इतना ज़रूर कह सकते हैं कि वे इज़्ज़तदार, शाही घरानों से थे। |
Este identificador lo utilizamos para comprobar si el software lleva a cabo alguna actividad de cuenta sospechosa, como, por ejemplo, el acceso no autorizado. इस पहचान का उपयोग कर हम अनधिकृत पहुंच जैसी संदिग्ध खाता गतिविधि के लिए सॉफ़्टवेयर की पड़ताल करते हैं. |
Prácticamente millones de personas se ven atrapadas en un ciclo desesperanzado de encarcelamiento, violencia y pobreza, creado por nuestras leyes que legislan sobre las drogas, no por las drogas en sí. लाखों लोग कैद, हिंसा और गरीबी के निराशामयी चक्र में फंसे हुए है, जो नशा सम्बंधी कानून की देन है, न कि नशे के सामान से. |
Después de Eva, fui la primera mujer mencionada por nombre en la Biblia. हव्वा के बाद मैं वह पहली स्त्री हूँ जिसके नाम का ज़िक्र बाइबल में आता है। |
Por ejemplo, si cuentan con tu permiso, una app de edición de películas puede editar tu video y subirlo a tu canal de YouTube o una app de planificación de eventos puede crear reuniones en tu Calendario de Google. मिसाल के लिए, आपकी इजाज़त मिलने पर कोई फ़िल्म संपादन ऐप्लिकेशन आपके वीडियो में बदलाव कर सकता है और उसे आपके YouTube चैनल पर अपलोड कर सकता है या इवेंट की योजना बनाने वाला कोई ऐप्लिकेशन आपके 'Google कैलेंडर' पर इवेंट बना सकता है. |
En los siglos siguientes, el pueblo de Israel —así como muchos de sus reyes— pasaron por alto las advertencias divinas. इसके बाद की सदियों के दौरान, सचमुच इस्राएल के लोगों और कई राजाओं ने भी परमेश्वर से मिली चेतावनियों पर ध्यान नहीं दिया। |
¿Con qué actitud presentamos el mensaje, y por qué? हम किस भावना के साथ अपना संदेश पेश करते हैं, और क्यों? |
Las leyes físicas restringen la libertad de todo el mundo, como es el caso de la ley de la gravedad, que no puede pasarse por alto con impunidad. हरेक इंसान की आज़ादी पर भौतिक नियमों की बंदिश होती है, जैसे कि गुरुत्वाकर्षण का नियम, और इन्हें नज़रअंदाज़ करने से लाज़िमी है कि नुकसान ही होगा। |
El año pasado, el Banco Mundial estimó que el comercio anual entre India y Pakistán podía saltar de 1.000 millones de dólares hoy a 10.000 millones de dólares -si se recortaran los aranceles y otras barreras a los niveles recomendados por la Organización Mundial de Comercio. पिछले वर्ष विश्व बैंक ने यह अनुमान लगाया था कि यदि टैरिफ और अन्य अवरोध विश्व व्यापार संगठन द्वारा सिफारिश किए गए स्तरों तक कम कर दिए जाते हैं तो भारत और पाकिस्तान के बीच वार्षिक व्यापार आज के $1 बिलियन से कई गुना बढ़कर $10 बिलियन तक पहुँच सकता है। |
Los “cielos” actuales son los gobiernos humanos de hoy, pero los “nuevos cielos” estarán formados por Jesucristo y los que gobernarán con él. (यशायाह 65:17; 2 पतरस 3:13) आज के “आकाश” का मतलब आज की इंसानी सरकारें है, लेकिन यीशु मसीह और उसके साथ जो लोग स्वर्ग में राज करेंगे, उन्हें “नया आकाश” कहा गया है। |
Por supuesto, no todos los jóvenes que procuran agradar a Jehová gozan de circunstancias familiares ideales. सही है कि उन सभी युवा लोगों के पारिवारिक हालात एकदम सही नहीं हैं, जो यहोवा को प्रसन्न करना चाहते हैं। |
¿Por qué no empieza por averiguar qué idiomas extranjeros se hablan en su territorio? क्यों न आप पहले पता करें कि आपके इलाके में ज़्यादातर कौन-सी दूसरी भाषाएँ बोली जाती हैं? |
Durante el análisis, pensemos en por qué la información es útil para los estudiantes de la Biblia. चर्चा के दौरान ध्यान दीजिए कि यह जानकारी क्यों बाइबल विद्यार्थियों के लिए फायदेमंद होगी। |
12 Podemos mantener firme este aprecio por los principios justos de Jehová no solo estudiando la Biblia, sino participando con regularidad en las reuniones cristianas y predicando con otros en el ministerio cristiano. १२ यहोवा के धार्मिक सिद्धांतों के लिए इस प्रकार का मूल्यांकन केवल बाइबल का अध्ययन करने से ही नहीं परन्तु मसीही सभाओं में नियमित रूप से भाग लेने और मसीही सेवकाई में एक साथ जाने से कायम रहता है। |
Por ejemplo, en Estados Unidos, los derechos de autor están limitados por la doctrina del "uso legítimo", según la cual algunos usos de material protegido por derechos de autor pueden considerarse legítimos si están orientados a realizar, por ejemplo, críticas, crónicas periodísticas, o actividades didácticas o relacionadas con becas e investigaciones. उदाहरण के लिए, अमेरिका में, "उचित उपयोग " के सिद्धांत तक सीमित है, जिसके अंतर्गत आलोचना, टिप्पणी, समाचार रिपोर्टिंग, शिक्षण, छात्रवृत्ति या अनुसंधान, लेकिन इन तक सीमित नहीं, के कॉपीराइट सामग्री के कुछ उपयोग उचित माने जाते हैं. |
No obstante, debe comprender que, por mucho que amemos a una persona, no podemos controlar su vida ni evitar que “el tiempo y el suceso imprevisto” le acaezcan (Eclesiastés 9:11). यकीन कीजिए कि हम चाहे एक इंसान से कितना ही प्यार क्यों न करें, उसकी ज़िंदगी हमारी मुट्ठी में नहीं है। और न ही हम उसे उन घटनाओं से पूरी तरह महफूज़ रख सकते हैं जो “समय और संयोग” के वश में हैं। |
Aunque fue nombrado especialmente por Jehová como profeta, con todo Ezequiel tenía sus propios sentimientos, intereses y necesidades. हालाँकि एक भविष्यद्वक्ता के तौर से यहोवा द्वारा ख़ास तौर से नियुक्त किया गया था, यहेज़केल को फिर भी जज़बात, फ़िक्र और ज़रूरतें थीं। |
¿Por qué posible razón dijo Pablo a los corintios que “el amor es sufrido”? किस वजह से शायद पौलुस ने कुरिन्थियों से कहा कि “प्रेम धीरजवन्त है”? |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में por के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
por से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।