फ़्रेंच में persistance का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में persistance शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में persistance का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में persistance शब्द का अर्थ दृढ़ता, स्थायित्व, अभिनिवेश, सहन, जद है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

persistance शब्द का अर्थ

दृढ़ता

(persistence)

स्थायित्व

अभिनिवेश

(persistence)

सहन

(endurance)

जद

और उदाहरण देखें

Ces exemples illustrent bien ce qu’a enseigné Jésus : une “ persistance audacieuse ” est appropriée, voire indispensable, lorsqu’on cherche Jéhovah. — Luc 11:5-13.
इन उदाहरणों से यीशु की सिखायी यह बात अच्छी तरह समझ आती है कि यहोवा को खोजने के लिए ‘लज्जा छोड़कर मांगना’ सिर्फ उचित ही नहीं बल्कि ज़रूरी भी है।—लूका 11:5-13.
Qu’est- ce qui nous incitera à demander avec persistance de l’esprit saint à Dieu ?
क्या बात हमें परमेश्वर से लगातार पवित्र आत्मा माँगने के लिए उकसाएगी?
Ainsi, les Israélites, le peuple qui avait sa faveur, ont fini par perdre son approbation en raison de leur persistance à faire le mal.
अतः, उसके अनुगृहीत लोग, अर्थात् इस्राएलियों ने निरन्तर कुकर्म करने के द्वारा अन्ततः उसका अनुग्रह खो दिया।
8 Que nous enseigne cet exemple sur les raisons pour lesquelles nous prions avec persistance ?
8 दृष्टांत में यह भी बताया गया है कि हम प्रार्थना में क्यों लगे रहते हैं।
Voilà pourquoi nous demandons à Dieu de l’esprit saint avec une persistance audacieuse (Éphésiens 3:14-16).
इसलिए परमेश्वर से बेझिझक उसकी पवित्र आत्मा माँगते रहिए।
En fait, la persistance de la religion comme lentille à travers laquelle les gens interprètent les questions morales a coupé la plupart des discussions morales des vraies questions de la souffrance animale et humaine.
सचमुच, लम्बे समय तक ज़्यादातर लोगों की, मज़हब नामक चश्मे के ज़रिये नैतिक प्रश्नों को देखने की वृत्ति ने ज़्यादातर नैतिक चर्चाओं को मानव और प्राणियों की पीड़ा से सम्बंधित असली सवालों से पूरी तरह अलग कर दिया है|
Un surveillant de district rapporte que, malgré la persistance des difficultés au Chiapas, les Témoins de la région restent conscients de l’importance de se réunir (Hébreux 10:24, 25).
हालाँकि चीआपस में लंबे समय तक दुःख-तकलीफें थीं, मगर एक डिस्ट्रिक्ट ओवरसियर रिपोर्ट करता है कि वहाँ के साक्षी एक-साथ मिलने और मीटिंगों में हाज़िर होने की एहमियत को वाकई समझते हैं।
Les attaques visant les musulmans chiites sont particulièrement préoccupantes, tout comme la persistance de préjugés sociaux et d’attitudes discriminatoires à leur égard.
विशेष रूप से चिंता की वजह से शिया मुस्लिमों पर हमला करना है और उनके खिलाफ सामाजिक पूर्वाग्रह और भेदभाव का निरंतर स्वरूप है।
Elle a également souligné l'évolution rapide de la transition épidémiologique dans les pays à revenus intermédiaires et la persistance de maladies transmissibles, maternelles, néonatales et nutritionnelles en Afrique subsaharienne.
इसने मध्यम आय वाले देशों में महामारी विज्ञान के संक्रमण की तीव्र गति और उप-सहारा अफ्रीका में संचारी, मातृ, नवजात शिशु, और पोषण संबंधी विकारों को भी उजागर किया है।
Ne pas confondre la longueur en bouche (persistance d'un goût semblable à la dégustation) avec un arrière-goût (goût différent de la dégustation).
दुख सुख के दिन तौ अब काटे ही बनैगे भूलि, बिपत परे पै द्वार मित्र के न जाइए।
Priez- vous Dieu avec persistance de vous donner de l’esprit saint ?
क्या आप परमेश्वर से पवित्र आत्मा माँगने के लिए बार-बार प्रार्थना करते हैं?
20 En réponse à ses disciples qui lui demandaient de leur apprendre à prier, Jésus a raconté l’histoire d’un homme qui, par “ sa persistance audacieuse ”, a fini par convaincre un ami réticent d’accéder à sa requête.
20 जब यीशु के चेलों ने उससे माँग की, कि वह उन्हें प्रार्थना करना सिखाए तो यीशु ने एक ऐसे इंसान की कहानी बतायी जिसका दोस्त उसकी बिनती पूरी करने के लिए तैयार नहीं था मगर इस आदमी का “लज्जा छोड़कर मांगने के कारण” वह दोस्त उसकी बिनती पूरी करने के लिए राज़ी हो गया।
Dieu est tout disposé à vous accorder son esprit si vous le lui demandez avec persistance.
दरअसल, परमेश्वर अपनी यह शक्ति आपके साथ बाँटने के लिए न सिर्फ तैयार है बल्कि बेताब भी है, बशर्ते आप दिल से पवित्र शक्ति के लिए उससे गुज़ारिश करें।
Dès lors que les gouvernements échouent à répondre à l’instabilité, aux revendications légitimes, ainsi qu’à la persistance des défis les plus sérieux, ils créent un parfait environnement d’incubation des idéologies de la haine – laissant aux organisations terroristes l’opportunité d’exploiter un vide de légitimité.
जब सरकारें अस्थिरता, उचित शिकायतों, और लगातार गंभीर चुनौतियों के संबंध में कार्रवाई करने में विफल रहती हैं, तो वे घृणित विचारधारा के पनपने - और आतंकवादी संगठनों द्वारा उचितता के शून्य को भरने के लिए - आदर्श वातावरण तैयार करती हैं।
Comme Paul, vous avez prié Dieu avec persistance et en toute confiance, lui demandant d’ôter votre épreuve.
शायद आपने पूरे यकीन के साथ, यहोवा से कई बार बिनती की होगी कि वह आपकी आज़माइश हटा दे।
6 Jésus nous montre comment prier — avec une persistance audacieuse — mais aussi pourquoi prier ainsi.
6 यीशु ने प्रार्थना में बेझिझक लगे रहने के अलावा, यह भी बताया कि हमें ऐसा क्यों करना चाहिए।
9, 10. a) Servez- vous d’un exemple pour montrer pourquoi nous devons demander à Dieu son esprit avec persistance. b) Quelle question devrions- nous nous poser et pourquoi ?
9, 10. (क) मिसाल देकर समझाइए कि हमें क्यों परमेश्वर से उसकी आत्मा माँगने में लगे रहना चाहिए। (ख) हमें खुद से क्या सवाल पूछना चाहिए, और क्यों?
Priez avec persistance
प्रार्थना में लगे रहिए
Si nous considérons l’esprit de Dieu comme quelque chose dont nous avons absolument besoin, nous serons plus enclins à le demander avec persistance.
अगर हम दिल से मानते हैं कि हमें अपनी ज़िंदगी में पवित्र आत्मा की सख्त ज़रूरत है, तो हम उसके लिए परमेश्वर से बिनती करते रहेंगे।
Notez que, selon les paroles de Jésus, c’est “ à cause de sa persistance audacieuse ” que l’homme parvient à obtenir ce dont il a besoin (Luc 11:8).
गौर कीजिए, यीशु ने कहा कि वह आदमी ‘लज्जा छोड़कर माँगता रहा,’ इसलिए उसे जो चाहिए था वह उसे मिला।
Parce que l’esprit saint, que Dieu donne généreusement à tous ceux qui le lui demandent avec persistance et en toute confiance, les soutient et les protège.
क्योंकि परमेश्वर की आत्मा उनकी मदद और हिफाज़त करती है। यहोवा खुशी-खुशी अपनी यह आत्मा उन्हें बहुतायत में देता है, जो पूरे विश्वास के साथ, बार-बार इसकी गुज़ारिश करते हैं।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में persistance के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

persistance से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।