फ़्रेंच में imposant का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में imposant शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में imposant का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में imposant शब्द का अर्थ महत्वपूर्ण, बड़ा, शानदार, बडा, प्रभावशाली है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

imposant शब्द का अर्थ

महत्वपूर्ण

(serious)

बड़ा

(grand)

शानदार

(grand)

बडा

(grand)

प्रभावशाली

(commanding)

और उदाहरण देखें

Trois jeunes hommes jetés dans un four surchauffé pour avoir refusé d’adorer une image imposante en ressortent sains et saufs, sans une brûlure.
तीन नौजवानों को आग की धधकती हुई भट्ठी में फिंकवा दिया गया क्योंकि उन्होंने एक बड़ी मूरत के आगे झुकने से इंकार कर दिया था, मगर फिर भी उन्हें आँच तक नहीं आयी।
4 Peu de gens aujourd’hui remarquent ce qui rend Dieu imposant (Psaume 10:4 ; 14:1).
4 आज बहुत कम लोग इस बात पर ध्यान देते हैं कि क्यों परमेश्वर सबसे महान है।
On lui doit la plus grande partie des murailles de Babylone et de ses édifices imposants.
बाबुल की मजबूत दीवारें और प्रभावशाली ईमारतें बहुत हद तक उसे ही श्रेय देती हैं।
10 Isaïe ouvre une parenthèse au verset 14 ; on y lit : “ Tant était grand le défigurement quant à son aspect, plus que celui de n’importe quel autre homme et, quant à sa forme imposante, plus que celui des fils des humains.
10 आयत 14 के ब्रैकट के मुताबिक, यशायाह कहता है: “क्योंकि उसका रूप यहां तक बिगड़ा हुआ था कि मनुष्य का सा न जान पड़ता था और उसकी सुन्दरता भी आदमियों की सी न रह गई थी।”
Elle décrit de façon exacte bien que succincte l’imposant et effrayant aurochs, ou taureau sauvage, qui existait aux temps bibliques et jusqu’à un passé relativement récent.
लेकिन यह इन विशाल और भय-उत्तेजक औरोक्स या जंगली सांडों की सही, फिर भी सीमित तस्वीर खींचती है, जो बाइबल के समय में और काफ़ी हाल तक, अस्तित्व में थे।
1 Et alors, il arriva que lorsqu’il eut fini de parler au peuple de l’Église qui était établie dans la ville de Zarahemla, Alma aordonna des prêtres et des banciens, en leur imposant les cmains selon l’ordre de Dieu, pour présider et dveiller sur l’Église.
1 और अब ऐसा हुआ कि जब अलमा ने गिरजे के लोगों से बात करना खत्म कर दिया, जो कि जराहेमला के नगर में स्थापित था, गिरजे पर अध्यक्षता और देखभाल करने के लिए उसने परमेश्वर के तरीके से हाथों को रखने के द्वारा याजक और एल्डर नियुक्त किये ।
Ses murailles imposantes dominent des fossés profonds remplis des eaux de l’Euphrate, qui constitue une partie du système de défense de la ville.
आखिर उनके शहर की हिफाज़त के लिए चारों तरफ ऊँची-ऊँची दीवारें और दीवार के बाहर गहरी खाइयों में फरात नदी का पानी जो है।
15 Les Babyloniens célébraient une fête cette nuit- là et se sentaient en sécurité derrière les murailles imposantes de leur ville.
15 बाबुल के लोग सोचते थे कि उनकी ऊँची-ऊँची शहरपनाहों की वजह से उन्हें कोई खतरा नहीं होगा। इसलिए वे उस रात बेफिक्र होकर एक त्योहार मनाने में मस्त थे।
Estimant peut-être que le mot “prodigieux” implique obligatoirement quelque chose de positif ou de bon, certains biblistes expliquent que chacune de ces quatre choses dénote la sagesse de la création de Dieu: il est fascinant de voir qu’un oiseau imposant réussit à voler, qu’un serpent, bien que dépourvu de pattes, arrive à franchir un rocher, qu’un lourd bateau continue de flotter sur une mer turbulente, et qu’un jeune homme robuste tombe désespérément amoureux d’une douce jeune fille et l’épouse, ce qui débouche sur la naissance d’un ravissant nourrisson.
शायद यह महसूस करते हुए कि “विचित्र” का तात्पर्य कोई सकारात्मक या भली बात है, कुछ विद्वान समझाते हैं कि चारों में से हर एक परमेश्वर की सृष्टि की बुद्धिमता को दर्शाती हैं: किस प्रकार एक बड़ा पक्षी उड़ सकता है, किस प्रकार एक बेपैर सर्प चट्टान के पार जा सकता है, किस प्रकार एक भारी जहाज़ अशांत समुद्र में चल सकता है, और किस प्रकार एक हट्टा-कट्टा नौजवान प्रेम में पूरी तरह पड़ के एक प्यारी सी कन्या से शादी कर सकता है, और फिर वे एक अद्भुत मानव शिशु उत्पन्न करते हैं, यह सब एक आश्चर्य की बात है।
Elle était accompagnée d’une suite* très imposante, avec des chameaux portant de l’huile de baumier, de l’or+ en très grande quantité et des pierres précieuses.
उसके साथ एक बहुत बड़ा और शानदार कारवाँ आया। वह अपने साथ बलसाँ के तेल, भारी तादाद में सोने+ और अनमोल रत्नों से लदे ऊँट लायी।
Cette assemblée imposante et hostile a- t- elle paralysé de peur les apôtres ?
इतनी ज़ालिम और ताकतवर महासभा के सामने क्या प्रेरित डर के मारे थरथराए?
Tel un arbre imposant, l’athéisme a pris des proportions impressionnantes au XIXe siècle.
एक ऊँचे पेड़ की तरह, १९वीं शताब्दी के पहले और उसके दौरान, परमेश्वर के अस्तित्त्व का अस्वीकरण एक प्रभावोत्पादक ऊँचाई तक बढ़ा।
COUVERTURE : Il est assez difficile d’atteindre les gens éparpillés dans ces kopjes (collines rocheuses) au sommet desquels se trouvent parfois d’imposants rochers en équilibre.
मुख्य पृष्ठ: इन पत्थरीली पहाड़ियों को कॉपी कहा जाता है और इनमें से कुछ पहाड़ियों के ऊपर तो बड़े-बड़े पत्थर टिके हुए हैं। इन पहाड़ियों के आस-पास रहनेवाले लोगों तक खुशखबरी पहुँचाना एक बड़ी चुनौती है।
10 Alors pourquoi maintenant mettez- vous Dieu à l’épreuve en imposant aux disciples de porter un joug+ que ni nos ancêtres ni nous n’avons été capables de porter+ ?
+ 10 तो अब तुम क्यों परमेश्वर की परीक्षा लेने के लिए चेलों पर ऐसा बोझ लाद रहे हो,+ जिसे न हमारे बाप-दादा उठा सके थे, न हम?
Elle est fière de ses cathédrales majestueuses à l’architecture imposante et aux vitraux colorés, de ses pagodes et de ses monastères bouddhiques ornés de joyaux, de ses temples et de ses sanctuaires séculaires.
वह उसके शानदार वास्तुकला और रंगीन-काँच वाले गौरवमय कैथिड्रलों, उसके रत्नजटित स्तूपों और वटों (मठों), उसके चिर-सम्मानित मंदिरों और तीर्थ-मंदिरों के लिए सुप्रसिद्ध है।
Les États-Unis chercheront également la reddition de comptes par le biais de la loi américaine, en imposant d’éventuelles sanctions ciblées si nécessaire.
अमेरिका संभावित लक्षित प्रतिबंधों सहित अमेरिकी कानूनों के माध्यम से जवाबदेही का भी अनुसरण करेगा।
Peut-être certains habitants de “ ce pays côtier ” sont- ils séduits par la beauté de l’Égypte : ses pyramides impressionnantes, ses temples imposants et ses villas spacieuses entourées de jardins, de vergers et de bassins.
शायद “समुद्र के पास” बसे इस देश के कुछ लोग मिस्र की महिमा देखकर मोहित हो गए हैं। उसके शानदार पिरामिड, आकाश से बातें करते उसके मंदिर और आलीशान और बड़ी-बड़ी हवेलियाँ और उसके चारों तरफ फैले फूलों और फलों के बाग, और तालाब।
Cette option n'est disponible que si vous indiquez que des lois imposant des prix fixes s'appliquent à l'un de vos territoires de vente.
यह विकल्प सिर्फ़ तब उपलब्ध होता है जब आपने दर्शाया हो कि एक खास कीमत तय करने के कानून आपके किसी एक बिक्री क्षेत्र पर लागू होते हैं.
Je me suis approché d’un prisonnier à l’allure imposante, et nous sommes restés là, à regarder par la fenêtre.
एक लंबे-चौड़े कैदी से मेरा आमना-सामना हुआ और हम दोनों खड़े होकर एक खिड़की के बाहर देखने लगे।
Il a insinué que Dieu était injuste en imposant à Adam et Ève de ne pas manger de “ tout arbre du jardin.
वह हव्वा को एहसास दिला रहा था कि परमेश्वर ने यह माँग करके उनके साथ नाइंसाफी की है कि “इस बाटिका के किसी वृक्ष का फल न खाना।”
Ce véhicule imposant est rempli de gloire et de majesté.
यह शानदार, विस्मयकारी और प्रतापी है।
Bien qu’il nous soit impossible d’affirmer que l’offre de Kim soit authentique, nous sommes par contre à même de dire que cette réunion historique n’aurait été possible sans la participation de la communauté internationale à la campagne de pression maximale initiée par l’administration Trump ni son engagement à tenir la Corée du Nord responsable à travers les trois résolutions adoptées en 2017 et imposant des sanctions contre le régime.
हालांकि हम यह नहीं कह सकते कि किम की पेशकश वास्तविक है या नहीं, पर हम यह कह सकते हैं कि यह ऐतिहासिक मीटिंग की गई अधिकतम दबाव अभियान में अंतरराष्ट्रीय समुदाय की भागीदारी के बिना, जिसे ट्रम्प प्रशासन ने शुरू किया था, और 2017 में तीन मजबूत संयुक्त राष्ट्र प्रतिबंध प्रस्तावों के माध्यम से उत्तरी कोरिया को उत्तरदायी बनाये जाने के प्रति प्रतिबद्धता के बिना संभव नहीं होती।
Elles présumèrent que ces trois tribus allaient désormais offrir des sacrifices sur ce monument imposant au lieu de se rendre à la tente de réunion installée à Shilo, le lieu choisi pour le culte.
ऐसा माना गया था कि ये तीन गोत्र, उपासना के लिए निर्धारित स्थान, शीलो के मिलापवाले तम्बू में बलिदान चढ़ाने के लिए जाने के बजाय इस विशाल रचना का इस्तेमाल करनेवाले थे।
Cet imposant véhicule à quatre roues se meut par lui- même et il est capable de réalisations étonnantes.
यह विस्मय-प्रेरक चार-पहियों वाला वाहन स्व-चालित है और आश्चर्यजनक काम कर सकता है।
Ne sommes- nous pas heureux d’appartenir à cette masse imposante d’adorateurs de Jéhovah ?
(यूहन्ना १०:१६, NW) क्या आप यहोवा के उपासकों के इस महान समूह का भाग होने से हर्षित नहीं हैं?

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में imposant के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

imposant से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।