फ़्रेंच में flanc का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में flanc शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में flanc का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में flanc शब्द का अर्थ ओर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
flanc शब्द का अर्थ
ओरnoun Les icebergs de l’Antarctique sont généralement tabulaires et leurs flancs sont verticaux, tandis que ceux de l’Arctique sont souvent de forme irrégulière et crénelés. दक्षिण-ध्रुव-प्रदेश के हिमशैल ज़्यादातर सपाट होते हैं और चारों ओर से चपटे होते हैं, जबकि उत्तरध्रुवीय हिमशैल अकसर ऊबड़-खाबड़ या कंगूरेदार होते हैं। |
और उदाहरण देखें
Ayant adopté l’idée que ces daimôns (ou démons) peuvent être bons ou mauvais, les Juifs prêtent facilement le flanc aux influences spirites. यह विश्वास अपनाने से कि डेइमोन्स (पिशाच) भले या बुरे हो सकते हैं, यहूदी लोग पैशाचिक नियंत्रण के आसान शिकार बन गए। |
Des découvertes spectaculaires ont été faites lorsque, en 1979 et en 1980, un groupe de grottes mortuaires a été mis au jour sur les flancs de la vallée de Hinnom. सनसनीख़ेज़ खोज की गयीं जब १९७९/८० में हिन्नोम की तराई की ढलानों पर खुदाई करने पर कुछ क़ब्र-गुफाएँ पायी गयीं। |
Ils ont envahi le flanc. वे पार्श्व उग गया है. |
La finesse de son ouïe, le requin la doit en partie aux cellules sensibles à la pression qui tapissent ses flancs. इसके कान हर आहट को इसलिए सुन सकते हैं क्योंकि इसके शरीर की दोनों तरफ ऐसी कोशिकाएँ होती हैं जो पानी में ज़रा-सी भी हलचल का पता कर लेती हैं। |
Le flanc protège les côtés du pneu des dommages de la route. साइडवॉल टायर के किनारों को रास्ते पर चलते वक्त और गाड़ी मोड़ते वक्त जो नुकसान होता है, उससे बचाता है |
Mark Richardson, citoyen britannique, s’éloignait de la côte égyptienne quand un requin l’a attaqué, le mordant au flanc et au bras. ब्रिटॆन का मार्क रिचर्डसन, मिस्र के तट के पास तैर रहा था जब उस पर एक शार्क मछली ने हमला किया। |
De retour en Angleterre en septembre 1896, les Kipling s'installèrent à Torquay sur la côte du Devon, dans une maison à flanc de colline qui regardait la mer. सितंबर 1896 में किपलिंग इंग्लैंड में वापस आए और डेवोन के तटीय इलाका टोरकाय पर घर लिया जहां से उन्हें समुद्र दिखता था। |
Les sanctuaires des Cananéens, appelés hauts lieux et situés dans des sous-bois sur des corniches à flanc de montagne, formaient certainement un cadre attrayant pour la pratique des rites de fécondité. कनानियों के उपासना-स्थल पहाड़ों के टीलों पर पेड़ों के बीच होते थे जिन्हें ऊंचे स्थान कहा जाता था। लैंगिक रीति-रिवाज़ों को मानने के लिए वह माहौल बहुत ही लुभावना रहा होगा। |
À ma suite venait un poney qui portait sur chaque flanc une grande affiche annonçant le discours public. साथ ही एक घोड़ा भी चल रहा था जिसकी पीठ की दोनों तरफ़ जन भाषण के प्रचार के लिए बड़े-बड़े पोस्टर लगे थे। |
20 « “Voici donc ce que leur dit le Souverain Seigneur Jéhovah : ‘Me voici ! Je vais moi- même rendre un jugement entre la brebis qui est grasse et celle qui est maigre, 21 parce que toutes celles qui étaient malades, vous les bousculiez du flanc et de l’épaule, vous les poussiez avec vos cornes, jusqu’à ce que vous les ayez dispersées au loin. 20 इसलिए सारे जहान का मालिक यहोवा उनसे कहता है, “देखो, मैं मोटी-ताज़ी भेड़ और दुबली-पतली भेड़ का न्याय खुद करूँगा 21 क्योंकि तुम बीमार भेड़ों को अपने पांजर और कंधों से धकेलते रहते हो और सींगों से तब तक मारते रहते हो जब तक कि वे दूर-दूर तक तितर-बितर न हो जाएँ। |
Ensuite, il nous a fallu gravir en voiture le flanc escarpé du volcan. इतना ही नहीं, हमें पहाड़ तक पहुँचने के लिए कार से बहुत चढ़ाई करनी थी। |
5 La justice sera la ceinture de ses flancs et la fidélité la ceinture de ses reins. 5 और धार्मिकता और सत्यनिष्ठता उसकी कमर के बंद के समान होंगे । |
11 La ajustice sera la ceinture de ses flancs, et la fidélité la ceinture de ses reins. 11 और धार्मिकता उसकी कमर की पेटी होगी, और विश्वसनीयता उसकी बागडोर होगी । |
Puis un individu se laisse basculer sur le flanc et s’abandonne à un profond sommeil. बारी-बारी एक-एक पशु करवट के बल लेटकर गहरी नींद लेता है। |
Avec mon respect, aurais-tu mieux combattu à Gaugamèles quand ton flanc s'effondrait... सम्मान के साथ... ... आप अपनी ओर ढहते गया था जब Gaugamela पर बेहतर लड़ा था |
Des mains nouées dans le dos, raides sur les flancs ou agrippées au pupitre, des mains qui hésitent entre l’intérieur et l’extérieur des poches, triturent un bouton de veste, touchent machinalement la joue, le nez, les lunettes, agacent la montre, le stylo, l’alliance, les notes, des mains aux gestes fébriles ou inachevés... sont autant d’indices d’un manque d’assurance. पीछे की तरफ हाथ बाँधकर खड़े रहना, दोनों हाथों को शरीर से सटाए रखना या स्पीकर स्टैंड को कसकर पकड़ना; बार-बार हाथों को जेब के अंदर-बाहर करना, कोट के बटन बंद करना और खोलना, बिना मतलब के अपनी ठोड़ी, नाक, चश्मे को छूना; घड़ी, पेंसिल, अँगूठी, या कागज़ों को बार-बार उठाना; अचानक या अधूरे हाव-भाव करना—ये सभी इस बात की निशानियाँ हैं कि आप शांत और संतुलित नहीं हैं। |
13 Dans la soirée du vendredi, le 8 Nisan, Jésus arrive à Béthanie, petit village situé sur le flanc oriental du mont des Oliviers, à environ trois kilomètres de Jérusalem. १३ शुक्रवार शाम, निसान ८ को यीशु बैतनिय्याह में आया, जो जैतून के पहाड़ की पूर्वी ढलान पर, यरूशलेम से क़रीब तीन किलोमीटर दूर एक छोटा-सा गाँव है। |
En avril 1991, aux Philippines, des villageois installés sur les flancs du Pinatubo ont signalé que le volcan crachait de la vapeur et des cendres. अप्रैल, सन् 1991 में फिलीपींस के माउंट पीनातूबो की ढलान के गाँववालों ने रिपोर्ट दी कि उस पर्वत से भाप और राख की तेज़ फुहारें उड़ रही हैं। |
On les retrouve sur les flancs de montagnes battus par les vents, où la température peut s’effondrer de 35 °C en 24 heures. यह हवा का झोंका खानेवाली पहाड़ी ढलानों की ऊँचाई पर पाया जा सकता है, जहाँ तापमान मात्र २४ घंटों में ३५ डिग्री सेल्सियस तक गिर सकता है। |
Ces deux couleurs se rejoignent sur les flancs en une ligne imprécise qui varie d’un spécimen à l’autre. शार्क की दोनों तरफ जहाँ ये दोनों रंग मिलते हैं वहाँ टेढ़ी-तिरछी लकीर जैसी बन जाती है। |
Il faut que j'aille tirer au flanc. " मुझे निकम्मेपन से भरे दिन की शुरुआत करनी है । " |
Il est également conseillé de surveiller tout décollement de la bande de roulement, ou déchapage, toute mise à nu de fils métalliques et toute hernie sur les flancs. इसके अलावा, यह भी जाँच करना अच्छा होगा कि कहीं ट्रैड उतर तो नहीं आया है, तार (बीड्स) तो नहीं निकल आए हैं, या फिर टायर का किनारा या साइडवॉल उठा हुआ तो नहीं है, या क्या कुछ और खराबी तो नहीं है। |
21 Isaïe 66:12 contient également des expressions qui traduisent l’amour maternel : il est question de cajoler un enfant sur les genoux et de le porter sur le flanc. 21 यशायाह 66:12 में यह भी बताया है कि माँ अपने बच्चे को कैसे प्यार करती है, वह उसे अपने घुटनों पर बिठाकर दुलारती है और गोद में लेकर चलती है। |
Pourtant, alors qu’ils travaillent par exemple à flanc de colline, dans les plantations de café, ils parviennent à communiquer à une distance dépassant deux kilomètres. इसके बावजूद वे दो किलोमीटर या उससे भी ज़्यादा की दूरी से एक-दूसरे से बात करते हैं, जैसे कि पहाड़ियों पर कॉफी के बागानों में काम करते वक्त। |
Les maisons, très lourdes, sont construites avec des briques en terre et accrochées au flanc d’un ravin abrupt. Le tremblement de terre constitue une catastrophe si l’on considère les morts humaines et les souffrances qu’il provoque. यह पुस्तक एक परिकाल्पनिक उदाहरण प्रस्तुत करती है: “ढलानदार तंगघाटी के किनारे बने भारी मिट्टी-ईंट के घरों की एक झोपड़पट्टी में एक हल्का-सा भूकम्प मानवी मृत्यु और पीड़ाओं के अर्थ में शायद एक विपत्ति साबित हो। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में flanc के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
flanc से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।