फ़्रेंच में déport का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में déport शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में déport का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में déport शब्द का अर्थ झुकाव, डाली, अपोढ, कम करना, वेग है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

déport शब्द का अर्थ

झुकाव

(deflection)

डाली

(offset)

अपोढ

(drift)

कम करना

(discount)

वेग

(drift)

और उदाहरण देखें

Aussitôt après avoir annoncé au roi Hizqiya la destruction imminente de Jérusalem et la déportation du peuple juif à Babylone, Isaïe énonce les paroles de Jéhovah qui promettent un rétablissement : “ ‘ Consolez, consolez mon peuple ’, dit votre Dieu.
हमने देखा कि यशायाह ने, राजा हिजकिय्याह को यरूशलेम पर आनेवाले विनाश और यहूदियों के बाबुल ले जाए जाने के बारे में बताया। इसके तुरंत बाद यशायाह, यहोवा का वचन सुनाता है, जो देश के फिर से बसाए जाने के बारे में यकीन दिलाता है: “तुम्हारा परमेश्वर यह कहता है, मेरी प्रजा को शान्ति दो, शान्ति!
Il y a un coût économique, politique, psychologique et émotionnel à ces déportations -- les moments où ces cercles sont brisés.
इसमें आर्थिक, राजनीतिक, मनोवैज्ञानिक और भावनात्मक लागत है उन निर्वासनों के लिए - उस क्षण से जब से ये घेरे टूट जाते हैं।
C’était la Gestapo qui venait nous donner une dernière chance d’adhérer au parti nazi, sans quoi c’était la déportation.
उन्होंने कहा कि अगर मम्मी-पापा, दीदी और मैं नात्ज़ी पार्टी के सदस्य बन जाएँ तो हमें देश-निकाला नहीं दिया जाएगा।
Le troisième rapport Hoover du 18 mars 1947 a qualifié « d'illusion » l'idée d'une Allemagne réduite à un état pastoral et qui ne pourrait pas se réaliser sans exterminer ou déporter 25 millions de personnes hors de ce pays.
हूवर की 18 मार्च 1947 की तीसरी रिपोर्ट में यह कहा गया कि जर्मनी को चरागाहों के देश के रूप में सीमित करने की धारणा एक "भ्रम" है जिसे 25,000,000 लोगों को ख़त्म करने या देश से बाहर निकालने के बिना हासिल नहीं किया जा सकता है।
17 Il y eut donc en tout 14 générations depuis Abraham jusqu’à David, 14 générations depuis David jusqu’à la déportation à Babylone et 14 générations depuis la déportation à Babylone jusqu’au Christ.
17 अब्राहम से लेकर दाविद तक कुल मिलाकर 14 पीढ़ियाँ हुईं। दाविद से लेकर उस समय तक 14 पीढ़ियाँ हुईं, जब यहूदी बैबिलोन की बँधुआई में गए। बैबिलोन की बँधुआई से लेकर मसीह तक 14 पीढ़ियाँ हुईं।
Bien que fouillés à maintes reprises — avant le départ pour l’exil, durant le trajet et sur leur lieu de déportation —, de nombreux Témoins parvenaient à dissimuler des numéros de La Tour de Garde et même des bibles.
हालाँकि बार-बार साक्षियों की तलाशी ली जाती थी—निर्वासन में ले जाने से पहले, रास्ते में और उनके निर्वासन के स्थान पर—फिर भी कई लोग प्रहरीदुर्ग पत्रिकाओं और यहाँ तक कि बाइबलों को छिपाने में सफल हुए।
La déportation de la population du Royaume des dix tribus et l’installation de colons ont commencé “ aux jours de Péqah le roi d’Israël ”, soit peu après qu’Isaïe a prononcé cette prophétie (2 Rois 15:29).
यशायाह के इस भविष्यवाणी करने के कुछ ही वक्त बाद, “इस्राएल के राजा पेकह के दिनों” से अश्शूरी लोग दस गोत्रवाले इस्राएल राज्य के लोगों को बंधुआ बनाकर अपने देश ले जाने लगे। साथ ही, उनके देश में परदेशियों को बसाने लगे।
Quand les travailleurs immigrés déposent des plaintes, les employeurs se vengent souvent en prétendant que l’employé a commis un vol ou un crime similaire, ou a « pris la fuite » sans permission, soumettant ainsi les travailleurs à une possible détention, une déportation ou à l’interdiction de revenir dans le pays.
जब प्रवासी कामगार शिकायतें दाखिल करते हैं, तो नियोक्ता अकसर इस तरह के आरोप लगाकर बदले की कार्रवाई करते हैं कि कामगार ने चोरी या इसी के समान अपराध किया है, या अनुमति के बिना "फ़रार" है, जिसके कारण कामगार संभावित रूप से बंदी बनाए जाने, निर्वासन, और पुनः प्रवेश पर प्रतिबंध के अधीन हो जाते हैं।
Ils ont donc décidé d’abattre les malades et de déporter le reste des détenus vers les ports les plus proches.
सो उन्होंने सारे बीमारों का क़त्ल करने और बाक़ी क़ैदियों को क़रीबी बंदरगाह पर ले जाने का फ़ैसला किया।
On compte aujourd’hui 50 millions de réfugiés et de déportés dans le monde. La moitié d’entre eux sont des enfants.
दुनिया-भर में अब ऐसे 5 करोड़ लोग हैं जो या तो शरणार्थी बनकर जी रहे हैं या उन्हें मजबूरन अपना देश छोड़कर भागना पड़ा है। इनमें से आधे बच्चे हैं।
Plusieurs décennies avant l’époque de Jérémie, en 740 avant notre ère, Jéhovah a permis que les dix tribus d’Israël soient déportées par les Assyriens*.
इसराएल के दस गोत्रवाले राज्य के निवासी कैद में पड़े थे, क्योंकि दशकों पहले ईसा पूर्व 740 में अश्शूरी उन्हें बंदी बनाकर ले गए थे।
16 Les habitants de Juda que Dieu punit en permettant leur déportation à Babylone essuyèrent des moqueries (Psaume 137:3).
१६ जब परमेश्वर ने यहूदा के लोगों को बाबुल में बन्दी बनाकर ले जाए जाने की अनुमति देकर सज़ा दी, तो उनकी खिल्ली उड़ायी गयी।
Ensuite, les habitants roumains et juifs furent déportés, et des milliers d’entre eux périrent dans les camps de concentration.
उसके बाद बंजारों और यहूदी लोगों को देश निकाला दिया गया। जिनमें से हज़ारों लोग कॉन्सॆंट्रेशन कैम्प में मारे गए।
Nombre de ces proclamateurs sont les enfants d’hommes et de femmes qui furent déportés en Sibérie au début des années 50.
इन कलीसियाओं में अनेक प्रकाशक उन माता-पिताओं के बच्चे हैं जिन्हें १९५० के दशक के आरम्भिक भाग में साइबीरिया को निष्कासित किया गया था।
Un de mes frères avait été déporté à Istanbul et une de mes sœurs en Russie.
मेरे एक भाई को इस्तानबूल और एक बहन को रूस भेज दिया गया था।
Nebouzaradân avait amené dans cette ville Jérémie lié avec des menottes, et Jérémie se trouvait parmi tous les exilés de Jérusalem et de Juda qui allaient être déportés à Babylone.
दरअसल यिर्मयाह यरूशलेम और यहूदा के उन लोगों में मिल गया था जिन्हें बंदी बनाकर बैबिलोन ले जाया जा रहा था। इसलिए नबूजरदान, यिर्मयाह को भी बेड़ियों में जकड़कर रामाह ले गया था।
Plus tard, mon mari a été déporté dans un camp de travail très loin parce qu’il était Témoin.
बाद में मेरे पति को साक्षी होने की वजह से मज़दूरों के एक शिविर में काम करने के लिए भेज दिया गया जो बहुत दूर था।
Ainsi les déportés ne rentraient pas les mains vides.
लोगों के पास ले जाने के लिए बहुत सारा सामान हो गया था।
Sur les 72 déportés, 31 moururent en captivité.
747 के 31 अपहरण हुए जिनमें 25 लोगों की मृत्यु हुई।
Déportés à Babylone, les survivants laissent derrière eux un pays désolé, livré aux bêtes sauvages (Jérémie 9:11).
(यिर्मयाह 9:11) इंसान की नज़र से देखा जाए तो सबकुछ खत्म हो चुका था।
À Lviv, j’ai appris que beaucoup de Témoins avaient été déportés en Sibérie.
और इस जेल में सज़ा काटते वक्त ही मुझे पता चला कि बहुत-से साक्षियों को देशनिकाला देकर साइबेरिया भेज दिया गया।
Il y eut beaucoup de tués, et les survivants furent déportés à Babylone.
अनेकों को मार दिया गया, और बचनेवालों को बन्दी बनाकर बाबुल ले जाया गया।
12 Après la déportation à Babylone, Jéchonias fut père de Shéaltiel.
12 बैबिलोन में यकोन्याह से शालतीएल पैदा हुआ,
4 La prophétie d’Isaïe sur les ténèbres couvrant la terre eut son premier accomplissement avec la désolation de Juda et la déportation de ses habitants à Babylone.
4 पूरी पृथ्वी पर अंधकार छाने के बारे में यशायाह की इस भविष्यवाणी की पहली पूर्ति उस दौरान हुई जब यहूदा देश उजाड़ पड़ा था, और उसके लोग बाबुल में गुलाम थे।
Alors les Israélites furent déportés à Babylone.
तब इस्राएलियों को गुलाम बनाकर बाबुल ले जाया गया।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में déport के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।