फ़्रेंच में commissaire का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में commissaire शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में commissaire का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में commissaire शब्द का अर्थ रेफ्री, प्रतिनिधि, निर्णायक, अधिकारी, न्यायधीश है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
commissaire शब्द का अर्थ
रेफ्री(umpire) |
प्रतिनिधि(agent) |
निर्णायक(umpire) |
अधिकारी(captain) |
न्यायधीश(judge) |
और उदाहरण देखें
Le commissaire s’est excusé, puis a ramassé les Bibles et les a posées sur la table. पुलिस के मुख्य ने माफ़ी माँगी, और फिर बाइबल को उठाकर टेबल पर रखा। |
Selon un rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, publié à peine cinq jours après l’assaut, ont dénombrait à la fin 2013 pas moins de 51,2 millions de personnes contraintes au déplacement à travers le monde, à savoir six millions de plus que l’année précédente, soit le nombre le plus important depuis la Seconde Guerre mondiale. हमले के सिर्फ़ पाँच दिन बाद जारी की गई संयुक्त राष्ट्र शरणार्थी उच्चायुक्त की रिपोर्ट के अनुसार, 2013 के अंत में, दुनिया में 51.2 मिलियन जबरन विस्थापित लोग थे, यह संख्या पिछले साल की तुलना में छह मिलियन ज़्यादा है, और द्वितीय विश्व युद्ध के बाद से सबसे बड़ी संख्या है। |
Le lendemain, une femme de ménage qui sortait du commissariat a confié à Nana : “ [Le commissaire] a toujours quelques-uns de vos écrits dans son bureau. उसके दूसरे दिन, पुलिस थाने की सफाई कर्मचारी थाने से बाहर आयी और उसने नाना से कहा: “[पुलिस प्रमुख] हमेशा आप लोगों का साहित्य अपने ऑफिस में रखता है। |
Déclaration du secrétaire Pompeo À l’occasion de la Journée mondiale des réfugiés, nous nous joignons au Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés et à nos partenaires internationaux pour rendre hommage à la force, au courage et à la résilience dont font preuve les millions de réfugiés dans le monde qui ont été contraints de fuir leur foyer pour cause de persécutions et de conflits. विश्व शरणार्थी दिवस पर, हम विश्व भर के उन लाखों शरणार्थियों की ताकत, साहस और मुश्किलों से शीघ्र उबरने की क्षमता को याद करते हुए संयुक्त राष्ट्र शरणार्थी उच्चायुक्त और अपने अंतर्राष्ट्रीय साझेदारों के साथ जुड़ते हैं जिन्हें उत्पीड़न और संघर्ष के कारण अपने घरों से भागने के लिए मजबूर होना पड़ा है। |
Le dimanche 16 avril 2000, la commissaire de la Commission régionale des droits de l’homme, accompagnée de deux officiers de police et d’un homme en civil, a mis un terme à l’une de ces réunions. रविवार, 16 अप्रैल, 2000 को इलाके के मानव अधिकारों के कमीशन की महिला सभापति या कमिश्नर, दो सीनियर और एक सादे कपड़े पहने, पुलिस अफसरों के साथ आयी और उन्होंने साक्षियों की सभा को बीच में ही रोक दिया। |
Pour Padraig Flynn, commissaire de l’Union européenne, “ le chômage est l’obstacle socioéconomique à vaincre en priorité ”. यूरोपीय संघ के आयुक्त पॉदरिग फ्लिन के अनुसार, “बेरोज़गारी से निपटना, हमारे सम्मुख सबसे महत्त्वपूर्ण सामाजिक और आर्थिक चुनौती है।” |
Bernard Kerik, un ancien commissaire de police, a déclaré : “ Nous regardions où les crimes avaient lieu, pourquoi ils s’étaient produits, puis nous redéployions des forces [de police] et des moyens pour assurer la surveillance de ces zones. भूतपूर्व पुलिस कमिश्नर, बरनार्ड कैरक कहते हैं: “हम गौर करते हैं कि अपराध कहाँ हो रहा है, क्यों हो रहा है और फिर वहाँ ज़्यादा-से-ज़्यादा हथियारबंद सैनिकों [पुलिस] को भेजते हैं और ज़रूरी साधनों का इंतज़ाम करते हैं ताकि उन इलाकों पर कड़ी नज़र रखी जा सके। |
Le commissaire se demande pourquoi ces deux êtres se sont un jour épousés. अफवाहें फैल गईं कि जोड़े की शादी संकट में थी। |
EUROPE : « L’ampleur du problème [de la corruption en Europe] est effarante », déclare la commissaire européenne aux affaires intérieures, Cecilia Malmström. यूरोप: यूरोपियन कमीशन गृह मंत्रालय की कमिश्नर, सेसिलिया माल्मस्ट्रोम ने बताया कि यूरोप में भ्रष्टाचार की समस्या बहुत बढ़ गयी है। |
En dépit des efforts du fraîchement élu procureur de district Harvey Dent et du commissaire James Gordon, la corruption de la police demeure constante. नव निर्वाचित जिला अटॉर्नी हार्वे डेंट और पुलिस आयुक्त जेम्स गोर्डोन (पैट हिंगल) के काफी प्रयास के बावजूद पुलिस विभाग दूषित रहता है। |
Même quelques-uns des commissaires des fêtes et des jeux le prièrent instamment de ne pas prendre ce risque. उत्सव और खेलों के कुछ अधिकारियों ने भी उस से बिनती की कि वह इस ख़तरे को न मोल लें। |
“ Il y a donc eu violation de l’article 9 [liberté de religion] de la Convention par la commissaire et ses auxiliaires, en ce qu’ils ont interrompu, le 16 avril 2000, la réunion religieuse des requérants. ” “इसलिए 16 अप्रैल, 2000 को कमिश्नर और उसके मददगार, मुकदमा दायर करनेवालों की धार्मिक सभा में खलल पैदा करके संविधान की धारा 9 [धर्म मानने की आज़ादी] के खिलाफ गए हैं।” |
En raison notamment des préjugés de la commissaire, la réunion a été interrompue, sur la base d’accusations mensongères selon lesquelles la tenue d’un tel rassemblement n’était pas légale. उन्होंने ऐसा इसलिए किया, क्योंकि खासकर सभापति पक्षपाती थी और उसने दूसरे अधिकारियों के साथ मिलकर साक्षियों पर यह झूठा इलज़ाम लगाया कि वे गैर-कानूनी तरीके से सभा चला रहे हैं। |
Au cours de mon dernier mois de détention, le commissaire chargé de la rééducation des prisonniers m’a félicité pour mon ferme attachement à la vérité. मेरी सज़ा के आखिरी महीने में कैदियों को सुधारने के काम की निगरानी करनेवाले कमिश्नर ने, सच्चाई को थामे रहने के मेरे पक्के इरादे के लिए मुझे शाबाशी दी। |
Lorsque les commissaires européens se réunissent pour débattre sur la manière de procéder, ils doivent résister à la tentation de choisir des solutions à court terme de réaction instinctive et développer plutôt un plan véritablement créatif et global d'action au plan national et international. इस मुद्दे पर आगे की कार्रवाई हेतु विचार-विमर्श करने के लिए जब यूरोपीय संघ के आयुक्तों की बैठक होगी, तो उन्हें तात्कालिक एवं भावनात्मक समाधानों के प्रलोभन से बचना होगा, और इसके बजाय अपने देश और विदेश दोनों के लिए सचमुच रचनात्मक और व्यापक योजना तैयार करनी होगी। |
Le commissaire s'avance, demande qu'on laisse entrer. वो पुलिस को बुलाता है और देव बयान देने के लिये उनके आने का इंतजार करने के लिए कहता है। |
Ils ont notamment rencontré des commissaires de police, des maires et des procureurs. साक्षियों ने पुलिस प्रमुखों, महापौर, लोक-अभियोजकों, और अन्य अधिकारियों से भेंट की। |
À ce propos, Chris Sidoti, ancien Commissaire aux droits de l’homme, a déclaré : “ Il semble exister des stéréotypes selon lesquels, si on n’a pas au-dessous de 40 ans, on n’est pas capable de maîtriser un ordinateur ou les nouvelles technologies. इस मामले में, मानव अधिकार की भूतपूर्व कमिश्नर, क्रिस सिडोटे ने कहा: “लगता है कि लोगों के दिमाग में यह धारणा घर कर गयी है कि जो 40 की उम्र पार कर गए हैं, उनमें कंप्यूटर और नयी टेकनॉलजी का इस्तेमाल करने की काबिलीयत नहीं रहती।” |
Commissaire spécial de police. वैदेशिक अधिकारिता। |
Promu, en l'an VI, commissaire auprès de ce même tribunal, il n'accepte pas ce dernier poste et vécut dès lors dans la retraite. तत्कालीन मुख्य सचिव एस. के. भट्टाचार्य की सेवानिवृत्ति पर मौलिक को इस पद की पेशकश की गई लेकिन उन्होंने इस प्रस्ताव को अस्वीकार कर दिया और आखिर में सेवानिवृत्त हो गई। |
Un jour, durant la Seconde Guerre mondiale, le commissaire de district de Kawambwa m’a convoqué et m’a dit : “ Je veux que vous cessiez d’utiliser les livres de la Société Tour de Garde, parce qu’à présent ils sont interdits. दूसरे विश्वयुद्ध के दौरान, एक बार कावाम्ब्वा के ज़िला कमिश्नर ने मुझे बुलाकर कहा: “मैं चाहता हूँ कि तुम वॉच टावर संस्था की किताबें बाँटना बंद करो क्योंकि इन पर रोक लगा दी गयी है। |
D’après un commissaire de police de Rio de Janeiro, le “syndrome de panique” qui court actuellement doit, entre autres, être mis sur le compte de l’injustice sociale et du crime organisé. अभी व्याप्त “आतंक संलक्षण” को स्वीकार करते हुए, रियो डि जनेरो का एक पुलिस प्रमुख, सामाजिक अन्याय और संगठित अपराध में योगदान देनेवाले तत्वों के तौर पर हवाला देता है। |
Trois semaines plus tard, le 10 mai 1940, l’armée allemande envahissait les Pays-Bas, et le 29 mai le commissaire du Reich Seyss-Inquart frappait d’interdiction l’organisation des Témoins de Jéhovah. तीन हफ़्ते बाद मई १०, १९४० में जर्मन फ़ौजियों ने नॆदरलॆंड्स पर चढ़ाई कर दी और मई २९ को राइख़ कमिश्नर ज़ाइसिंकवार्ट ने ऐलान कर दिया कि यहोवा के साक्षियों के संगठन पर पाबंदी लगा दी गई है। |
“ Le commissaire en chef dans la maison de Jéhovah ” frappe Jérémie et le met aux ceps toute une nuit. — Jérémie 20:1-3. “यहोवा के भवन का प्रधान रखवाला” यिर्मयाह को मारता है और उसे रात-भर काठ में रखता है।—यिर्मयाह 20:1-3. |
Voici d’autres commentaires glanés dans plusieurs villes auprès de commissaires de police : “ Félicitations pour le côté social de votre œuvre ! अनेक शहरों के विभिन्न पुलिस थानों के कमांडरों ने इस प्रकार की टिप्पणियाँ कीं जैसे: “जो समाज-सेवा आप करते हैं, उसके लिए मैं आपकी प्रशंसा करता हूँ।” |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में commissaire के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
commissaire से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।