अंग्रेजी में rage का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में rage शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में rage का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में rage शब्द का अर्थ रोष, क्रोध, प्रकोप है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
rage शब्द का अर्थ
रोषnounmasculine Though road rage is growing, don’t let it grow in you! जबकि राह रोष बढ़ रहा है पर इसे अपने अंदर मत बढ़ने दीजिए! |
क्रोधverbmasculine Will your rage continue to burn like a fire? क्या तेरे क्रोध की आग इसी तरह भड़कती रहेगी? |
प्रकोपnounmasculine |
और उदाहरण देखें
So, with their record of cruelty and violence, it is little wonder that the Bible prophet Nahum wrote that the one true God, Jehovah, “is taking vengeance and is disposed to rage” at the Assyrians. —Nahum 1:2. इसलिए, क्रूरता और हिंसा का उनके इतिहास के कारण, यह आश्चर्य की बात नहीं कि बाइबल भविष्यवक्ता नहूम ने लिखा कि एकमात्र सच्चा परमेश्वर यहोवा अश्शूरियों की ओर “बदला लेनेवाला और जलजलाहट करनेवाला है।”—नहूम १:२. |
In addition, the psalmist speaks of those deserving God’s adverse judgment: “Pour out your rage upon the nations that have not known you, and upon the kingdoms that have not called upon your own name.”—Psalm 79:6; see also Proverbs 18:10; Zephaniah 3:9. इसके अलावा, भजनहार उन लोगों के बारे में बात करता है जिन्हें परमेश्वर ने नाश करने के लिए ठहराया है: “अपना प्रकोप उन जातियों पर उंडेल जो तुझे नहीं जानतीं, और उन राज्यों पर भी जो तेरा नाम नहीं लेते।” (तिरछे टाइप हमारे।)—भजन ७९:६, NHT. नीतिवचन १८:१० और सपन्याह ३:९ भी देखिए। |
This provocation ignited enormous rage in the Christian world, which led to the Crusades from Europe to the Holy Land. इस उत्तेजना ने ईसाई दुनिया में भारी क्रोध को उजागर किया, जिसने यूरोप से क्रुसेड्स धार्मिक युद्ध को पवित्र भूमि तक पहुंचाया। |
A mild answer turns away rage (1) नरमी से जवाब देना क्रोध शांत करता है (1) |
Let anger alone and leave rage.”—Psalm 37:1, 8. क्रोध से दूर रह और रोष को छोड़।”—भजन ३७:१, ८, NW. |
19 But Uz·ziʹah, who had a censer in his hand to burn incense, became enraged;+ and during his rage against the priests, leprosy+ broke out on his forehead in the presence of the priests in the house of Jehovah next to the altar of incense. 19 मगर उज्जियाह, जिसके हाथ में धूपदान था, उन याजकों पर भड़क उठा। + वह याजकों पर गुस्सा कर ही रहा था कि तभी उसके माथे पर कोढ़+ फूट निकला। |
That talk presented evidence from Revelation chapter 17 that the war then raging would lead, not to Armageddon, but to a time of peace. —Rev. इस भाषण में भाई नॉर ने प्रकाशितवाक्य अध्याय 17 से यह साबित किया था कि इस विश्व युद्ध के बाद हर-मगिदोन नहीं आएगा, बल्कि शांति का एक दौर आएगा।—प्रका. |
Many false churches will be built up in the last days—They will teach false, vain, and foolish doctrines—Apostasy will abound because of false teachers—The devil will rage in the hearts of men—He will teach all manner of false doctrines. अंतिम दिनों में बहुत से झूठे गिरजे बनेंगे—वे झूठे, निरर्थक, और मूर्खतापूर्ण सिद्धांत सीखाएंगे—झूठे शिक्षकों के कारण स्वधर्मत्याग आएगा—शैतान मनुष्यों के हृदयों में डालेगा—वह सब प्रकार के झूठे सिद्धांत सीखाएगा । |
4 There is the cruelty of rage and the flood of anger, 4 मूर्ख को उसकी मूर्खता के हिसाब से जवाब मत दे, |
The civil strife that followed the end of the German occupation was then raging in Greece. यूनान में तब जर्मन अधिकार के अन्त के बाद शुरू हुआ गृह-युद्ध छिड़ा हुआ था। |
What is meant by “this cup of the wine of rage,” and what happens to those who drink the cup? “इस जलजलाहट के दाखमधु का कटोरा” का क्या अर्थ है, और जो इस कटोरे को पीते हैं उनको क्या होता है? |
First, try to apply the principle at Proverbs 15:1: “An answer, when mild, turns away rage, but a word causing pain makes anger to come up.” पहला, नीतिवचन १५:१ के सिद्धान्त को लागू करने की कोशिश कीजिए: “कोमल उत्तर सुनने से जलजलाहट ठण्डी होती है, परन्तु कटुवचन से क्रोध धधक उठता है।” |
When the raging flash flood passes through, जब अचानक पानी का सैलाब आएगा, |
• Do I keep calm under pressure, or do I give in to uncontrolled expressions of rage? —Galatians 5:19, 20. • कुछ दबाव आने पर क्या मैं शांति बनाए रखता हूँ या बेलगाम, गुस्से से भर जाता हूँ?—गलतियों ५:१९, २०. |
The country was under martial law, since civil war was raging in Greece. यूनान में गृह-युद्ध छिड़ा हुआ था, इसलिए पूरे देश पर फौजियों की हुकूमत थी। |
His zeal for his people would be equaled by his “great rage” upon these enemies. अपने लोगों के लिए उसके उत्साह की समानता इन शत्रुओं पर उसकी “बहुत ही जलजलाहट” से की जाती। |
16 But they kept ridiculing the messengers of the true God,+ and they despised his words+ and mocked his prophets,+ until the rage of Jehovah came up against his people,+ until they were beyond healing. 16 मगर वे सच्चे परमेश्वर के दूतों का मज़ाक उड़ाते रहे,+ उसकी बातों को तुच्छ समझा+ और उसके भविष्यवक्ताओं की खिल्ली उड़ाते रहे। + ऐसा वे तब तक करते रहे जब तक कि यहोवा का क्रोध अपने लोगों पर भड़क न उठा+ और उनके चंगे होने की कोई गुंजाइश नहीं बची। |
□ In modern times, how has Jehovah been ‘jealous with a great rage’ for his people? □ आधुनिक समयों में, यहोवा अपने लोगों के लिए ‘बड़ी जलजलाहट से जलनशील’ कैसे हुआ है? |
12. (a) Why should we not be too quick to judge Jonah for sleeping as the storm raged? 12. (क) हमें योना को क्यों गलत नहीं ठहराना चाहिए कि वह आँधी के वक्त सो गया था? |
Long before such scientific studies, the Bible wisely said: “Let anger alone and leave rage.” ऐसे वैज्ञानिक अध्ययनों से बहुत पहले, बाइबल ने बुद्धिमानी से भरी यह सलाह दी: “क्रोध से परे रह, और जलजलाहट को छोड़ दे!” |
World War II was raging. दूसरा विश्वयुद्ध पूरे ज़ोरों पर था। |
You can't talk about poverty today without talking about malaria bed nets, and I again give Jeffrey Sachs of Harvard huge kudos for bringing to the world this notion of his rage -- for five dollars you can save a life. आज आप गरीबी की बात मलेरिया-रोधक मच्छरदानियों को अनदेखा कर के नहीं कर सकते, और मैं फ़िर से हार्वाड के जैफ़्री साक्स को इसे बनाने के लिये तहेदिल से शुक्रिया देती हूँ - इसके इस पागलपन से भरे ध्येय के लिये - कि आप पाँच डॉलर में एक जीवन बचा सकते हैं। |
Daniel pleads: “O Jehovah, according to all your acts of righteousness, please, may your anger and your rage turn back from your city Jerusalem, your holy mountain; for, because of our sins and because of the errors of our forefathers, Jerusalem and your people are an object of reproach to all those round about us.”—Daniel 9:16. दानिय्येल गिड़गिड़ाकर बिनती करता है: “हे प्रभु, हमारे पापों और हमारे पुरखाओं के अधर्म के कामों के कारण यरूशलेम की और तेरी प्रजा की, और हमारे आस पास के सब लोगों की ओर से नामधराई [निंदा] हो रही है; तौभी तू अपने सब धर्म के कामों के कारण अपना क्रोध और जलजलाहट अपने नगर यरूशलेम पर से उतार दे, जो तेरे पवित्र पर्वत पर बसा है।”—दानिय्येल 9:16. |
But “they were continually making jest at the messengers of the true God and despising his words and mocking at his prophets, until the rage of Jehovah came up against his people, until there was no healing.” मगर वे “परमेश्वर के दूतों को ठट्ठों में उड़ाते, उसके वचनों को तुच्छ जानते, और उसके नबियों की हंसी करते थे। निदान यहोवा अपनी प्रजा पर ऐसा झुंझला उठा, कि बचने का कोई उपाय न रहा।” |
Amid references to trolley rage (in which customers using trolleys, or food carts, vent their anger on one another at the supermarket) and phone rage (prompted by technology that allows the person you call to interrupt you to take another’s call), it is road rage that has caught people’s attention in Britain. ट्रॉली रोष (जिसमें ट्रॉलियाँ, या खाद्य-सामग्री गाड़ी प्रयोग करनेवाले ग्राहक सुपरबाज़ार में एक दूसरे पर अपना ग़ुस्सा उतारते हैं) और फ़ोन रोष (टॆक्नॉलजी द्वारा प्रेरित, जो आपका फ़ोन पानेवाले व्यक्ति को सुविधा देती है कि आपको बीच में रोककर दूसरे किसी की फ़ोनकॉल रिसीव करे) के साथ-साथ, राह रोष ने ब्रिटॆन में लोगों का ध्यान आकर्षित किया है। |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में rage के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
rage से संबंधित शब्द
समानार्थी
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।