Que signifie fault dans Anglais?
Quelle est la signification du mot fault dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser fault dans Anglais.
Le mot fault dans Anglais signifie faute, défaut, défaut, faute, faille, galoper à faux, trouver un défaut à , trouver un défaut dans, être en faute, double faute, faire une double faute, ligne de fracture, plan de faille, arbre de défaillances, zone de failles, zone de faille, tolérant aux pannes, insensible aux défaillances, fiable, critiqueur, critiqueuse, habitude de tout critiquer, qui critique tout, trouver quelque chose à redire, trouver quelque chose à redire à, défaut de mise à la terre, mise à la terre défectueuse, divorce sans égard à la faute, sans égard à la responsabilité, assurance sans égard à la responsabilité, assurance auto sans égard à la responsabilité, faille normale, faille inverse, faille de San Andreas, faille de chevauchement, presque trop, faille transformante. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot fault
fautenoun (responsibility, blame) (responsabilité) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The accident was my fault, as I wasn't looking where I was going. L'accident est de ma faute ; je ne regardais pas où j'allais. |
défautnoun (defect in [sth]) (technique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) There is a fault in this machine; it keeps switching off. Il y a un défaut dans cette machine ; elle s'arrête tout le temps. |
défautnoun (flaw in [sb]'s character) (de caractère) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) One of Brian's faults is that he is oversensitive to criticism. Un des défauts de Brian, c'est qu'il est trop sensible à la critique. |
fautenoun (tennis, sports) (Sports) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The server had two foot-faults against him. Le serveur a fait deux fautes de pied. |
faillenoun (geology: crack in the earth) (Géologie) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) There is a fault close by that causes the earthquakes. Il y a une faille dans les environs qui est à l'origine des tremblements de terre. |
galoper à fauxintransitive verb (make a mistake) (Équitation) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") The horse faulted in its gallop. Le cheval a galopé à faux. |
trouver un défaut à , trouver un défaut danstransitive verb (criticize [sb], [sth]) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") I couldn't fault his performance in any way. Il était impossible de le prendre en défaut dans son interprétation. |
être en fauteadjective (responsible, to blame) Il est fautif et devra assumer les conséquences. |
double fautenoun (tennis: two bad serves) (Tennis) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
faire une double fauteintransitive verb (tennis: serve a double fault) (Tennis) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
ligne de fracturenoun (geology: crack in the earth) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Built on a fault line, the city of Ephesus was destroyed by earthquakes. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. San Francisco est située sur une ligne de fracture. |
plan de faille(geology) (Géologie) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
arbre de défaillancesnoun (analytic diagram) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
zone de failles, zone de faille(geology) (Géologie) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
tolérant aux pannes, insensible aux défaillances, fiableadjective (computing: providing backup) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
critiqueur, critiqueusenoun (critical person) Faultfinders have complained that the film is full of historical inaccuracies. |
habitude de tout critiquernoun (criticism, nitpicking) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
qui critique toutadjective (critical) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
trouver quelque chose à redireverbal expression (criticize) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
trouver quelque chose à redire àverbal expression (criticize [sb/sth]) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
défaut de mise à la terre, mise à la terre défectueuse(electronics) (Électricité) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
divorce sans égard à la fautenoun (chiefly US, Aus, Can (law: neither party responsible) (Droit) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
sans égard à la responsabilitéadjective (claim, etc.: without blame) (assurance) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
assurance sans égard à la responsabilité, assurance auto sans égard à la responsabiliténoun (cover regardless of blame) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) You can take out no-fault insurance where insurers pay the cost of all minor injuries resulting from an accident. Tu peux prendre une assurance sans égard à la responsabilité où l'assureur paie le coût de toutes les blessures légères causées par un accident. |
faille normalenoun (geology) (Géologie) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
faille inverse(geology) (Géologie) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
faille de San Andreasnoun (geological fault in California) (nom propre féminin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au féminin. Ex : "la Haye, Italie, Elizabeth II") |
faille de chevauchement(geology) (Géologie) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
presque tropadverb (almost excessively) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") |
faille transformantenoun (geology) (Géologie) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de fault dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de fault
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.