¿Qué significa redresser en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra redresser en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar redresser en Francés.

La palabra redresser en Francés significa enderezar, levantar, recoger, enderezar, levantar, reactivar, enderezarse, recuperarse, enderezar, enmendar, volver a adiestrar, rectificar, enderezar, corregir el rumbo, corregir la situación. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra redresser

enderezar

verbe transitif (remettre droit, à la verticale)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il faut redresser régulièrement la tour de Pise. J'ai pris une photo de travers ; tu penses que tu pourrais me la redresser avec ton logiciel de retouche ?
Tomé una foto torcida; ¿crees que puedas ponérmela derecha con tu programa de edición de imágenes?

levantar, recoger

verbe transitif (relever, ériger à nouveau)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il faut redresser cette stèle avant qu'elle ne glisse.
Hay que levantar esta estela antes que se deslice.

enderezar

verbe transitif (remettre en ligne droite)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Redresse, notre avion pique du nez !
El avión está cayendo: ¡enderézalo!

levantar, reactivar

verbe transitif (figuré (améliorer)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Cette mesure vise à redresser l'économie.
Esta medida busca levantar la economía.

enderezarse

verbe pronominal (se remettre droit)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Redresse-toi, disait ma mère, ou tu attraperas une scoliose. Le professeur passait son temps à dire à ses élèves, avachis sur leurs chaises, de se redresser. Le patient alité se redressa pour prendre son sirop.
Enderézate —decía mi madre— que te va a dar escoliosis. // El profesor se la pasaba diciéndoles a sus alumnos repantingados en sus asientos que se enderezaran. // El paciente encamado se enderezó para tomar su jarabe.

recuperarse

verbe pronominal (figuré (se relever, se remettre)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
L'économie se redresse après une crise.
La economía se recupera tras una crisis.

enderezar, enmendar

verbe transitif (littéraire (réparer) (formal)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Cet avocat sait redresser les torts faits à ses clients.
Ese abogado sabe enderezar los agravios cometidos contra sus clientes.

volver a adiestrar

verbe transitif (dresser à nouveau) (un animal)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Il faut redresser ce chien, il n'obéit pas assez.
Hay que volver a adiestrar a este perro: no obedece.

rectificar, enderezar

verbe transitif (redonner une forme droite)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ce carrossier te redressera la tôle de ta voiture très facilement.
Ese chapista te enderezará la chapa del auto muy fácilmente.

corregir el rumbo

locution verbale (se reprendre)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

corregir la situación

locution verbale (figuré (améliorer les choses)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de redresser en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.