¿Qué significa pompe en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra pompe en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar pompe en Francés.

La palabra pompe en Francés significa bomba, surtidor, zapato, machete, flexión, pompa, bombear, chupar, arrancar, fastidiar a, copiarle algo a, copiarle a, chupárselo a, chupársela a, bombear la caña, tener un bajón, bajón, con gran pompa, fusil con acción de bombeo, bomba de calor, bomba de gasolina, estación de servicio, barril sin fondo, bomba de insulina, inflador de bicicleta, bomba de vacío. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra pompe

bomba

nom féminin (système de déplacement) (Mecánica)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Le cœur fonctionne comme une pompe.
El corazón funciona como una bomba.

surtidor

nom féminin (appareil délivrant du carburant)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Tiens, regarde, la voiture à la pompe 6 a presque fini. Vas-y.
—¡Mira, mira! El coche del surtidor número 6 ya casi termina. ¡Apresúrate!

zapato

nom féminin (familier (chaussure)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
J'ai acheté de nouvelles pompes pour cet hiver.
He comprado zapatos nuevos para este verano.

machete

nom féminin (populaire (antisèche) (AR: coloquial)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Un de mes potes a triché à l'examen : il avait des pompes dans sa trousse.
Uno de mis compañeros hizo trampa en el examen: tenía un machete en la cartuchera.

flexión

nom féminin (surtout au pluriel (exercice physique) (gen pl)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Les militaires font une centaine de pompes chaque matin.
Los militares hacen unas cien flexiones cada mañana.

pompa

nom féminin (soutenu (cortège, cérémonie solennelle)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il est impératif de recevoir le duc avec toute la pompe qui lui est due.
Es imperativo que recibamos al duque con toda la pompa que se merece.

bombear

verbe transitif (transvaser avec une pompe)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La fermière pompait l'eau du puits.

chupar

verbe transitif (aspirer)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Les moustiques femelles pompent le sang pour nourrir leurs petits.

arrancar

verbe transitif (familier (prélever)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Mon opérateur de téléphonie m'a encore pompé une grosse somme.

fastidiar a

verbe transitif (familier (fatiguer, agacer) (desaprobación)

Ma voisine m'a pompé tout l'après-midi avec son histoire !

copiarle algo a

(familier (copier)

Cet élève a pompé son devoir sur son voisin.
Ese alumno se copió de la tarea de su compañero de al lado.

copiarle a

(familier (copier sur)

J'en ai marre que mon voisin pompe sur moi et ait de meilleures notes que moi.
Ya me cansé de que el de al lado se copie de mí y tenga mejores notas que yo.

chupárselo a, chupársela a

verbe transitif (argot (faire une fellation) (vulgar)

Sa maîtresse pompa Félix Faure qui en mourut.

bombear la caña

verbe intransitif (Pêche : ramener un poisson) (pesca)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ce pêcheur dut pomper pendant 2 heures pour ramener ce thon.

tener un bajón

locution verbale (familier (être soudainement fatigué) (informal)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Je me suis activée toute la matinée mais sur les coups de midi, j'ai eu un coup de pompe et je suis allée m'asseoir un peu.

bajón

nom masculin (familier (petite fatigue soudaine) (informal)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Oh, ce n'est rien, juste un petit coup de pompe. Je me remets au travail tout de suite. Avec des jumeaux en bas âge qui ne dorment presque pas, les coups de pompe le matin sont fréquents.

con gran pompa

locution adverbiale (soutenu (avec faste)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

fusil con acción de bombeo

nom masculin (type d'arme)

bomba de calor

nom féminin (système de chauffage)

bomba de gasolina

nom féminin (appareil délivrant du carburant) (Mecánica)

estación de servicio

nom féminin (familier (station service)

barril sin fondo

nom féminin (argot (chose nécessitant beaucoup d'argent) (coloquial)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

bomba de insulina

nom féminin (dispositif d'auto-injection d'insuline)

inflador de bicicleta

nom féminin (gonfleur pour roues de vélo)

bomba de vacío

nom féminin (dispositif d'extraction d'air)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de pompe en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.