¿Qué significa paid en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra paid en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar paid en Inglés.

La palabra paid en Inglés significa pagado, pago/a, pago/a, pago/a, pagar, pagar, pagar, saldar, pagar, pagar, pagar, pagar, presentar algo a alguien, prestar algo a alguien, salario, nómina, de pago, compensar, pagar, rendir, pagar, pagar, soltar, alquitranar un barco, rendir, pagar, todo incluido, anualidad pagada a plazos, flete pagado, recibir paga, mal pagado, mal remunerado, mal pagado, completamente pagado, permiso retribuido, vacaciones pagas, pagado/a, capital aportado, capital desembolsado, saldado, prefranqueado, acabar con, bien pagado, bien remunerado. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra paid

pagado

adjective (for which payment has been made)

(participio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos compuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre").)
Margaret asked for a copy of the paid bill.
Margaret pidió una copia de la factura pagada.

pago/a

adjective (for which payment must be made)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
You can watch movies on demand, but it's a paid service.
Puedes mirar las películas a demanda pero es un servicio pago.

pago/a

adjective (work: remunerated)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Paid work isn't easy to find these days.
El trabajo pago no es fácil de encontrar en estos días.

pago/a

adjective (worker: remunerated)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
This charity is recruiting paid and unpaid volunteers.

pagar

intransitive verb (make a payment)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I have no money. Can you pay?
No tengo dinero. ¿Puedes pagar?

pagar

(give money in exchange)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He paid for his dinner when the bill came.
Cuando le dieron la cuenta él la pagó.

pagar

transitive verb (offer money to)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I'll pay you five dollars if you tell me where he went.
Te pagaré 5 dólares si me dices a dónde fue.

saldar

transitive verb (settle)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I would like to pay my account now.
Me gustaría saldar mi cuenta ahora.

pagar

(give money for)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
What a nice dress! How much did you pay for it?
¡Qué vestido más bonito! ¿Cuánto pagaste por él?

pagar

(give money in exchange)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I'll pay you ten dollars for that shirt.
Te daré diez dólares por esa camisa.

pagar

verbal expression (offer money to do [sth])

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
They paid him to redecorate their house.
Le pagaron por redecorar su casa.

pagar

verbal expression (give money in exchange)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
My dad paid me five pounds to clean his car.
Mi padre me dio cinco libras por limpiar su coche.

presentar algo a alguien, prestar algo a alguien

transitive verb (respects, tribute: show) (respeto)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
He paid his respects to the king.
Él le presentó sus respetos al rey.

salario

noun (wages, salary)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The pay at this company is pretty good.
En esta compañía el salario es bastante bueno.

nómina

noun (informal (payroll)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Linda is the secretary and Betty works on invoices and pay.
Linda es la secretaria y Betty trabaja en facturas y nómina.

de pago

noun as adjective (US (not free of charge)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
While most web sites are free, there are some pay sites.
Mientras que la mayoría de las páginas web son gratis, otras son de pago.

compensar

verbal expression (figurative (be beneficial)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
It usually pays to be nice to people.
Ser cordial con los demás suele compensar.

pagar

intransitive verb (offer as salary)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
It sounds like a good job, but what do they pay?
Parece un buen trabajo pero, ¿cuánto pagan?

rendir

intransitive verb (figurative (be beneficial)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
It just goes to show—sometimes being nice to people pays.
Sólo demuestra que a veces ser bueno con la gente rinde.

pagar

intransitive verb (figurative (suffer consequences) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Don't do it! You are going to pay if you do!
Si lo haces sufrirás las consecuencias.

pagar

(figurative, informal (suffer consequences) (coloquial)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
You'll pay for what you did to me - I'll make sure of that!
Vas a pagar por lo que me has hecho, ¡y me aseguraré de ello!

soltar

transitive verb (nautical (let ship fall to leeward)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

alquitranar un barco

transitive verb (nautical (tar ship's bottom)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

rendir

transitive verb (yield as a return)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The stock paid six percent last year.
Las acciones rindieron un seis por ciento el año pasado.

pagar

transitive verb (taxes: contribute) (impuestos)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
As someone who pays her taxes, I like to have a say in what the council does with my money.
Como alguien que paga sus impuestos, me gustaría decir algo con respecto a lo que el Consejo hace con mi dinero.

todo incluido

adjective (everything is free)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Geoff won an all-expenses-paid trip to Hawaii! Lucky guy!
Se ganó un viaje de una semana a Hawái, todo incluido.

anualidad pagada a plazos

noun (business: periodic payments)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

flete pagado

adjective (no shipping charges)

recibir paga

intransitive verb (informal (receive payment)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Do you get paid weekly or monthly? I get paid every month in cash.
¿Te pagan por semana o por mes?

mal pagado, mal remunerado

adjective (job: poorly remunerated)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Teaching is a low-paid job in Argentina.
La enseñanza es un oficio mal pagado en Argentina.

mal pagado

adjective (worker: earning little)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Low-paid workers sometimes take on second jobs just to pay their day-to-day living expenses.
Los trabajadores mal pagados a veces tienen segundos trabajos para pagar sus gastos diarios.

completamente pagado

adjective (completely paid or repaid)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Es tele estupenda, pero no está pagada del todo.

permiso retribuido

noun (being paid while absent)

vacaciones pagas

noun (uncountable (time off work with full pay)

Since I have two weeks of paid vacation, I can take that time off while still receiving an income. This year I'm entitled to three weeks' paid holiday.
Como tengo dos semanas de vacaciones pagas puedo tomarme ese tiempo y recibir un sueldo.

pagado/a

adjective (dues, etc.: having paid)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

capital aportado, capital desembolsado

noun (finance: payments from investors)

saldado

adjective (who has paid fees)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
George is a paid-up member of the club.

prefranqueado

adjective (stamped ready for mailing)

(participio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos compuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre").)
Please include a postage paid envelope with your application. You can claim your rebate simply by returning your receipt in the postage-paid envelope.
Por favor incluya un sobre prefranqueado en su solicitud. Puede solicitar su devolución simplemente devolviendo su recibo en el sobre prefanqueado.

acabar con

verbal expression (informal (cause to end abruptly)

The heavy rain put paid to Jan's idea of having a picnic in the park.

bien pagado

adjective (person: earning high salary)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
The well-paid banker has a big house and a nice car.
El empleado bien pago tiene una casa grande y un buen auto.

bien remunerado

adjective (work: earning high salary)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Finding well-paid work can be difficult if you don't have the right qualifications.
Es difícil conseguir un trabajo bien remunerado si no tienes una buena cualificación.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de paid en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de paid

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.