¿Qué significa made of en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra made of en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar made of en Inglés.

La palabra made of en Inglés significa estar hechos de, capaz de, hacer, hacer, hacer, hacer, hacer, hacer, obligar, hacer, hacer, marca, constitución, pensar de, dirigirse a, hacer, tomar una decisión, hacer, llegar a, concertar, coger, hacer, hacer, hacerse, hacer, llegar a, hacer, cometer, hacerse, llegar a, hacer, convertir, hacerse con, formar, llegar, aparecer, hacer, llegar, ganar, nadar en dinero. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra made of

estar hechos de

adjective (built out of)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Those cabinets are made of oak while these cabinets over here are made of pine.
Estos armarios están hechos de roble, mientras que estos otros están hechos de pino.

capaz de

adjective (informal (capable of, strong enough for)

In the army, young men find out what they're really made of. A crisis is an opportunity to show what you're made of.
En el ejército los jóvenes descubren para qué han nacido.

hacer

transitive verb (construct)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The children made houses with blocks.
Los niños hicieron casas con bloques.

hacer

transitive verb (manufacture)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
That factory makes bolts.
Esa fábrica hace cerrojos.

hacer

transitive verb (fashion)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The weavers made a hat from palm fronds.
Los tejedores hicieron un sombrero de hojas de palma.

hacer

transitive verb (prepare)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
My mother wants to make a cake for my party.
Mi madre quiere preparar una tarta para mi fiesta.

hacer

transitive verb (create, cause)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The dogs made a commotion in the street.
Los perros formaron un gran barullo en la calle.

hacer

verbal expression (compel)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
My parents make me eat vegetables.
Mis padres me obligan a comer verduras.

obligar

transitive verb (informal (force)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I won't go! You can't make me!
No iré. No puedes obligarme.

hacer

transitive verb (cause to)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He never fails to make me laugh.
Él siempre me hace reír.

hacer

transitive verb (+ adj: cause to be)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
You make me happy.
Me haces feliz.

marca

noun (brand)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
What make of car do you drive? Toyota? What make is your computer?
¿Qué marca de coche conduces? ¿Toyota?

constitución

noun (build, stature)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
He is of a lean make, and could be an excellent athlete.
Es de constitución delgada, y podría ser un excelente deportista.

pensar de

verbal expression (interpret)

I don't know what to make of his actions. What do you make of this car?
No sé qué pensar de sus actos. ¿Qué piensas de este coche?

dirigirse a

(move towards)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The fleet made for port.
La flota se dirigió a puerto.

hacer

transitive verb (bring into existence)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Let's make a baby!
¡Vamos a hacer un niño!

tomar una decisión

transitive verb (take: a decision)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Tess must make a decision.
Tess debe decidir.

hacer

transitive verb (perform: a speech)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
All of the candidates made speeches.
Todos los candidatos hicieron discursos.

llegar a

transitive verb (enter into: agreement, deal)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The parties involved made an agreement.
Las partes implicadas alcanzaron un acuerdo.

concertar

transitive verb (fix: date, appointment)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Please call first to make an appointment.
Por favor llame primero para concertar una cita.

coger

transitive verb (train, plane: reach in time) (excepto AR)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I have to run if I want to make my train.
Tengo que correr si quiero subir a mi tren.

hacer

transitive verb (put down: a payment)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Adam makes a payment on his car each month.
Adam efectúa el pago de su coche mensualmente.

hacer

transitive verb (bed: make tidy)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The girls must make their beds every morning.
Las chicas deben hacer su cama cada mañana.

hacerse

transitive verb (establish: name)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Bill is trying to make a name for himself in the business.
Bill está intentando crearse una reputación en el negocio.

hacer

transitive verb (appoint)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The president is going to make Chris a vice-president.
El presidente va a nombrar a Chris vicepresidente.

llegar a

transitive verb (achieve, reach)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The sales team hopes to make its numbers this month.
El equipo de ventas espera alcanzar sus objetivos este mes.

hacer

transitive verb (establish, set)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Legislatures make laws.
La cámara legislativa hace las leyes.

cometer

transitive verb (commit: a mistake, etc.)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I made a mistake when I spent that money.
Cometí un error cuando gasté ese dinero.

hacerse

transitive verb (attain: position, rank)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Francis is trying to make Captain.
Francis está intentando hacerse capitán.

llegar a

transitive verb (informal (earn acceptance into)

Only half of people at tryouts made the team.
Sólo la mitad de los que hicieron las pruebas llegaron al equipo.

hacer

transitive verb (equal) (matemáticas)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Two and two makes four.
Dos más dos da cuatro.

convertir

transitive verb (be the essence of)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
What makes a good writer?
¿Qué te hace ser un buen escritor?

hacerse con

transitive verb (US, slang (seduce)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
He may try to make her, but he won't succeed.
Puede intentar ganársela, pero no va a conseguirlo.

formar

transitive verb (reach, form)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Leanne is always quick to make judgments.
Leanne siempre hace sus propios juicios muy rápidamente.

llegar

transitive verb (arrive at)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
The ship made port early in the morning.
El barco arribó al puerto por la mañana.

aparecer

transitive verb (informal (appear on)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
The disaster made the evening news.
El desastre alcanzó las noticias de la tarde.

hacer

transitive verb (score: a goal, etc.)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The player made a goal in the second period.
El jugador marcó un gol en el segundo tiempo.

llegar

transitive verb (informal (manage to attend)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Sorry I couldn't make yesterday's meeting.
Siento no haber podido asistir a la reunión de ayer.

ganar

transitive verb (earn)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Jeff makes $80,000 a year.
Jeff hace 80 000 $ al año.

nadar en dinero

verbal expression (figurative, informal (rich) (informal)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
My daughter's Christmas list is four pages long; she must think we're made of money!
La lista de deseos de Navidad de mi hija tiene cuatro páginas, ¡debe creer que nadamos en dinero!

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de made of en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de made of

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.