¿Qué significa cutoff en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra cutoff en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar cutoff en Inglés.

La palabra cutoff en Inglés significa tope, límite, corte, vaqueros cortados, cortado/a, amputar, repudiar a alguien, caerse, interrumpir, pasar a, fecha límite, punto de corte. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra cutoff

tope

noun (limit, deadline)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
What is the cutoff for applications?
¿Cuál es el límite para las aplicaciones?

límite

adjective (date: limit, deadline)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Midnight on 31st January is the cut-off time for submitting your tax return.

corte

noun (stopping of supply or service) (suministro o servicio)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
If you use too many appliances, it can cause a cutoff of the electricity.

vaqueros cortados

plural noun (denim shorts)

At her office job, she always looks professional, but at home she often wears t-shirts and cutoffs.
En su trabajo de oficina, ella siempre luce profesional, pero en su casa suele usar remeras y vaqueros cortados.

cortado/a

adjective (jeans, etc.: cut short)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Those cutoff jeans are too scruffy for work.

amputar

(remove using a blade) (medicina)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
His leg was so badly damaged, the doctors had to cut it off.
Su pierna estaba tan dañada que se la tuvieron que amputar.

repudiar a alguien

phrasal verb, transitive, separable (figurative (estrange, disown)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The parents cut off their alcoholic son and he wasn't even mentioned in their will.
Los padres repudiaron a su hijo alcohólico y nunca más fue mencionado en su testamento.

caerse

phrasal verb, transitive, separable (figurative (disconnect)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
While on the net, we were cut off.
Nos cortaron el Internet mientras navegábamos.

interrumpir

phrasal verb, transitive, separable (interrupt when speaking)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Francesca cut me off while I was in the middle of speaking.
Francesca me interrumpió mientras hablaba.

pasar a

phrasal verb, transitive, separable (US (driver, vehicle: move suddenly in front)

fecha límite

noun (deadline)

The cutoff date for submitting your application is February 15.

punto de corte

noun (limit)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
The cutoff point for sending in applications is 1st November.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de cutoff en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.