What does fino in Italian mean?

What is the meaning of the word fino in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use fino in Italian.

The word fino in Italian means up to, until, up until, to, up to, thin, fine, refined, pure, even, precious, get/go to the bottom of, armed to the teeth, well, ably, be in debt up to your neck, until, up to, until, up to, until, to, until, until proven otherwise, until, till then, until late, to a certain point, until then, until today, till now, thus far, to the last drop, to the very last, till the end of time, up to the end, until, to the core, all the way, reached us, came to us, enjoy life to the fullest, live life to the fullest, fine tune, pure gold, table salt, spend to the last penny. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word fino

up to

preposizione o locuzione preposizionale (limite spaziale)

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")
Devi arrivare fino all'incrocio.
You need to go up to the junction.

until, up until

preposizione o locuzione preposizionale (limite temporale)

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")
Il sabato lavoro fino alle 15.00.
On Saturdays, I work until 3:00 pm.

to, up to

preposizione o locuzione preposizionale (limite quantitativo)

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")
Una buona giacca di pelle ti può costare fino a mille euro.
A good leather jacket can cost up to a thousand euros.

thin

aggettivo (fine, sottile)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Mi piacciono le caviglie fine.
I like thin ankles.

fine, refined, pure

aggettivo (puro, raffinato)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Il prezzo dell'argento fino non accenna a diminuire.
The price of fine silver shows no sign of dropping.

even

avverbio (anche, persino)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Sei stato fin troppo paziente con me.
You've been even too patient with me.

precious

sostantivo maschile (metallo prezioso)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Indossava una collana di fino.
She was wearing a precious necklace.

get/go to the bottom of

armed to the teeth

well, ably

be in debt up to your neck

until, up to

preposizione o locuzione preposizionale (limite temporale)

Questo sconto è valido fino al 31 del mese.

until, up to

preposizione o locuzione preposizionale (limite spaziale)

Laura ha camminato fino alla sedia e si è fermata.

until, to

preposizione o locuzione preposizionale (limite quantitativo)

La nostra scuola materna accetta fino a venti bambini per classe.

until

congiunzione (finché)

until proven otherwise

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Sei innocente fino a prova contraria, quindi non cantare vittoria.
Until proven otherwise you're innocent, so don't celebrate too early.

until

preposizione o locuzione preposizionale (limite temporale)

till then

until late

locuzione avverbiale (avanti nel tempo)

to a certain point

until then

locuzione avverbiale (fino a quel periodo)

until today

locuzione avverbiale (tuttora)

till now

locuzione avverbiale (tuttora)

thus far

to the last drop

to the very last

till the end of time

up to the end

locuzione avverbiale (fino al momento conclusivo)

until

preposizione o locuzione preposizionale (limite temporale: orario)

to the core

locuzione avverbiale (in modo accurato, esaustivo)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

all the way

locuzione avverbiale (completamente)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

reached us, came to us

enjoy life to the fullest, live life to the fullest

fine tune

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

pure gold

table salt

sostantivo maschile (in polvere)

spend to the last penny

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of fino in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.