What does fera in Portuguese mean?

What is the meaning of the word fera in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use fera in Portuguese.

The word fera in Portuguese means wild animal, whiz, savage, fera, fera, fera, besta, fera, animal, criatura, fera, fera, fera, perito, fera, sair pisando duro. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word fera

wild animal

substantivo feminino (animal feroz)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

whiz

substantivo feminino (figurado (habilidoso)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

savage

substantivo feminino (figurado (severo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

fera

noun (scary creature, monster)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A criança estava convencida de que ela tinha visto uma fera espreitando pela janela do quarto.
The child was convinced she saw a beast lurking outside her bedroom window.

fera

noun (slang, figurative (hot-tempered person) (gíria, fig., pessoa explosiva)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

fera

noun (savage animal) (animal selvagem)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Many tourists go to Africa to see wild beasts in their natural habitat.

besta, fera

noun (French (pet hate: [sb] or [sth] disliked) (pessoa odiada)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

animal

noun (animal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Os soldados foram forçados a buscarem abrigo no celeiro entre os animais.
The soldiers were forced to take shelter in the barn among the beasts.

criatura, fera

noun (monster, fantastical being)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Os sonhos dele estão cheios de monstros aterrorizantes.
His dreams are full of terrifying creatures.

fera

noun (figurative (savage person)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O irmão de Roger tem a fama de ser uma fera.
Roger's brother has a reputation of being a beast.

fera

noun (uncivilized nature)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Há uma fera dentro de cada homem.
There is a beast inside every man.

perito

adjective (expert)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ele é um perito atirador.
He's an ace marksman.

fera

noun (US, slang (smart person, expert) (BR, gíria)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Natasha is our math shark.

sair pisando duro

verbal expression (walk out angrily) (informal)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Ela ficou tão brava com o marido depois da discussão deles que saiu de casa pisando duro.
She was so angry with her husband after their argument that she stamped out of the house.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of fera in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.