Τι σημαίνει το criar στο πορτογαλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης criar στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του criar στο πορτογαλικά.

Η λέξη criar στο πορτογαλικά σημαίνει ενσαρκώνω πρώτος, εκτρέφω, δημιουργώ, προκαλώ, μεγαλώνω, σκαρφίζομαι, φροντίζω, εκτρέφω, προκαλώ, δημιουργώ, συναρμολογώ, δημιουργώ, φτιάχνω, έχω, φτιάχνω, μεγαλώνω, εκτρέφω, δημιουργώ, αναθρέφω, ανατρέφω, κάνω, φτιάχνω, κατασκευάζω, δημιουργώ, δημιουργώ, προκαλώ, αναθρέφω, ανατρέφω, κατασκευάζω, φτιάχνω, εκτρέφω, επινοώ, δημιουργώ, προκαλώ, δημιουργώ, ανατρέφω, αναθρέφω, διαπαιδαγωγώ, δημιουργώ, μεγαλώνω, ανατρέφω, μου αποδίδεται η πατρότητα, διαμορφώνω, παράγω, δημιουργώ, δημιουργώ, παράγω, γεννάω, γεννώ, γεννάω, γεννώ, γεννάω, γεννώ, γεννάω, γεννώ, αναπτύσσω, επινοώ, παράγω, δημιουργώ, φτιάχνω, κατασκευάζω, εμπνέω κτ σε κπ, σχεδιάζω, πρωτοδημιουργώ, βγάζω ρίζες, ριζώνω, ιδρύω σωματείο, ιδρύω συνδικάτο, φωτίζω, χαίρομαι, πρόγραμμα επεξεργασίας ιστοσελίδων, καταγράφω, σημειώνω, δημιουργώ προβλήματα σε κπ, προκαλώ προβλήματα σε κπ, ταράζω τα νερά, κάνω οικογένεια, φτιάχνω ατμόσφαιρα, κάνω ατμόσφαιρα, βρίσκω το κουράγιο, βρίσκω το κουράγιο, συγκρατώ, μεγαλώνω από κοινού κπ, δημιουργώ προβλήματα, προκαλώ προβλήματα, βγάζω βρώμα, δημιουργώ θέσεις απασχόλησης, ριζώνω, βρίσκω το κουράγιο να κάνω κτ, βρίσκω το κουράγιο να κάνω κτ, μεγαλώνω από κοινού το παιδί, συμμερίζομαι, συναισθάνομαι, φτιάχνω κτ στα γρήγορα, κακοανατρέφω, κακοαναθρέφω, κάνω φουσκάλα, κάνω φουσκάλα, δένομαι, βγάζω χνούδι, δένομαι, συμμαζεύομαι, σχηματίζω ένα πλέγμα, σχηματίζω ένα δίκτυο, κάνω να φανούν τα λακκάκια, δημιουργώ ατμόσφαιρα σε κτ, καταρτίζω ένα γενικό σχέδιο. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης criar

ενσαρκώνω πρώτος

verbo transitivo

Robert de Niro criou o personagem de Travis Bickle em Taxi Driver.

εκτρέφω

verbo transitivo (animal)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
O fazendeiro que mora lá cria ovelhas.

δημιουργώ

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Minha irmã cria (or: faz) arte.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ο Θεός έπλασε τον κόσμο σε εφτά ημέρες.

προκαλώ

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Isso cria (or: gera) um problema para você?
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Η ομιλία της μου δημιούργησε μια καινούρια απορία.

μεγαλώνω

verbo transitivo (crianças)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Educamos os filhos para serem respeitosos aos seus pais.

σκαρφίζομαι

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Você deveria ser escritor, você inventa histórias tão interessantes.
Θα πρεπε να είσαι συγγραφέας, σκαρφίζεσαι τόσο ενδιαφέρουσες ιστορίες.

φροντίζω

verbo transitivo (plantas, animais)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Um bom jardineiro cria e cuida de suas plantas.
Ένας καλός κηπουρός φροντίζει και ενδιαφέρεται για τα φυτά του.

εκτρέφω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
O fazendeiro cria ovelhas e vacas.
Ο αγρότης εκτρέφει πρόβατα και αγελάδες.

προκαλώ, δημιουργώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Bom trabalho em equipe cria maior produtividade no local de trabalho.

συναρμολογώ

(συνήθως με εργαλεία)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
A Cruz Vermelha criou kits de emergência para as vítimas do terremoto.
Ο Ερυθρός Σταυρός έφτιαξε κουτιά έκτακτης ανάγκης για τα θύματα του σεισμού.

δημιουργώ

verbo transitivo

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)
O autor criou sua primeira história quando ele tinha seis anos de idade.
Ο συγγραφέας έγραψε την πρώτη του ιστορία όταν ήταν έξι ετών.

φτιάχνω

verbo transitivo (για φαγητό)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

έχω

verbo transitivo (manter animais) (ζώα)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ela tem criado abelhas por mais de quarenta anos.
Εκτρέφει μέλισσες πάνω από σαράντα χρόνια.

φτιάχνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Em algumas partes do mundo, eles criam peças de carros a partir de restos de metal.
Σε μερικά μέρη του κόσμου κατασκευάζουν ανταλλακτικά αυτοκινήτων από παλιοσίδερα.

μεγαλώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Desde que a mãe de Tom foi embora, Henry tem dado o melhor de si para criar Tom sozinho.
Από τότε που η μητέρα του Τομ έφυγε, ο Χένρυ κάνει ό,τι μπορεί ώστε να μεγαλώσει τον Τομ μόνος του.

εκτρέφω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Jack cria gado na fazenda dele.
Ο Τζακ εκτρέφει βοοειδή στο αγρόκτημά του.

δημιουργώ

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Pesquisadores criaram um novo tipo de abobrinha.
Οι ερευνητές δημιούργησαν ένα νέο είδος κολοκυθιού.

αναθρέφω, ανατρέφω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Os pais da Nelly a criaram para ser uma verdadeira dama.
Οι γονείς της Νέλι την ανέθρεψαν να γίνει μια σωστή κυρία.

κάνω

verbo transitivo (figurado, tornar) (καθομιλουμένη)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
O que cria um bom escritor?
Ποια είναι τα στοιχεία ενός καλού συγγραφέα;

φτιάχνω, κατασκευάζω, δημιουργώ

verbo transitivo (informática)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Crie uma cópia do pedido para aquele cliente, por favor.

δημιουργώ, προκαλώ

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ele criou seus próprios problemas.
Όλα του τα προβλήματα τα δημιούργησε (or: προκάλεσε) ο ίδιος.

αναθρέφω, ανατρέφω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Eles decidiram criar os dois órfãos.

κατασκευάζω, φτιάχνω

(criar, fazer)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Joe criou uma prancha de surfe em uma prancha de madeira.

εκτρέφω

verbo transitivo (animais)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

επινοώ, δημιουργώ

verbo transitivo (escrever)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
O autor criou uma história de suspense.

προκαλώ, δημιουργώ

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
O envolvimento romântico de Jan com seu chefe está começando a criar um problema no escritório.

ανατρέφω, αναθρέφω, διαπαιδαγωγώ

verbo transitivo (crianças)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Os pais precisam educar seus filhos para ajudá-los a se tornarem boas pessoas.
Οι γονείς πρέπει να διαπαιδαγωγούν τα παιδιά τους για να τα βοηθήσουν να γίνουν καλοί άνθρωποι.

δημιουργώ

verbo transitivo (μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

μεγαλώνω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
O casal adotou a criança e a criou.
Το ζευγάρι υιοθέτησε το παιδί και το μεγάλωσε.

ανατρέφω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Chris e Margaret criaram seus filhos para respeitarem os outros.
Ο Κρις και η Μάργκαρετ ανέθρεψαν (or: μεγάλωσαν) τα παιδιά τους διδάσκοντάς τους να σέβονται τους άλλους.

μου αποδίδεται η πατρότητα

verbo transitivo (επίσημο, μτφ)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ο Ηρόδοτος θεωρείται ο πατέρας της Ιστορίας.

διαμορφώνω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

παράγω, δημιουργώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
O programa gerava números aleatórios.
Το πρόγραμμα παρήγαγε τυχαίους αριθμούς.

δημιουργώ, παράγω

(μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Os tabloides estão gerando um rebuliço sobre a imigração.
Οι λαϊκές εφημερίδες δημιουργούν θόρυβο για το θέμα της μετανάστευσης.

γεννάω, γεννώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Um sapo gera milhares de girinos por ano.
Ένας βάτραχος κάνει χιλιάδες γυρίνους κάθε χρόνο.

γεννάω, γεννώ

(figurado) (μεταφορικά, συχνά παθητική)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

γεννάω, γεννώ

(figurado, dar origem) (μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Esse romance campeão de vendas gerou um filme e um videogame.
Αυτό το δημοφιλές μυθιστόρημα έχει γεννήσει ένα φιλμ και ένα βιντεοπαιχνίδι.

γεννάω, γεννώ

(μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
O tédio gera descontentamento, por isso nossa escola se esforça para desafiar os alunos em todas as matérias.

αναπτύσσω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ela desenvolveu um novo método para o ensino de línguas estrangeiras.
Ανέπτυξε μία νέα μέθοδο διδασκαλίας ξένων γλωσσών.

επινοώ

(uma história, romance, etc)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
O escritor bolou seu primeiro romance quando tinha dezesseis.

παράγω, δημιουργώ

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

φτιάχνω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Como artista, ele fazia coisas fabulosas com restos de metal. Que linda pintura; foi você que fez?
Ως καλλιτέχνης, έφτιαχνε υπέροχα πράγματα με παλιοσίδερα. Τι ωραίος πίνακας, εσύ τον έφτιαξες;

κατασκευάζω

verbo transitivo (inventar)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

εμπνέω κτ σε κπ

verbo transitivo (despertar algo)

O trabalho de Jeff inspirava muita confiança em suas habilidades dentre os gerentes e ele logo foi promovido.
Η δουλειά του Τζεφ ενέπνευσε στη διοίκηση μεγάλη εμπιστοσύνη στις ικανότητες του και του έδωσαν προαγωγή σύντομα.

σχεδιάζω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ela projetou uma nova forma de ordenar as informações.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Πρέπει να καταρτίσουμε ένα νέο κατασκευαστικό πρόγραμμα.

πρωτοδημιουργώ

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

βγάζω ρίζες, ριζώνω

(instalar: em um lugar) (μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Μετά από χρόνια περιπλάνησης τελικά ριζώσαμε σε αυτήν την περιοχή.

ιδρύω σωματείο, ιδρύω συνδικάτο

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

φωτίζω, χαίρομαι

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

πρόγραμμα επεξεργασίας ιστοσελίδων

(programa para criar conteúdo de internet)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

καταγράφω, σημειώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

δημιουργώ προβλήματα σε κπ, προκαλώ προβλήματα σε κπ

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

ταράζω τα νερά

(causar problemas) (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

κάνω οικογένεια

(educar os filhos)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

φτιάχνω ατμόσφαιρα, κάνω ατμόσφαιρα

(καθομιλουμένη)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

βρίσκω το κουράγιο

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

βρίσκω το κουράγιο

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
E tiraria ela pra dançar se eu tivesse coragem.

συγκρατώ

expressão (μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

μεγαλώνω από κοινού κπ

locução verbal

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

δημιουργώ προβλήματα, προκαλώ προβλήματα

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

βγάζω βρώμα

(engajar-se em rumores maliciosos) (μεταφορικά: φήμες)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

δημιουργώ θέσεις απασχόλησης

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

ριζώνω

(ideia: estabelecer-se, consolidar-se) (μεταφορικά)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

βρίσκω το κουράγιο να κάνω κτ

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

βρίσκω το κουράγιο να κάνω κτ

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Jane está criando coragem para pedir um aumento para o chefe dela.

μεγαλώνω από κοινού το παιδί

locução verbal

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

συμμερίζομαι, συναισθάνομαι

(κάτι όχι κάποιον)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

φτιάχνω κτ στα γρήγορα

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

κακοανατρέφω, κακοαναθρέφω

(παιδί)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

κάνω φουσκάλα

expressão verbal

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
A queimadura no braço de Mac formou bolha.
Το κάψιμο στο χέρι του Μακ έχει κάνει φουσκάλα.

κάνω φουσκάλα

expressão verbal

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

δένομαι

(emocionalmente)

(ρήμα μεταβατικό και αλληλοπαθητικό: Φανερώνει ότι η ενέργεια την οποία εκτελούν τα υποκείμενα επιστρέφει στα ίδια τα υποκείμενα, π.χ. αγαπιούνται (=αγαπάνε ο ένας τον άλλον) κλπ. Συχνά ξεκινάει με το πρόθημα αλληλο-)
Quando se conheceram, Mary e Luke criaram laços devido a um gosto partilhado por filmes de horror. Hoje em dia são melhores amigos.
Όταν πρωτοσυναντήθηκαν, η Μέρι και ο Λουκ δέθηκαν χάρη στην αγάπη τους για τις ταινίες τρόμου. Σήμερα είναι κολλητοί.

βγάζω χνούδι

expressão verbal (roupas)

δένομαι

(figurado) (μεταφορικά: με κάποιον)

(ρήμα μεταβατικό και αλληλοπαθητικό: Φανερώνει ότι η ενέργεια την οποία εκτελούν τα υποκείμενα επιστρέφει στα ίδια τα υποκείμενα, π.χ. αγαπιούνται (=αγαπάνε ο ένας τον άλλον) κλπ. Συχνά ξεκινάει με το πρόθημα αλληλο-)
Não demorou muito para Janet criar laços com seus pais adotivos.
Δεν πήρε πολύ καιρό στην Τζάνετ να δεθεί με τους θετούς γονείς της.

συμμαζεύομαι

(αργκό, μεταφορικά)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

σχηματίζω ένα πλέγμα, σχηματίζω ένα δίκτυο

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

κάνω να φανούν τα λακκάκια

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

δημιουργώ ατμόσφαιρα σε κτ

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

καταρτίζω ένα γενικό σχέδιο

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

Ας μάθουμε πορτογαλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του criar στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.

Γνωρίζετε για το πορτογαλικά

πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.