Was bedeutet window in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes window in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von window in Englisch.

Das Wort window in Englisch bedeutet Fenster, Fenster, Chance, Fenster, Schaufenster, Schalter, Brieffenster, Fenster, zeitliches Fenster, Erkerfenster, Erkerfenster, Fensterrahmen, Schaufenster, Gaube, Glastür, über Bord werfen, Schiebefenster, Schaufenster, Buntglasfenster, Ticketschalter, Blumenkasten, Schaufensterdekorateur, Schaufensterdekoration, Augenwischerei, Fensterrahmen, Fliegengitter, Fenstersitz, Rollo, Schaufensterbummeln, Schaufensterbummel, Scheibe, Fensterscheibe. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes window

Fenster

noun (opening in wall, etc.)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
This room has three windows that face to the west. Audrey always likes to sit by the window when she flies.
Dieser Raum hat drei Fenster, die nach Westen zeigen.

Fenster

noun (glass)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The broken window needs to be replaced.
Das kaputte Fenster muss ersetzt werden.

Chance

noun (figurative (period of opportunity)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
There is a window of opportunity to buy it cheap before the prices rise again.
Es gibt eine Chance, es billig zu kaufen, bevor die Preise wieder steigen.

Fenster

noun (computers) (Computer)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I have three windows open on my screen.
Ich habe auf meinem Bildschirm drei Fenster geöffnet.

Schaufenster

noun (shop: window display)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
She stopped at the shop to look at the window.
Sie hielt am Laden an, um in die Schaufenster zu gucken.

Schalter

noun (ticket office: counter)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
We went up to the window and asked for two tickets to the film.
Wir gingen zum Schalter und fragten nach zwei Karten für den Film.

Brieffenster

noun (on an envelope)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
You need to put the bill in the envelope so the address shows through the window.
Du musst die Rechnung so in den Umschlag stecken, dass die Adresse im Brieffenster zu sehen ist.

Fenster

noun (vision)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
She says she has a window into the future and she can tell fortunes.
Sie sagt, sie hat eine Art Fenster zur Zukunft und kann diese vorhersehen.

zeitliches Fenster

noun (figurative (period for launching spacecraft)

They have a six-hour window in which to launch the rocket.
Sie haben ein zeitliches Fenster von sechs Stunden, in dem sie die Rakete zünden können.

Erkerfenster

noun (window: projects outwards)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
You can see the garden through the bay window.

Erkerfenster

noun (window: curves outwards)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Fensterrahmen

noun (type of window)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The cottage has small casements with a lattice design.

Schaufenster

noun (shop window displaying goods)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Danielle was very fond of a dress she saw in the display window at Elle Fashions.

Gaube

noun (type of roof window)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
We've installed a dormer window in the attic.

Glastür

noun (glazed door)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

über Bord werfen

verbal expression (figurative (be discarded or wasted)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Our vacation plans went out the window when Dad lost his job.

Schiebefenster

noun (window with sliding pane)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Marcus installed saver windows in his house.

Schaufenster

noun (storefront display)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Buntglasfenster

noun (painted pane)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Ticketschalter

noun (kiosk where tickets are sold)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Blumenkasten

noun (plants on a window sill)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Schaufensterdekorateur

noun (shop window displays)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
This store's window dressers always do a brilliant job at Christmas.

Schaufensterdekoration

noun (creation of shop-window displays)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Window dressing isn't as easy as it looks.

Augenwischerei

noun (figurative (superficial or showy display)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The report lacks solid information; most of it is mere window dressing.

Fensterrahmen

noun (structure surrounding a window pane)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
This window's too big for the window frame.

Fliegengitter

noun (mesh panel that keeps insects out)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Fenstersitz

noun (transport: seat next to window)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I like a window seat so people in the aisle don't kick me.

Rollo

noun (curtain, blind) (umgangssprachlich)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I pull down the window shades to block the street light when I go to bed.

Schaufensterbummeln

noun (figurative, informal (browsing store displays)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I can't afford to buy anything at the moment, so I'm just window shopping.

Schaufensterbummel

noun (browse goods without buying)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Scheibe, Fensterscheibe

noun (sheet of glass in window)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The thieves broke a windowpane to get inside the house.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von window in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von window

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.