Co znamená pleurer v Francouzština?
Jaký je význam slova pleurer v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat pleurer v Francouzština.
Slovo pleurer v Francouzština znamená plakat, plakat, brečet, oplakávat, truchlit, truchlit, truchlit, truchlit za, tesknit, pláč, kňučet, skučet, truchlit, oplakávat, slzet, naříkat, slzet, brečoun, uplakánek, oplakávat, truchlit nad, ronit slzy, mokvat, plakat kvůli, poplakání, usedavý pláč, kvílet, naříkat, bědovat, dojímavá historka, brečet, plakat, truchlit, bulet, trápit se kvůli, uplakanost, plakat, plakat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova pleurer
plakatverbe intransitif Elle a pleuré quand son père est mort. Plakala kvůli smrti otce. |
plakat, brečetverbe intransitif L'homme pleurait dans un coin de la salle d'attente. |
oplakávatverbe transitif Karen pleurait encore sa mère lorsque sa meilleure amie est décédée. |
truchlitverbe transitif Cela fait 10 ans que je suis veuve mais je pleure toujours mon mari. |
truchlit
George pleure la disparition de son chien adoré. |
truchlitverbe transitif (pro někoho) Toute la famille pleure Julie, qui est morte la semaine dernière. |
truchlit za(něčí smrt) |
tesknitverbe transitif (animal) (zvíře) Les chiens pleurent leur maître qui est mort il y a trois jours. |
pláčlocution verbale (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Mary se sentait mieux après avoir pleuré. |
kňučet, skučet(figuré, familier) (přeneseně, neformální: stěžovat si) À chaque fois qu'il n'obtient pas ce qu'il veut, Jimmy court pleurer auprès de sa mère. |
truchlitverbe transitif (figuré) La nation pleurait les victimes du terrorisme. |
oplakávatverbe transitif La famille et les amis de Bill l'ont pleuré longtemps après ses funérailles. |
slzetverbe intransitif (yeux) Les yeux d'Alison ont commencé à pleurer. |
naříkatverbe intransitif Les femmes se retrouvèrent lors de l'enterrement pour pleurer. |
slzetverbe intransitif (yeux) (oči) Il faisait si froid que mes yeux ont commencé à pleurer. |
brečoun, uplakánek(hovorový výraz) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
oplakávatverbe transitif (décès) Nous regrettons (or: pleurons) le départ du père Smith, notre prêtre. |
truchlit nad(něčím) |
ronit slzy
Joanna eut les larmes aux yeux en pensant à son père. |
mokvat(Médecine : œil) La conjonctivite a tendance à faire couler les yeux. |
plakat kvůli
Le petit garçon pleurait parce qu'il s'était fait punir.
Mais pourquoi tu pleures ? Malý chlapec plakal kvůli trestu. |
poplakáníverbe intransitif (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) J'ai bien pleuré à la fin de ce film. |
usedavý pláč(familier) |
kvílet, naříkat, bědovat
|
dojímavá historka
|
brečet, plakat
Ne pleure pas à cause de moi. |
truchlitlocution verbale (pro mrtvého) On a pleuré la mort de mon père lors de ses funérailles. |
bulet(neformální) Quand la dame lui a demandé s'il était perdu, le garçon a commencé à fondre en larmes. |
trápit se kvůliverbe transitif (deuil) (něčemu, někomu) |
uplakanost(d'un bébé) (dítěte) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
plakat
Rose est une enfant tellement sensible ; elle pleure pour tout et n'importe quoi. |
plakat
Agnes n'est pas triste, elle pleure de joie. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu pleurer v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova pleurer
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.