İspanyolca içindeki allá ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki allá kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte allá'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki allá kelimesi orada, şurada, orada/oraya, oraya, o yere, orada, -e, -a, esrarengiz, sınırlarını aşmak, hadi git artık, oradan, yakınında, civarında, orada burada, o yöne, o tarafa, daha ileride, öyle olsun, başlıyoruz, ötesinde, ilerisinde, ötesinde, beklenilenin üzerinde, aşmak, geçmek, üstüne çıkmak, aşmak, ötesine geçmek, ötesine bakmak, tek tük, yolun devamında, hedeften öteye atmak, aşmak, ötesine geçmek, genital bölgede, üstünde olmak, aşmak, dışına, ahiret, güneyde, ileride, gidip gelmek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

allá kelimesinin anlamı

orada, şurada

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Mas allá está el lago.

orada/oraya

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La torta está allá.

oraya, o yere

adverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Yo voy allá esta noche.

orada

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

-e, -a

(buraya, oraya, vb.)

Ven aquí y mira esto.

esrarengiz

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

sınırlarını aşmak

(bir şeyin)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La preocupación por este tema trasciende las divisiones políticas tradicionales.

hadi git artık

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
¡Es casi la hora de ir al colegio! Venga.

oradan

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Los campesinos decidieron organizar un alzamiento, de ahí pasó a una rebelión y al final a la revolución.

yakınında, civarında

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

orada burada

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Vivía una vida sin rumbo, yendo de aquí para allá pero sin establecerse en ningún lado.

o yöne, o tarafa

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Para la estación de trenes tienes que ir por allí.

daha ileride

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Un poquito más allá, pasando la iglesia, va a encontrar una rotonda.

öyle olsun

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Si quieres ser testarudo y no entrar en razón, está bien: ¡que así sea!

başlıyoruz

interjección

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Abrochaos los cinturones que allá vamos.

ötesinde, ilerisinde

adverbio

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
Ahora mismo me encuentro un poco más allá de la farmacia.
Şu anda eczanenin biraz ötesindeyim (or: ilerisindeyim).

ötesinde

locución preposicional (mesafe)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Más allá de las montañas se divisaban algunas nubes.

beklenilenin üzerinde

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Ella siempre va más allá de lo que se espera de ella.

aşmak, geçmek, üstüne çıkmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Su nuevo álbum va más allá de todo lo que han logrado anteriormente.

aşmak, ötesine geçmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Para tener éxito, hay que ir más allá de lo que espera el cliente.

ötesine bakmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Mira más allá de las apariencias; ten en cuenta su personalidad.

tek tük

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La tienda tiene franquicias esparcidas aquí y allá por todo el país.

yolun devamında

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Este es el número 17 de la calle Mayor, el número 25 está más allá.

hedeften öteye atmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
El misil pasó de largo su objetivo.

aşmak, ötesine geçmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Fue más allá de la frontera.

genital bölgede

locución adverbial (mecazlı)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

üstünde olmak, aşmak

locución preposicional (entendimiento, experiencia)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La solución a tus problemas está más allá de mi campo de acción.

dışına

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La bola cayó fuera del campo y el otro equipo tomó el control.

ahiret

expresión

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La mujer agonizante esperaba reencontrarse con su amado esposo en el más allá.

güneyde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Están al sur, en la costa meridional toda esta semana.

ileride

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La aldea está más allá de las colinas.

gidip gelmek

(iki yer arasında)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

İspanyolca öğrenelim

Artık allá'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

allá ile ilgili kelimeler

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.