Fransızca içindeki repasser ne anlama geliyor?

Fransızca'deki repasser kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte repasser'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki repasser kelimesi sınava yeniden girmek, tekrar sınava girmek, sınavı tekrarlamak, ütülemek, ütü yapmak, tekrar etmek, yeniden girmek, ütülemek, ütülemek, tekrar canlandırmak, (müzik) tekrar çalmak, ütü, üzerine yazmak, ütülenecek çamaşırlar, tekrar maçı, ütü masası, geri bildirimde bulunmak, tekrar göstermek, ütü, bulaştırmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

repasser kelimesinin anlamı

sınava yeniden girmek, tekrar sınava girmek, sınavı tekrarlamak

verbe transitif (Scolaire : un examen)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Comme j'avais raté mon examen, j'ai dû le repasser.

ütülemek

verbe transitif

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
J'ai besoin de repasser une chemise pour aller au travail.
İşe giyeceğim gömleğimi ütülemem gerekiyor.

ütü yapmak

verbe intransitif

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Sais-tu repasser ?

tekrar etmek

(Scolaire : une année) (sınıf, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

yeniden girmek

verbe transitif (un examen) (sınav, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

ütülemek

verbe transitif

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Je devrais repasser mon costume pour mon entretien d'embauche de demain.

ütülemek

verbe transitif (des vêtements)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Je dois repasser ce pantalon, il est tout chiffonné.

tekrar canlandırmak

verbe transitif (zihninde, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Mark n'arrêtait pas de repasser l'accident dans sa tête, se demandant s'il aurait pu faire les choses différemment.

(müzik) tekrar çalmak

(Musique)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Le pianiste a rejoué le morceau.

ütü

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il a acheté un nouveau fer à repasser à vapeur.

üzerine yazmak

(un fichier)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Il s'est connecté à mon ordinateur et a écrasé mon fichier !

ütülenecek çamaşırlar

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

tekrar maçı

(Sports)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ils ont repassé le but.

ütü masası

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ma sœur change son bébé sur la planche à repasser.

geri bildirimde bulunmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Karen apprécie que son personnel lui retransmette (or: repasse) les informations de façon régulière.

tekrar göstermek

verbe transitif (Sports : une action)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
La chaîne de télévision a repassé le but gagnant.

ütü

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Une presse à repasser vapeur permet de repasser sans effort.

bulaştırmak

(une maladie) (hastalık, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
NEW : Le chien de la voisine a transmis la rage à mon cochon d'Inde.

Fransızca öğrenelim

Artık repasser'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.