superar ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า superar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ superar ใน สเปน
คำว่า superar ใน สเปน หมายถึง ควบคุมได้สําเร็จ, ดีกว่า, ทําให้ดีขึ้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า superar
ควบคุมได้สําเร็จverb |
ดีกว่าverb Nunca me había sentido tan superado en toda mi vida. ผมไม่เคยรู้สึกว่าเล่นได้ดีขนาดนี้มาก่อนเลยในชีวิต |
ทําให้ดีขึ้นverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Puede que a esas “almas abatidas” les parezca que les falta valor y que no son capaces de superar los obstáculos sin el apoyo de una mano amiga. (1 เธซะโลนิเก 5:14) “ผู้ ที่ ท้อ ใจ” อาจ พบ ว่า พวก เขา ย่อท้อ และ เขา ไม่ สามารถ เอา ชนะ อุปสรรค ที่ พวก เขา เผชิญ หาก ไม่ ได้ รับ การ ช่วยเหลือ. |
También ayudan a la gente a superar malos hábitos y a adquirir la habilidad de mantener buenas relaciones con el prójimo. พวก เขา ยัง ช่วย ผู้ คน ให้ มี ความ เข้มแข็ง ใน การ เอา ชนะ นิสัย ที่ ให้ โทษ และ พัฒนา ความ สามารถ ใน การ เข้า กัน ได้ ดี กับ ผู้ อื่น. |
¿Qué podemos hacer para enseñar a nuestros hijos a superar las persecuciones? ตามที่แสดงไว้ในภาพนี้ บางครั้งกองทหารอาสาระดับท้องถิ่นก็ต่อต้านและเป็นปรปักษ์กับสิทธิชน |
¿Cómo puede nuestra justicia superar alguna vez la de ellos?’. ความ ชอบธรรม ของ เรา จะ ยิ่ง กว่า ของ คน เหล่า นั้น ได้ อย่าง ไร?’ |
Ser flexible implica, por ejemplo, superar el prejuicio hacia ciertos tipos de trabajo. การ ปรับ ตัว อาจ หมาย ถึง การ เลิก รังเกียจ งาน บาง ชนิด. |
Con todo, Jehová nos apoya para que podamos superar cada una de ellas. กระนั้น พระ ยะโฮวา ทรง ค้ําจุน เรา เพื่อ จะ รับมือ กับ การ ทดลอง แต่ ละ อย่าง ได้. |
Nos permite también hallar sugerencias para superar objeciones que surgen en el ministerio. นอก จาก นั้น คุณ จะ พบ วิธี รับมือ กับ ข้อ คัดค้าน ต่าง ๆ ที่ เกิด ขึ้น ใน งาน รับใช้. |
¿Hubo obstáculos que superar? เธอ พบ อุปสรรค อะไร บ้าง? |
¿Cómo logra superar esos sentimientos? อะไร ช่วย เธอ ให้ รับมือ ได้? |
El rayo no es más que la descarga que se emite cuando las diferencias existentes entre las cargas eléctricas de dos puntos son de tal magnitud que logran superar el efecto aislante del aire. ฟ้า แลบ เป็น การ ถ่าย เท ประจุ ไฟฟ้า ที่ เกิด ขึ้น เมื่อ ความ แตกต่าง ของ ประจุ ไฟฟ้า ของ สอง บริเวณ มี มาก จน ถึง ขนาด ที่ เอา ชนะ ความ เป็น ฉนวน ของ อากาศ. |
Estuvimos muy cerca de fracasar, pero conseguimos superar ese punto en 2008. แต่พวกเราจัดการผ่านจุดนั้นในปี 2008 มาได้ |
¿Cómo superar la tristeza? ฉัน จะ ทํา อย่าง ไร ให้ หาย เศร้า? |
Eso me impulsa a hablarles de nuestra esperanza, pues estoy segura de que solo gracias a Jehová y su organización pudimos superar tan bien aquel difícil trance, sabiendo que hay luz al final del túnel. นี่ ทํา ให้ ดิฉัน อยาก จะ แบ่ง ปัน ความ หวัง ให้ แก่ พวก เขา เพราะ ดิฉัน แน่ ใจ ว่า เป็น เพราะ พระ ยะโฮวา และ องค์การ ของ พระองค์ เท่า นั้น ที่ ช่วย ให้ เรา ผ่าน ช่วง เวลา ที่ มืดมน อย่าง นั้น โดย รู้ ว่า ยัง มี ความ หวัง รอ อยู่ เบื้อง หน้า. |
Y cuando mujeres más jóvenes que yo acuden a mí en busca de ayuda para diversos problemas, el simple hecho de hablar con ellas de las cosas positivas que pueden hacer en su vida me sirve de ayuda para superar emociones negativas”. นอกจาก นั้น พวก ผู้ หญิง ที่ อยู่ ใน วัย อ่อน กว่า จะ มา ขอ ความ ช่วยเหลือ จาก ดิฉัน เรื่อง ปัญหา ต่าง ๆ และ การ พูด คุย เกี่ยว กับ สิ่ง ต่าง ๆ ที่ เสริมสร้าง ซึ่ง พวก เธอ จะ ทํา ได้ ใน ชีวิต ของ ตน ก็ ช่วย ดิฉัน ให้ เอา ชนะ ความ รู้สึก ใน ด้าน ลบ ด้วย เช่น กัน.” |
Cuando me encuentro muy mal y veo que se apodera de mí la tristeza, trato de recordar que todo eso pasará, y que si confío más en Dios, lo superaré. เมื่อ ฉัน เจอ กับ วัน ที่ แย่ มาก ๆ และ ดู เหมือน เมฆ หมอก แห่ง ความ เศร้า จะ ครอบ คลุม ตัว ฉัน ฉัน พยายาม นึก ไว้ ว่า มัน จะ ผ่าน พ้น ไป และ ด้วย การ ไว้ วางใจ ใน พระเจ้า มาก ขึ้น ฉัน จึง ผ่าน มา ได้. |
Según la citada revista, “dentro de poco, China superará a Japón y se convertirá en el segundo consumidor de petróleo”. ตาม ที่ วารสาร ไชนา ทูเดย์ กล่าว “อีก ไม่ นาน จีน จะ เป็น ประเทศ ที่ ใช้ น้ํามัน มาก ที่ สุด เป็น อันดับ สอง แทน ที่ ญี่ปุ่น.” |
Vas a encontrar una forma de superar esto. คุณจะพบทางออกของคุณ ที่จะผ่านพ้นเรื่องนี้ |
Cualquier estudiante de la Biblia que quiera ser un cristiano verdadero —capaz de superar las pruebas de fe que se le presenten— debe hacer algo más. เพื่อ จะ เป็น คริสเตียน แท้ ต่อ ๆ ไป—โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง เมื่อ ความ เชื่อ ถูก ทดสอบ—นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ต้อง ทํา อีก ขั้น หนึ่ง. |
Oír cómo Jehová ha ayudado a un hermano espiritual a vencer cierta debilidad o a superar una prueba hace que nuestro Dios sea aún más real para nosotros (1 Pedro 5:9). การ ได้ ยิน ถึง วิธี ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ช่วย พี่ น้อง ชาย หญิง คริสเตียน ให้ เอา ชนะ ข้อ บกพร่อง หรือ ผ่าน พ้น การ ทดสอบ ที่ ยาก ลําบาก บาง อย่าง ทํา ให้ พระเจ้า ทรง เป็น จริง สําหรับ เรา มาก ขึ้น.—1 เปโตร 5:9. |
(1 Juan 2:2; 4:9, 10.) Podemos conseguir “el perdón de nuestras ofensas [algo que puede ayudarnos a superar las ideas que tengamos de que no servimos para nada] según las riquezas de su bondad inmerecida”. (Efesios 1:7.) (1 โยฮัน 2:2; 4:9, 10) เรา อาจ ได้ รับ “การ อภัยโทษ ใน ความ ผิด ของ เรา” ได้—และ โดย วิธี นี้ จึง ได้ รับ การ ช่วยเหลือ ให้ เอา ชนะ ความ รู้สึก ถึง ความ ไม่ คู่ ควร ใด ๆ —“โดย พระ กรุณา [อัน ไม่ พึง ได้ รับ, ล. ม.] อัน อุดม ของ พระองค์.”—เอเฟโซ 1:7. |
Espero superar sus expectativas. ผมหวังว่าจะเกินความคาดหวังครับ |
Y eso será lo que nos haga superar esta pesadilla. นั่นแหละที่จะช่วยผลักดันเราให้พ้นจากฝันร้าย |
¿Por qué no adoptas el mismo enfoque para superar un fracaso personal? ทําไม ไม่ ทํา อย่าง เดียว กัน ถ้า คุณ พลาด พลั้ง ไป? |
Pregúnteles cómo pudieron superar los obstáculos sin desanimarse. ถาม วิธี ที่ พวก เขา สามารถ เอา ชนะ อุปสรรค ต่าง ๆ ได้ โดย ไม่ ย่อท้อ. |
Aun hoy día, en este mundo sumido en la violencia, la Biblia ha enseñado a personas de toda condición a rechazar el uso de la violencia y a superar la amargura y el rencor provocados por décadas de derramamiento inútil de sangre. แม้ แต่ ตอน นี้ ใน โลก ที่ เต็ม ไป ด้วย ความ รุนแรง คัมภีร์ ไบเบิล ได้ ช่วย ผู้ คน ที่ มี ภูมิหลัง หลาก หลาย ให้ ปฏิเสธ ความ รุนแรง และ เอา ชนะ ความ โกรธ แค้น ที่ เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ เมื่อ พวก เขา ต้อง อยู่ ท่ามกลาง การ นอง เลือด มา นาน หลาย สิบ ปี. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ superar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ superar
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา