suite à ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า suite à ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ suite à ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า suite à ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ผู้ติดตาม, เหล่าสาวก, กลุ่มผู้ติดตาม, สาวก, ผู้ติดตามผลงาน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า suite à
ผู้ติดตาม(following) |
เหล่าสาวก(following) |
กลุ่มผู้ติดตาม(following) |
สาวก(following) |
ผู้ติดตามผลงาน(following) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Suite à cela, j'ai perdu 20 kg, en faisant moins d'activité physique, étonnamment. ผมทําเช่นนั้นและลดนํ้าหนักไป 40 ปอนด์ น่าแปลกนะครับ ในขณะที่ออกกําลังกายน้อยลง |
Lisez ce qui suit à tour de rôle. ผลัดกันอ่านย่อหน้าต่อไปนี้ |
Et suite à une erreur, nous avons reçu trop de cocottes. หม้อตุ๋นมามากกว่าที่ เราตั้งใจสั่งถึงสามเท่า |
Suite à une secousse, มีแผ่นดินไหว |
Contusion suite à un impact. รอยฟกช้ําจากการกระแทกบาดเจ็บค่ะ |
Avorté suite à un problème de contraception. สกัดกั้นโดยการคุมกําเนิดผิดพลาด |
Après avoir assisté à cette assemblée, il a écrit ce qui suit à ses amis : หลัง การ เข้า ร่วม ประชุม เขา เขียน จดหมาย ถึง เพื่อน ๆ ดัง ต่อ ไป นี้: |
Je l'emmène tout de suite à Walter. ผมจะเอาของพวกนี้ ไปให้วอลเตอร์ในทันที |
J'essaie de savoir qui va mourir suite à la malédiction que tu as lancée. น้าพยายามจะหาว่าใครต้องตาย ด้วยคําสาปที่เธอเป็นคนปล่อยออกมา |
Surpoids gagné suite à un traitement pour l'asthme. น้ําหนักที่เพิ่มขึ้น ทําให้เขาเริ่มใช้ยาเพเดียเพรดเพื่อรักษาอาการหอบเฉียบพลัน |
Et suite à cette mutation, l'un de ses oursons est né avec un manteau blanc. และเป็นผลมาจากการกลายพันธุ์นั้น หนึ่งในสองลูกของเธอเกิด มาพร้อมกับเสื้อคลุมสีขาว |
Jéhovah Dieu réaffirme par la suite à Abraham que ses descendants seront aussi nombreux que les étoiles. ต่อ มา พระ ยะโฮวา พระเจ้า ทรง รับรอง กับ อับราฮาม ว่า พงศ์พันธุ์ ของ ท่าน จะ มาก ดุจ ดาว บน ท้องฟ้า. |
La radiothérapie a fait suite à la chimiothérapie. Fin août 1991, les séances étaient terminées. หลัง จาก เคมี บําบัด ก็ เป็น การ ฉาย รังสี ซึ่ง เสร็จ ตอน สิ้น เดือน สิงหาคม 1991. |
Lisez ce qui suit à tour de rôle. ผลัดกันอ่านข้อความต่อไปนี้ |
Suite à une tragédie, une fille était sauvée... หลังจากฝันร้ายผ่านไป ลูกสาวบ้านหนึ่งปลอดภัย |
Et vous pouvez voir que la caméra le suit à la trace et l'efface. และคุณจะเห็นว่ากล้องติดตามเขา และลบภาพเขาออก |
Et ce soir, Chuck nous a réservé avec une énorme suite à l'Empire. คืนนี่ชัคจะจัดให้เราสองคน ใช้ห้องสวีที่เอมไพร์ |
Ensuite, bien sûr, cette année nous avons réagi suite à Katrina, tout en continuant nos travaux de reconstruction. และผมจะเล่าเกี่ยวกับคนอื่น ๆด้วย แล้วแน่นอน ปีนี้เราได้เข้าไปแก้ปัญหา กรณีพายุแคทริน่า |
En mission suite à un appel. ออกไปปฎิบัติหน้าที่ |
Il a enfin écrit une suite à son autobiographie? ในที่สุดเขาก็เขียนอัตชีวประวัติ บทต่อไปเขาแล้วเหรอ |
Aussi allons- nous consacrer la partie qui suit à l’étude de la puissance incomparable de Jéhovah. ใน ส่วน นี้ เรา จะ ศึกษา อย่าง ละเอียด เกี่ยว กับ พลัง ที่ ไม่ มี อะไร เทียบ ได้ ของ พระ ยะโฮวา. |
Arrêt du coeur suite à un choc électrique. หัวใจล้มเหลวจากการถูกไฟฟ้าช็อต |
L'action WilPharma a dégringolé suite à nos accusations. วิลฟาร์มาหุ้นตกเพราะข้อกล่าวหาของเรา |
Lorsqu'on dit « créatrice de lien social », pensez-vous tout de suite à « architecte » ? เมื่อพูดถึงนักสร้างความสัมพันธ์ เรามักจะนึกถึง "สถาปนิก" ขึ้นมาโดยอัตโนมัติเลยใช่ไหมคะ |
Si on ne l'emmène pas de suite à l'hôpital, il va perdre connaissance. ถ้าเราไม่พาเขาไปที่โรงพยาบาลโดยเร็วเขาจะช็อกได้ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ suite à ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ suite à
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ