revenant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า revenant ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ revenant ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า revenant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ผี, พราย, ภูต หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า revenant

ผี

noun

Elle revient logiquement nous hanter.
ฉันไม่แปลกใจที่นี้ผี กลับมาหลอนเรา.

พราย

noun

ภูต

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Alors, en revenant en arrière à partir de là, à quoi ressemble la feuille de route de 2020 ?
คราวนี้ ย้อนกลับมาจากตรงนั้น ความก้าวหน้าในปี ค.ศ.2020 (พ.ศ.2563) ควรจะเป็นยังไง
7 En revenant d’avoir libéré Lot, Abraham rencontra Melchisédek, roi de Salem (la future Jérusalem), qui le salua par ces paroles: “Béni soit Abram du Dieu Très-Haut.”
7 ขณะ เดิน ทาง กลับ หลัง จาก ช่วย ชีวิต โลต มัลคีเซเด็ค เจ้าเมือง ซาเล็ม (ต่อ มา เรียก ว่า ยะรูซาเลม) ได้ ออก มา พบ และ กล่าว ต้อนรับ อับราฮาม ว่า “ขอ พระเจ้า ที่ สูง สุด . . . บันดาล ให้ ท่าน มี ความ สุข เถิด.”
En revenant, il trouve de nouveau les trois apôtres endormis alors qu’ils auraient dû prier pour ne pas entrer en tentation.
เมื่อ พระองค์ กลับ มา พระองค์ พบ สาม คน นอน หลับ อยู่ ใน เมื่อ พวก เขา ควร จะ อธิษฐาน เพื่อ พวก เขา จะ ไม่ ตก เข้า สู่ การ ทดลอง.
Quand j'allais en sortie scolaire, en vacances avec ma famille, ou tout simplement en revenant de mes activités périscolaires, je traînais dans les zones boisées et je rassemblais des branches avec les outils que j'avais cachés dans mon cartable.
เมื่อผมได้ไปทัศนศึกษากับโรงเรียน ไปเที่ยวกับครอบครัว หรือแค่เดินทางกลับบ้าน เมื่อเลิกเรียนพิเศษ ผมเดินไปรอบๆในพื้นที่ป่า และรวบรวมกิ่งไม้ ด้วยอุปกรณ์ที่ผมได้ซ่อนเอาไว้ในกระเป๋านักเรียน
En revenant de New York, nous avons visité la Ferme du Royaume, où j’ai pu voir pour la première fois l’École de Galaad.
ตอน ขา กลับ จาก นิวยอร์ก เรา ไป เยี่ยม ฟาร์ม ราชอาณาจักร อัน เป็น สถาน ที่ ที่ ดิฉัน เห็น โรง เรียน กิเลียด เป็น ครั้ง แรก.
Même Pepper l'a remarqué en revenant de l'aéroport.
หรอ ไม่ใช่นายหรอกหรอที่หงุดหงิดตลอดทางจากสนามบินถึงบ้านหนะ?
J'ai été agressé en revenant.
ฉันโดนดักปล้นระหว่างทาง
J'ai sorti ton dossier en revenant d'Inde.
ผมดูไฟล์ของคุณหลังจากที่อินเดีย
Il continua de faire ainsi, partant et revenant se poser sur l’arche.
มัน ทํา เช่น นี้ อยู่ เรื่อย และ แต่ ละ ครั้ง ที่ กลับ มา ก็ จะ เกาะ อยู่ บน หีบ นั้น.
Elle devait être très puissante pour avoir terrassé ce revenant.
ดาบนั่นต้องทรงพลังมากจึงใช้ปราบคนดายไปแล้วได้
En revenant de la plage, nous avions vu approcher un bateau gris à la silhouette inquiétante.
ขณะ เดิน กลับ จาก ชาย หาด เรา มอง เห็น เรือ ใหญ่ สี เทา ดู ท่า ไม่ สู้ ดี นัก เคลื่อน ใกล้ เข้า มา.
Pendant ce temps, des groupes de chevaliers normands indépendants voyagèrent jusqu’à la Méditerranée, inspirés par les récits des pèlerins revenant de Jérusalem.
ในขณะเดียวกัน กลุ่มอัศวินชาวนอร์มันที่เป็นอิสระ ก็เดินทางไปยังเมนิเตอเรเนียน โดยได้รับแรงบันดาลใจจากเรื่องราว ของผู้แสวงบุญที่กลับมาจากเยรูซาเล็ม
En revenant, il m’a tendu une coquette somme d’argent qui suffirait à subvenir aux besoins de ma famille pendant plusieurs mois.
ท่าน กลับ มา พร้อม กับ ของ กํานัล ด้วย ใจ เอื้อเฟื้อ เป็น เงิน ที่ พอ จะ จุน เจือ ครอบครัว ผม ได้ หลาย เดือน ที เดียว.
Deux autres sont morts dans un accident de voiture, en revenant d'une de ces fêtes.
อีกสองรายตายในอุบัติเหตุรถยนต์ ขณะกําลังกลับมา จากงานเลี้ยงฉลอง โปรดอย่าลืม
Certains bateaux de croisière revenant aux mêmes ports chaque semaine, il est possible de revoir les personnes bien disposées et même d’étudier la Bible avec quelques membres des équipages.
เรือ ท่อง เที่ยว บาง ลํา มา ที่ ท่า เรือ แห่ง เดียว กัน ทุก สัปดาห์ ซึ่ง ทํา ให้ พี่ น้อง มี โอกาส ที่ ดี เยี่ยม ใน การ กลับ เยี่ยม และ แม้ แต่ ที่ จะ นํา การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล กับ ลูกเรือ บาง คน.
En revenant de Sychar avec de la nourriture, les disciples trouvent Jésus près du puits de Jacob, là où ils l’ont quitté, en pleine conversation avec une Samaritaine.
เมื่อ สาวก กลับ จาก เมือง ซูคาร พร้อม ด้วย อาหาร เขา พบ พระ เยซู ยัง อยู่ ที่ บ่อ น้ํา ของ ยาโคบ ทรง สนทนา กับ หญิง ชาว ซะมาเรีย.
Revenant finalement à la raison, il décide de retourner chez lui; il est même prêt à travailler pour son père comme un de ses hommes à gages.
ใน ที่ สุด เขา ได้ สติ จึง ตัดสิน ใจ กลับ บ้าน แม้น ต้อง ทํา งาน เป็น ลูกจ้าง ของ บิดา ก็ ยอม.
Elle ne les a pas trouvés tout de suite, mais, en revenant chez elle, elle a remarqué deux femmes bien habillées en conversation avec quelqu’un.
ที แรก เธอ ไม่ พบ พวก เขา แต่ เมื่อ เดิน กลับ มา ยัง บ้าน ของ เธอ เธอ สังเกต เห็น ผู้ หญิง สอง คน แต่ง กาย เรียบร้อย กําลัง สนทนา อยู่ กับ คน หนึ่ง.
EM : C'est un de nos lanceurs revenant à très grande vitesse, de très loin dans l'espace.
อีลอน: นี่คือหนึ่งในตัวขับเคลื่อนจรวด กลับมาจากอวกาศที่สูงและเคลื่อนที่เร็วมาก
(Genèse 7:6 à 8:4.) Des mois plus tard, quand ‘eurent apparu les sommets des montagnes’, Noé “envoya un corbeau, et celui-ci vola continuellement dehors, allant et revenant”. — Genèse 8:5, 7.
(เยเนซิศ 7:6–8:4) หลาย เดือน ต่อ มา ภาย หลัง “แล เห็น ยอด ภูเขา ต่าง ๆ ได้” โนฮา “ปล่อย กา ไป ตัว หนึ่ง กา ก็ บิน ไป มา.”—เยเนซิศ 8:5, 7.
Nous avons pensé plus d’une fois que nous n’aurions rien à manger de la journée; puis, en revenant de prédication, nous trouvions des pommes ou du fromage devant notre porte.
มาก กว่า หนึ่ง ครั้ง ที่ เรา คิด ว่า จะ ไม่ มี อะไร กิน ใน วัน นั้น และ พอ เรา กลับ จาก งาน รับใช้ มา ถึง บ้าน เรา มัก จะ เห็น แอปเปิล หรือ เนย แข็ง วาง ไว้ หน้า ประตู บ้าน ของ เรา.
Ne serait- il pas sage de faire le maximum maintenant plutôt que de dépenser notre énergie émotionnelle en revenant sur le passé?
คง เป็น การ ฉลาด สุขุม มิ ใช่ หรือ ที่ เรา จะ ทํา ให้ ดี ที่ สุด ใน ขณะ นี้ แทน ที่ จะ สิ้น เปลือง พลัง ทาง อารมณ์ ไป กับ สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น ใน อดีต?
5 Si nous avons laissé la “Traduction du monde nouveau”, nous pourrions dire en revenant:
5 ถ้า คุณ ได้ จําหน่าย พระ คัมภีร์ (ฉบับ แปล เก่า) ไว้ คุณ อาจ กลับ เยี่ยม และ พูด ดัง นี้:
Ce que je perdrais en revenant sur mes pas,
จะสูญสิ่งล้ําค่าหากกลับไป

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ revenant ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ revenant

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ