quemado ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า quemado ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ quemado ใน สเปน

คำว่า quemado ใน สเปน หมายถึง การเผาไหม้, กระบวนการเผาไหม้, การเผา, เผา, ซึ่งถูกเผา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า quemado

การเผาไหม้

(combustion)

กระบวนการเผาไหม้

(combustion)

การเผา

(combustion)

เผา

(burned)

ซึ่งถูกเผา

(burnt)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Su cubierta ha sido quemada.
ความลับของเจ้าจะถูกเปิดโปง
Como tenía el 70 por ciento de mi cuerpo quemado, esto tomaba cerca de una hora.
และเพราะว่ากว่าร้อยละ 70 ของร่างกายผมถูกไฟครอก มันจึงใช้เวลากว่าชั่วโมง
El articulo no es sobre una niña quemada.
บทความไม่ได้เกี่ยวกับ เด็กสาวที่โดนไฟลวกนิ
Fue un amargo recordatorio de las palabras que Samuel dirigió al desobediente rey Saúl: “¿Se deleita tanto Jehová en ofrendas quemadas y sacrificios como en que se obedezca la voz de Jehová?
เหตุ การณ์ นี้ เป็น การ เตือน ใจ อัน น่า เศร้า ให้ ระลึก ถึง คํา พูด ของ ซามูเอล ที่ กล่าว แก่ กษัตริย์ ซาอูล ที่ ไม่ เชื่อ ฟัง ว่า “พระ ยะโฮวา ทรง พอ พระทัย ใน เครื่อง เผา บูชา เครื่อง ถวาย เสมอ เหมือน กับ การ เชื่อ ฟัง พระ ดํารัส ของ พระองค์ หรือ?
Una revista especializada dice: “Atrapada por el fuego cuando los romanos atacaron, una joven que estaba en la cocina de la Casa Quemada se desplomó en el suelo y murió tratando de alcanzar un escalón cerca de la salida.
บท วิจารณ์ โบราณคดี ด้าน คัมภีร์ ไบเบิล (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “หญิง สาว คน นี้ ติด อยู่ ใน กอง เพลิง ตอน ที่ พวก โรมัน โจมตี ตอน ที่ เสีย ชีวิต เธอ อยู่ ใน ห้อง ครัว ของ บ้าน ที่ ถูก ไฟ ไหม้ และ กําลัง จะ คลาน ไป ที่ บันได ใกล้ ประตู.
Si mi piel puede regenerarse después de quemarse junto con los huevos entonces es posible que mi sangre pueda ayudar a alguien quemado, o... o a alguien enfermo.
ถ้าผิวหนังหนูงอกใหม่ได้หลังจากที่ถูกต้ม เลือดหนูอาจจะสามารถช่วยคนที่ถูกไฟไหม้ก็ได้
¿Es él cuyo padre y hermano fueron quemados vivos?
เจ่านั่นคือคนที่พ่อกับพี่ชายถูกเผาทั้งเป็นใช่ไหม?
“En un solo día vendrán sus plagas [las de Babilonia la Grande]: muerte y lamento y hambre, y será quemada por completo con fuego, porque fuerte es Jehová Dios que la juzgó” (Revelación 18:2, 8).
“ภัย พิบัติ ของ [บาบิโลน ใหญ่] จะ เกิด ขึ้น . . . ความ ตาย ความ โศก เศร้า การ ขาด แคลน อาหาร และ เมือง นี้ จะ ถูก เผา ด้วย ไฟ จน สิ้น ซาก เพราะ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ผู้ ทรง พิพากษา เมือง นี้ เป็น ผู้ ทรง ฤทธิ์.”—วิวรณ์ 18:2, 8
De modo que me obligué y me puse a ofrecer el sacrificio quemado” (1 Samuel 13:8-12).
เหตุ ฉะนั้น เรา จําเป็น ต้อง ถวาย เครื่อง บูชายัญ.”—1 ซามูเอล 13:8-12.
Las colinas se veían cubiertas de trozos de madera, metal y todo tipo de escombros, no había nada verde, solo tocones marrones de árboles y hierba quemada, abrasada por ráfagas de viento que soplaban a velocidades de hasta 320 kilómetros por hora”.
บน ภูเขา มี แต่ ชิ้น ไม้ โลหะ และ เศษ สิ่ง ของ ไม่ เห็น สี เขียว มี แต่ ตอ ไม้ สี น้ําตาล และ หญ้า ที่ เฉา เกรียม จาก ลม ที่ มี ความ แรง ถึง 320 กิโลเมตร ต่อ ชั่วโมง.
El historiador romano Tácito dice: “A su suplicio se unió el escarnio, de manera que perecían desgarrados por los perros tras haberlos hecho cubrirse con pieles de fieras, o bien clavados en cruces, al caer el día, eran quemados de manera que sirvieran como iluminación”, antorchas humanas para iluminar los jardines imperiales.
ทาซิตุส นัก ประวัติศาสตร์ ชาว โรมัน กล่าว ว่า “นอก จาก ต้อง เสีย ชีวิต แล้ว ยัง ถูก เยาะเย้ย; ถูก ห่อ หุ้ม ตัว ด้วย หนัง สัตว์, [คริสเตียน] ถูก สุนัข ฉีก เป็น ชิ้น ๆ; ถูก ตอก ติด อยู่ บน กางเขน; พวก เขา ถูก ใช้ เป็น เชื้อเพลิง เพื่อ ว่า เมื่อ สิ้น แสง ตะวัน แล้ว จะ ได้ ใช้ พวก เขา เป็น แสง ไฟ” หรือ คบเพลิง มนุษย์ เพื่อ ส่อง สว่าง ใน สวน ของ จักรพรรดิ.
Pudiste haber quemado la casa.
บ้านคุณไฟไม่ไหม้เอาเหรอ
Se hacían holocaustos, es decir, ofrendas quemadas que tenían que consumirse por completo en el fuego (Éxodo 29:38-42), y también sacrificios de comunión, en los que quien traía la ofrenda participaba comiendo algo de lo que se había sacrificado a Dios (Levítico 19:5-8).
(เอ็กโซโด 29:38-42) นอก จาก นี้ ยัง มี เครื่อง บูชา สมาน ไมตรี ซึ่ง คน ที่ ถวาย จะ มี ส่วน ร่วม ใน การ รับประทาน เครื่อง บูชา ที่ ถวาย แด่ พระเจ้า.—เลวีติโก 19:5-8.
13 Las ofrendas quemadas, las ofrendas de grano y las ofrendas de comunión se contaban entre las que se presentaban por voluntad propia a modo de dádivas o de un acercamiento a Dios para conseguir su favor.
13 ใน กลุ่ม ของ เครื่อง บูชา ต่าง ๆ ที่ ถวาย ด้วย ใจ สมัคร เพื่อเป็น ของ กํานัล หรือ เพื่อ เข้า เฝ้า ขอ ความ โปรดปราน จาก พระเจ้า นั้น ก็ มี เครื่อง บูชา เผา, เครื่อง บูชา ธัญชาติ, และ เครื่อง บูชา สมาน ไมตรี.
Su grado de quemado es mucho mayor.
อัตราการเผาไหม้ของพวกมันสูงมาก
Desde luego, no era el paisaje de árboles quemados que nos habíamos imaginado.
พุ่ม ไม้ หนา ทึบ ปก คลุม ทั่ว ผืน ป่า—ต่าง ไป จาก ที่ ผม เคย คิด เอา ไว้ ว่า คง จะ มี ต้น ไม้ ไหม้ เกรียม และ พุ่ม ไม้ แห้ง กรอบ.
Jehová le dijo: “Toma, por favor, a tu hijo, a tu hijo único a quien amas tanto, a Isaac, y [...] ofrécelo como ofrenda quemada” (Génesis 22:2).
“จง พา บุตร ที่ รัก คน เดียว ของ เจ้า คือ ยิศฮาค . . . ถวาย เป็น เครื่อง บูชา เผา.”
8 Y juntaron a sus esposas e hijos, y mandaron echar al fuego a todo aquel que creía, o al que se le había enseñado a creer en la palabra de Dios; y también trajeron sus anales, que contenían las Santas Escrituras, y los arrojaron también al fuego para ser quemados y destruidos por fuego.
๘ และพวกเขานําภรรยาและลูก ๆ ของคนเหล่านั้นมารวมกัน, และผู้ใดก็ตามที่เชื่อหรือได้รับการสอนให้เชื่อในพระวจนะของพระผู้เป็นเจ้าพวกเขาก็โยนคนเหล่านั้นเข้าไปในไฟ; และพวกเขายังได้นําบันทึกของคนเหล่านั้นมาด้วยซึ่งมีพระคัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์, และโยนเข้าไปในไฟด้วย, เพื่อจะให้มอดไหม้และถูกทําลายด้วยไฟ.
De las ofrendas quemadas y de grano se decía que tenían para él un “olor conducente a descanso” (Levítico 1:9; 2:2).
มี คํา พรรณนา เครื่อง บูชา เผา และ เครื่อง บูชา ธัญชาติ ว่า “เป็น โอชา รส อัน หอม แก่ พระ ยะโฮวา.”
Nunca vi un quemado como éste antes.
ฉันไม่เคยเห็น ร่างแห้งแบบนี้มาก่อน
Si es muy fino, sabrá amargo y a quemado.
ถ้า ละเอียด เกิน ไป กาแฟ ก็ จะ มี รส ขม และ มี กลิ่น ไหม้.
Recordemos que un rasgo distintivo de la ofrenda quemada era que toda ella se consumía sobre el altar, lo cual era un símbolo apropiado de devoción y dedicación completas.
พึง จํา ไว้ ว่า ลักษณะ เด่น ของ เครื่อง บูชา เผา คือ เครื่อง บูชา ทั้ง หมด ถูก เผา บน แท่น—สัญลักษณ์ อัน เหมาะเจาะ ของ ความ เลื่อมใส และ การ อุทิศ ทั้ง หมด.
¿Cuántos cuerpos inocentes ha quemado Ruby solo por diversión?
มีคนบริสุทธิ์กี่คนแล้ว ที่รูบี้ใช้เป็นร่างเข้าสิง?
Sí había no hay nada quemado.
ถ้ามี ไม่มีอะไรไหม้
Sea lo que sea, está quemado en mi piel.
ไม่ว่ามันคืออะไรก็ตาม เเสบมากเลย

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ quemado ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา