plañir ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า plañir ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ plañir ใน สเปน
คำว่า plañir ใน สเปน หมายถึง ร้องไห้, ร่ําไห้, ทรงกันแสง, ทรงพระกันแสง, น้ําหูน้ําตาไหล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า plañir
ร้องไห้(weep) |
ร่ําไห้(weep) |
ทรงกันแสง(cry) |
ทรงพระกันแสง(cry) |
น้ําหูน้ําตาไหล(cry) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
6 Hace casi cuatro mil años, cuando Sara murió, “Abrahán [su esposo] entró a plañir a Sara y a llorarla”. 6 เกือบ สี่ พัน ปี มา แล้ว คราว ที่ ซารา ภรรยา ของ อับราฮาม สิ้น ชีวิต “อับราฮาม ได้ ไว้ ทุกข์ คร่ํา ครวญ ถึง นาง ซารา.” |
Abrahán tenía fe en que su esposa volvería a vivir, sin embargo leemos que “Abrahán entró a plañir a Sara y a llorarla”. อับราฮาม เชื่อ ว่า ภรรยา ของ ท่าน จะ กลับ มี ชีวิต อีก กระนั้น เรา อ่าน ว่า “อับราฮาม ได้ ไว้ ทุกข์ ร้องไห้ คร่ํา ครวญ ถึง นาง ซารา.” |
No obstante, el mismo libro dice: “Para todo hay un tiempo señalado, [...] tiempo de llorar y tiempo de reír; tiempo de plañir y tiempo de dar saltos”. กระนั้น พระ ธรรม เล่ม เดียว กัน นี้ กล่าว ว่า “มี วาระ กําหนด ไว้ สําหรับ ทุก สิ่ง . . . มี วาระ สําหรับ กันแสง และ วาระ สําหรับ สํารวล; มี วาระ สําหรับ ร่ําไห้ และ วาระ สําหรับ ฟ้อน รํา.” |
Aunque saben que el difunto no está sufriendo, y confían en que a todos los leales les espera una resurrección, toman a pecho el consejo: ‘Hay tiempo de llorar y hay tiempo de reír, tiempo de plañir y tiempo de dar saltos’. แม้ จะ รู้ อยู่ ว่า ผู้ ตาย นั้น ไม่ ได้ ทน ทุกข์ ทรมาน แต่ อย่าง ใด และ มั่น ใจ ว่า การ เป็น ขึ้น จาก ความ ตาย นั้น คอย ท่า บรรดา ผู้ ซื่อ สัตย์ ทั้ง หลาย อยู่ แล้ว ก็ ตาม เขา เอา คํา แนะ นํา นี้ ใส่ ไว้ ใน ใจ ซึ่ง มี ว่า “มี วาระ สําหรับ กันแสง และ วาระ สําหรับ สํารวล มี วาระ สําหรับ ร่ําไห้ และ วาระ สําหรับ ฟ้อน รํา.’ |
Aunque el rollo estaba lleno de “endechas y gemir y plañir”, le fue dulce a Ezequiel porque él apreciaba el honor de representar a Jehová. แม้ ว่า หนังสือ นั้น เต็ม ไป ด้วย “ความระทม ทุกข์ และ การ คร่ํา ครวญ และ พิลาป ร่ําไห้” หนังสือ นั้น หวาน สําหรับ ยะเอศเคล ก็ เนื่อง จาก ท่าน หยั่ง รู้ ค่า ถึง เกียรติยศ แห่ง การ เป็น ตัว แทน ของ พระ ยะโฮวา. |
En una visión, Jehová le dio al profeta un rollo escrito por ambos lados con “endechas y gemir y plañir” y le mandó que se lo comiera. Le dijo: “Hijo del hombre, debes hacer que tu propio vientre coma, para que llenes tus intestinos mismos con este rollo que te estoy dando”. ใน นิมิต พระ ยะโฮวา ประทาน ม้วน หนังสือ แก่ ยะเอศเคล ซึ่ง มี “คํา เพลง โศก เศร้า ร่ําไร, ด้วย ความ ทุกข์ ลําบาก” เขียน ไว้ ทั้ง สอง ด้าน และ ทรง มี รับสั่ง ให้ ท่าน กิน ม้วน หนังสือ นั้น โดย ตรัส ว่า “บุตร มนุษย์ เอ๋ย, จง ให้ ท้อง ของ ท่าน กิน, และ ให้ ท้อง ของ ท่าน เต็ม ด้วย หนังสือ ม้วน นี้ ที่ เรา ให้ แก่ ท่าน.” |
17 Dos años después de empezar a profetizar Zacarías, una delegación llega de Betel para preguntar a los sacerdotes del templo si se deben seguir observando ciertos períodos de plañir y ayunar. 17 สอง ปี หลัง จาก ซะคาระยา เริ่ม พยากรณ์ ตัว แทน กลุ่ม หนึ่ง จาก เบธเอล มา ถาม ปุโรหิต ประจํา พระ วิหาร ว่า ระยะ เวลา แน่นอน แห่ง การ ร้องไห้ และ การ อด อาหาร ควร ถือ รักษา ต่อ ไป หรือ ไม่. |
(1 Timoteo 1:11.) Así pues, no deberían sorprenderte las siguientes palabras del rey Salomón: “Para todo hay un tiempo señalado, [...] tiempo de llorar y tiempo de reír; tiempo de plañir y tiempo de dar saltos”. (Eclesiastés 3:1, 4.) (1 ติโมเธียว 1:11) ด้วย เหตุ นี้ คุณ ไม่ ควร แปลก ใจ ที่ กษัตริย์ ซะโลโม ตรัส ว่า “มี วาระ กําหนด ไว้ สําหรับ ทุก สิ่ง . . . มี วาระ สําหรับ กันแสง, และ วาระ สําหรับ สํารวล; มี วาระ สําหรับ ร่ําไห้, และ วาระ สําหรับ ฟ้อน รํา.” |
Jehová derramará sobre la casa de David el espíritu de favor y de súplicas, y el pueblo mirará al que han traspasado, y plañirá por él “como en el plañir por un hijo único” (12:10). พระ ยะโฮวา จะ เท พระ วิญญาณ แห่ง ความ โปรดปราน และ คํา ขอร้อง ลง เหนือ เรือน ดาวิด และ ประชาชน จะ มอง ไป ยัง คน ที่ พวก เขา ได้ แทง ทะลุ ร้องไห้ คร่ํา ครวญ ถึง เขา “ดุจ คน ร้องไห้ ถึง ลูก ผู้ เดียว.” |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ plañir ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ plañir
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา