planifier ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า planifier ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ planifier ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า planifier ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กําหนดการ, คิดวางแผน, ดีไซน์, หมายกําหนดการให้บริการ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า planifier
กําหนดการnoun |
คิดวางแผนverb As tu seulement planifié de tuer Eben? และนิค คุณเคยคิดวางแผนจะฆ่าอิเบนไหม? |
ดีไซน์verb |
หมายกําหนดการให้บริการ
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Vous devez être occupé à planifier votre prochaine attaque. คุณคงจะยุ่งกับการวางแผนขั้นต่อไป |
Puisse chacun de nous sonder diligemment les Écritures, planifier sa vie avec des objectifs, enseigner la vérité en rendant témoignage, et servir le Seigneur avec amour. ขอให้เราทุกคน ค้นคว้าพระคัมภีร์อย่างพากเพียรวางแผนชีวิตอย่างมีจุดประสงค์สอนความจริงพร้อมแสดงประจักษ์พยาน และรับใช้พระเจ้าด้วยความรัก |
Planifier d’agir en groupe ou individuellement (direction par un membre d’une présidence ou un dirigeant de groupe). วางแผนปฏิบัติ เป็นกลุ่มหรือเป็นรายบุคคล (นําโดยฝ่ายประธานหรือสมาชิกกลุ่ม) |
Suggérez aux planificateurs locaux de mettre les sites alimentaires au cœur de la ville et du plan de la ville, et de ne pas les reléguer aux bords des implantations pour que personne ne les voit. ให้แรงใจแก่นักวางแผนของท้องถิ่นให้วางตั้งอาหารที่ใจกลาง เมือง และแผนของเมืองใหญ่ มิใช่ไล่ให้มันไปอยู่ ตามขอบนอกเขตที่อยู่อาศัยของคน ที่ซึ่งไม่มีใครเห็น |
Hernando de Soto, le grand économiste latino-américain, dit que c'est le problème n°1 dans le monde en termes de mobilité économique, plus important que d'avoir un compte bancaire, car sans titre valide pour votre terre, vous ne pouvez pas l'utiliser comme garantie pour un prêt et vous ne pouvez pas planifier l'avenir. เฮอนานโด เดอะ โซโต นักเศรษฐศาสตร์ ลาตินอเมริกันที่ยิ่งใหญ่ กล่าวว่า เรื่องนี้เป็นปัญหาอันดับแรก ในโลก ในเรื่องการเคลื่อนไหวทางเศรษฐกิจ สําคัญยิ่งกว่าการมีบัญชีฝากเงินในธนาคาร เพราะว่าหากคุณไม่มีกรรมสิทธิที่ถูกต้อง ในที่ดินของคุณ ก็ใช้มันคํ้าประกันกู้เงินไม่ได้ และคุณก็วางแผนสําหรับอนาคตไม่ได้ |
Pourquoi ne pas appeler mon bureau, et nous verrons si nous pouvons vous planifier un rendez-vous. และดูซิว่าจะแทรกคิวพวกคุณเข้าไปได้ไหม |
Résumé du planificateur รายงานสรุปแผนงาน |
Merci de m'aider à plannifier tout ça, Ted. ขอบใจมากว่ะเท็ด ที่ช่วยฉันวางแผน |
En Angleterre, les planificateurs espèrent atteindre des résultats similaires. ผู้ วาง แผน ด้าน พลังงาน ของ อังกฤษ ก็ เช่น กัน กําลัง คาด หวัง จะ ใช้ ประโยชน์ จาก ลม จน ถึง ระดับ ใกล้ เคียง กัน ใน ประเทศ ของ ตน. |
Avant de devenir écrivain, Nora était une planificatrice financière. ก่อนที่จะกลายเป็นนักเขียน นอราเป็นนักวางแผนการเงิน |
L'idée fondamentale est que vous voulez planifier vos mouvements pour minimiser les conséquences négatives du bruit. และแนวคิดพื้นฐานก็คือ คุณต้องการวางแผนให้การเคลื่อนไหว มีผลกระทบเชิงลบจากสัญญาณรบกวนต่ําที่สุด |
Frères, puisse chacun de nous sonder diligemment les Écritures, planifier sa vie avec des objectifs, enseigner la vérité en rendant témoignage, et servir le Seigneur avec amour. พี่น้องทั้งหลาย ขอให้เราทุกคนค้นคว้าพระคัมภีร์อย่างพากเพียรวางแผนชีวิตอย่างมีจุดประสงค์สอนความจริงพร้อมแสดงประจักษ์พยานและรับใช้พระเจ้าด้วยความรัก |
On sait que le suspect a entre 30 et 40 ans pour avoir les moyens et la patience de planifier et d'exécuter ces attaques. เรารู้ว่าอันซับน่าจะอายุ 30 ปลายๆถึง 40 เพราะเขามีความตั้งใจและอดทน |
Configurer et planifier les tâchesName ปรับแต่งและจัดตารางงานName |
● Se fixer des objectifs signifie- t- il planifier la moindre minute de sa vie ? — Philippiens 4:5. • การ ตั้ง เป้าหมาย คือ การ กําหนด ทุก ขั้น ตอน ใน ชีวิต อย่าง นั้น ไหม?—ฟิลิปปอย 4:5 |
On a utilisé cette vidéo pour planifier l'attaque. เราใช้วิดีโอนี้วางแผนบุกโจมตี |
Le but des réunions de conseil est de discuter des responsabilités, des possibilités et des difficultés locales, d’apprendre les uns des autres grâce aux idées et aux expériences échangées, et de planifier des moyens d’agir selon les inspirations reçues de l’Esprit. จุดประสงค์ของการประชุมสภาคือหารือกันเกี่ยวกับความรับผิดชอบ โอกาส และความท้าทายในท้องที่ เรียนรู้จากข้อคิดและประสบการณ์ของกันและกัน และวางแผนวิธีปฏิบัติตามความประทับใจที่ได้รับจากพระวิญญาณ |
Aujourd'hui, il y a des jeunes femmes comme celle-ci qui enseigne dans les villages en Afrique comment rassembler les animaux dans des troupeaux plus grands, comment planifier leurs pâturages pour imiter la nature, et là où nous gardons les animaux la nuit -- nous les gérons de manière à ce qu'il n'y ait pas de problèmes avec les prédateurs, parce qu'il y a beaucoup de terres, et ainsi de suite -- et là où ils font ça, et ils les gardent pendant la nuit pour préparer les champs de culture, le rendement des récoltes augmentent aussi beaucoup. วันนี้ เรามีหญิงสาวเช่นนี้ สอนหนังสือหมู่บ้านในแอฟริกา ถึงวิธีการรวมฝูงสัตว์ให้เป็นกลุ่มใหญ่ขึ้น วางแผนการปล่อยปศุสัตว์กินหญ้า ให้เลียนแบบธรรมชาติ และในบริเวณที่เราปล่อยให้สัตว์อยู่ตรงนั้นชั่วข้ามคืน -- เราจัดการมันในลักษณะเป็นมิตรต่อนักล่า เพราะเรามีพื้นที่มากมาย ฯลฯ -- ในบริเวณที่เราปล่อยสัตว์ทิ้งไว้ข้ามคืน เพื่อเตรียมพร้อมสําหรับการทําไร่ เราเห็นผลผลิตที่สูงขึ้นอย่างมากด้วยเช่นกัน |
La communauté globale doit donc être considérée comme une seule entité qui inclut tout le monde, et planifier en conséquence. นั่นหมายความว่าเราต้องพิจารณา สังคมของเราทั้งหมดเป็นหนึ่งเดียว นั่นรวมถึงทุกๆคน และวางแผนอย่างสอดคล้อง |
D’autres chercheurs confirment que l’aptitude humaine à planifier consciemment et à long terme est sans équivalent. นัก วิจัย คน อื่น ๆ ก็ ยืน ยัน ความ สามารถ ของ มนุษย์ ใน เรื่อง จิต สํานึก, การ วาง แผน ระยะ ยาว อย่าง ที่ ไม่ มี อะไร เทียบเท่า. |
Mais planifier un système social complexe est très difficile, laissez -moi vous raconter une histoire. แต่การวางแผนระบบสังคมที่ซับซ้อน มันเป็นเรื่องยากที่จะทํา ให้ผมเล่าเรื่องให้คุณฟังสักเรื่องหนึ่ง ย้อนหลังไปในปี ค. |
Si vous souhaitez planifier les avions à rechercher, accédez au menu " Arbre technologique ". หากคุณต้องการวางแผนว่าจะค้นคว้าเครื่องบินลําไหน ไปที่เมนู " Tech tree " |
Cette approche marche plutôt bien, je pense, pour les procédures planifiés à l'avance, mais ça reste quelque chose à planifier. วิธีนี้ใช้ได้ดีมาก ๆ สําหรับ กระบวนการที่มีการวางแผนล่วงหน้า แต่คุณจําเป็นต้องวางแผนล่วงหน้า |
Planifier la structure de vos groupes de configuration est probablement la tâche nécessitant le plus de temps et de vérifications. การวางแผนโครงสร้างกลุ่มการกําหนดค่าควรจะเป็นขั้นตอนที่ใช้เวลาในการทําและตรวจสอบให้มากที่สุด |
Planifier l'orgue pour commencer précisément à 11 h 48... เวลาสําหรับเพลงออร์แกน จะเริ่มที่11.48น.เป๊ะๆ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ planifier ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ planifier
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ