parfaitement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า parfaitement ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ parfaitement ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า parfaitement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง อย่างพิเศษสุด, อย่างสมบูรณ์, อย่างสมบูรณ์แบบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า parfaitement

อย่างพิเศษสุด

adverb

Pas n'importe laquelle, mais celle qui correspond parfaitement
แล้วมันก็ไม่ใช่แค่ภารกิจอะไรก็ได้ แต่มันเป็นภารกิจพิเศษที่พอเหมาะพอดี

อย่างสมบูรณ์

adverb

On ignore exactement pourquoi ses habitants ont décidé d'abandonner un environnement parfaitement sain.
ไมมีหลักฐานแน่ชัด ถึงการบุกรุก หรืออพยพ ทั้งที่ยังอุดมสมบูรณ์อยู่

อย่างสมบูรณ์แบบ

adverb

On ignore exactement pourquoi ses habitants ont décidé d'abandonner un environnement parfaitement sain.
ไมมีหลักฐานแน่ชัด ถึงการบุกรุก หรืออพยพ ทั้งที่ยังอุดมสมบูรณ์อยู่

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

De plus, il a prouvé qu’un homme parfait était capable de rester parfaitement intègre à Jéhovah à travers les plus terribles épreuves.
(ฟิลิปปอย 2:8) พระ เยซู ยัง พิสูจน์ ด้วย ว่า มนุษย์ สมบูรณ์ สามารถ รักษา ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ต่อ พระ ยะโฮวา ได้ อย่าง ครบ ถ้วน สมบูรณ์ แม้ จะ เผชิญ การ ทดสอบ ที่ เลว ร้าย ที่ สุด.
Je vois parfaitement, merci.
ผมเข้าใจดีอยู่แล้ว ขอบคุณ
Dès lors, comment va- t- elle pouvoir concevoir un enfant parfait, le Fils de Dieu ?
ฉะนั้น จะ เป็น ไป ได้ อย่าง ไร ที่ เธอ จะ ให้ กําเนิด บุตร ที่ สมบูรณ์ ซึ่ง เป็น พระ บุตร ของ พระเจ้า?
Bien qu’il sache parfaitement ce que renferme notre cœur, Jéhovah nous encourage à communiquer avec lui (1 Chroniques 28:9).
แม้ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง ทราบ ดี ถึง สิ่ง ที่ อยู่ ใน หัวใจ เรา พระองค์ ทรง สนับสนุน เรา ให้ สื่อ ความ กับ พระองค์.
” Reste à voir si, pour reprendre ses termes, il sera possible de “ créer pour le XXIe siècle un véhicule parfaitement fiable et respectant l’environnement ”.
ไม่ ว่า จะ เป็น ไป ได้ หรือ ไม่ “ที่ จะ สร้าง ยาน พาหนะ สําหรับ ศตวรรษ ที่ 21 ซึ่ง มี ประสิทธิภาพ สมบูรณ์ พร้อม และ ไม่ เป็น อันตราย ต่อ ระบบ นิเวศ” ตาม ที่ เขา กล่าว ถึง นั้น ยัง ต้อง ดู กัน ต่อ ไป.
Au sujet de ces dons, Jacques écrit: “Tout beau don et tout présent parfait vient d’en haut, car il descend du Père des lumières célestes, chez lequel il n’y a pas la variation du mouvement de rotation de l’ombre.”
ยาโกโบ พรรณนา ถึง ของ ประทาน ดัง นี้: “ของ ประทาน อัน ดี ทุก อย่าง และ ของ ประทาน อัน สมบูรณ์ ทุก อย่าง ย่อม มา จาก เบื้อง บน เพราะ ลง มา จาก พระ บิดา แห่ง บรรดา ดวง สว่าง แห่ง ฟ้า สวรรค์ และ ใน พระองค์ ไม่ มี การ แปรปรวน อย่าง ที่ เงา เปลี่ยน ไป.”
J'ai au moins un enfant parfait.
อย่างน้อย ลูกคนหนึ่งของฉัน ก็เป็นคนดี
Que tu es belle, comment vous sentez une odeur de bonnes et de belles lèvres et les yeux et.. parfait, vous êtes parfait.
และริมฝีปากที่สวยงามและตาและ.. ที่สมบูรณ์แบบ คุณกําลังที่สมบูรณ์แบบ ฉันตกหลุมรักกับคุณและ
En discutant avec d’autres mamans, j’ai appris que certains bébés en parfaite santé ne marchent jamais à quatre pattes.
เมื่อ คุย กับ แม่ คน อื่น ๆ ดิฉัน จึง ได้ ทราบ ว่า เด็ก ที่ สมบูรณ์ แข็งแรง ดี บาง คน ไม่ เคย คลาน เลย.
12 Jésus Christ a imité — et imite toujours — parfaitement Jéhovah sous le rapport de la fidélité.
12 ผู้ เลียน แบบ พระ ยะโฮวา อย่าง ครบ ถ้วน ไม่ มี ที่ ตําหนิ เมื่อ เผชิญ การ ท้าทาย ความ ภักดี คือ พระ เยซู คริสต์.
“ Pas rendus parfaits en dehors de nous ”
“ไม่ ถูก ทํา ให้ สมบูรณ์ โดย ปราศจาก พวก เรา”
6 La Loi que Dieu donna à Israël était un bienfait pour les gens de toutes les nations en ce qu’elle rendait manifeste l’état de pécheur des humains et montrait qu’il fallait un sacrifice parfait afin de ‘couvrir’ le péché humain une fois pour toutes (Galates 3:19; Hébreux 7:26-28; 9:9; 10:1-12).
6 กฎหมาย ที่ พระเจ้า ประทาน แก่ ชาติ ยิศราเอล นั้น เหมาะ อย่าง ยิ่ง สําหรับ ชาว ประชา ทุก ชาติ ใน ข้อ ที่ ว่า ทํา ให้ การ ผิด บาป ของ มนุษย์ ปรากฏ ชัด อัน แสดง ให้ เห็น ถึง ความ จําเป็น ที่ ต้อง มี เครื่อง บูชา ที่ สมบูรณ์ พร้อม เหมาะ สม กับ การ ชดเชย บาป ของ มนุษย์ ครั้ง เดียว และ ใช้ ได้ ตลอด ไป.
9 Jésus aurait pu se dire que, étant un homme parfait, il était comme Adam en mesure d’engendrer une descendance parfaite.
9 ใน ฐานะ มนุษย์ สมบูรณ์ พระ เยซู อาจ ลง ความ เห็น ได้ ว่า พระองค์ มี ความ สามารถ ที่ จะ ให้ กําเนิด เผ่า พันธุ์ มนุษย์ ที่ สมบูรณ์ เช่น เดียว กับ อาดาม.
Le marchant va dans une autre ville et va parfaitement bien.
พ่อค้าคนนั้นไปเมืองต่างๆแต่ก็ไม่เป็นอะไร
Son obéissance en dépit des épreuves extrêmes l’a “ rendu parfait ” pour les nouvelles fonctions que Dieu prévoyait de lui confier, celles d’être Roi et Grand Prêtre.
โดย ทรง เชื่อ ฟัง แม้ ประสบ ความ ลําบาก แสน สาหัส พระเจ้า ทรง ทํา ให้ พระ เยซู “เป็น ผู้ ที่ สมบูรณ์ พร้อม” สําหรับ ตําแหน่ง ใหม่ ที่ พระเจ้า ทรง เตรียม ไว้ สําหรับ พระองค์ คือ ตําแหน่ง กษัตริย์ และ มหา ปุโรหิต.
❖ Prenez le temps de vous détendre : Même Jésus, qui était parfait et débordant d’énergie, a invité ses disciples à se rendre ‘ dans un endroit isolé, et à se reposer un peu ’.
❖ พักผ่อน ให้ เพียง พอ: แม้ แต่ พระ เยซู ผู้ เป็น มนุษย์ สมบูรณ์ ที่ มี พละกําลัง มาก มาย ก็ ยัง ชวน สาวก ของ พระองค์ ให้ ไป “หา ที่ สงัด หยุด พัก หาย เหนื่อย สัก หน่อย หนึ่ง.”
Désolée de t'interrompre avant ta conférence de presse, mais tu as dit que tu voulais être parfaitement honnête maintenant.
ขอโทษที่มากวนก่อนงานแถลงข่าวนะคะ แต่คุณบอกว่าคุณต้องการเดินหน้าต่อไปอย่างซื่อสัตย์
Dans un monde de plus en plus sombre, la lumière de l’Église deviendra de plus en plus brillante jusqu’au jour parfait.
ในโลกที่มืดมน ความสว่างของศาสนจักร จะส่องแสงเจิดจ้ายิ่งขึ้นๆ จนถึงวันที่สมบูรณ์
Parfait!
“โอ้ ดี จริง!
L’amour parfait du Christ l’emporte sur la tentation de nuire, de contraindre, de harceler ou d’opprimer.
ความรักอันสมบูรณ์ของพระคริสต์เอาชนะการล่อลวงที่จะทําร้าย ขู่เข็ญ ข่มเหงรังแก หรือกดขี่
" Je serai une mère parfaite.
" ฉันจะกลายเป็นแม่ที่สมบูรณ์แบบ เหมือนที่ฉันเป็นภรรยาที่สมบูรณ์แบบ "
Le 14e jour du mois juif de Nisan, en 33 de notre ère, Dieu a permis que son Fils parfait et sans péché soit exécuté.
ใน วัน ที่ 14 เดือน ไนซาน ของ พวก ยิว ใน ปี สากล ศักราช 33 พระเจ้า ทรง ยอม ให้ พระ บุตร ที่ สมบูรณ์ และ ไม่ มี บาป ถูก ประหาร ชีวิต.
Mais ce qui pourrait convenir parfaitement à un cadre d'âge moyen peut être un problème pour un adolescent qui a besoin de développer des relations face-à-face.
แต่สิ่งที่อาจจะรู้สึกว่าเหมาะ สําหรับนักธุรกิจวัยกลางคน อาจจะเป็นปัญหาสําหรับเด็กรุ่นใหม่ ที่จําเป็นจะต้องเรียนรู้การสร้างความสัมพันธ์กันต่อหน้า
7 Au même titre qu’Adam, homme parfait et “ fils de Dieu ”, Jésus était Fils de Dieu dès sa naissance humaine (Luc 1:35 ; 3:38).
7 พระ เยซู ทรง เป็น บุตร ของ พระเจ้า นับ ตั้ง แต่ การ ประสูติ เป็น มนุษย์ แบบ เดียว กับ ที่ อาดาม มนุษย์ สมบูรณ์ เป็น “บุตร พระเจ้า.”
Jésus a ainsi été conçu, et il est né sans péché et parfait. — Matthieu 1:18 ; Luc 1:35 ; Jean 8:46.
ด้วย เหตุ นี้ พระ เยซู จึง ประสูติ เป็น มนุษย์ ที่ สมบูรณ์ ปราศจาก บาป.—มัดธาย 1:18; ลูกา 1:35; โยฮัน 8:46

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ parfaitement ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ parfaitement

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ