lamer ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า lamer ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ lamer ใน สเปน

คำว่า lamer ใน สเปน หมายถึง การเลีย, เฆียน, เลีย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า lamer

การเลีย

noun

Discúlpame, hace un rato estabas lamiendo mí ano pero dormir juntos es muy íntimo?
ขอโทษนะ เมื่อกี๊นายยังเลียก้นผมอยู่เลย ตอนนี้จะมาบอกว่าไม่คุ้นเคยเนี่ยนะ?

เฆียน

verb

เลีย

verb

Discúlpame, hace un rato estabas lamiendo mí ano pero dormir juntos es muy íntimo?
ขอโทษนะ เมื่อกี๊นายยังเลียก้นผมอยู่เลย ตอนนี้จะมาบอกว่าไม่คุ้นเคยเนี่ยนะ?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¿Podemos cubrirnos de harina, lamer cucharas y todo eso?
พวกเรามาโรยตัวเราด้วยแป้ง และเลียช้อน และทําอย่างอื่นน่ารักๆกัน
Lamer a extraños...
เลียคนแปลกหน้า
Y finalmente, el aparato bucal para masticar es una combinación de mandíbulas y una probóscide con una estructura en forma de lengua en la punta para lamer el néctar.
สุดท้าย ปากแบบกัดเลีย เป็นการผสมผสานของกราม และงวงที่มีโครงสร้างส่วนปลายเหมือนลิ้น สําหรับการเลียน้ําหวานเกสรดอกไม้
¡ Nada de lamer si no vais a comprar!
ไม่ซื้อห้ามแกะนะ
Si quieres lamer la campana de la libertad, ve tu solo.
ถ้า่นายอยากจะไปเลียระฆังแห่งสันติภาพก็ไปเลียซะเองเลยสิ
Como parte de su dieta, los caballos árabes también necesitan lamer terrones de sal que contengan minerales y hierbas para calmar su temperamento fogoso.
ม้า พันธุ์ อาหรับ ยัง ต้อง มี ก้อน เกลือ ให้ เลีย ด้วย ซึ่ง เป็น ก้อน เกลือ อัน ประกอบ ด้วย แร่ ธาตุ หรือ พืช ผัก ที่ ช่วย ให้ มัน อารมณ์ เย็น ลง.
No hay nada que me guste más que lamer esa comida...
ตอนนี้อยากดูดนมจากเต้าอย่างแรง
2 SIERVO Pardiez, señor- tis un cocinero enfermo que no puede lamer sus propios dedos: por tanto, que no puede lamerse los dedos no va conmigo.
2 คนแต่งงาน, Sir,'มอก. ปรุงอาหารป่วยที่ไม่สามารถเลียนิ้วมือข องเขาเอง: ดังนั้นเขาจึงไม่สามารถที่จะเลียนิ้วมือข องเขาไปไม่ได้กับฉัน
Vuelve a hacer un strike y te haré lamer las líneas del campo.
ตีสไตรค์อีกครั้งและคุณจะเป็น ชัยชนะในสนาม
Bill, acabas de lamer sangre de mi cabeza.
บิล, คุณเพิ่งจะเลียเลือดออกจากหัวฉันนะ
¡ Oh, voy a lamer el arcoiris!
ฉันจะเลียสายรุ้ง!
¿Podra lamer mi pierna?
ให้มันเลียขายายได้มั้ย?
Sí, ve a lamer a Chang.
ใช่ ไปโน้มน้าวแชงสิ
A diferencia del carpintero ventrirrojo, que tiene una lengua cilíndrica increíblemente larga con la punta aguda para ensartar insectos, el pico chupasavias tiene la lengua más corta y con vellosidades que le ayudan a lamer la savia.
แตกต่าง จาก นก หัว ขวาน โหนก แดง ที่ มี ลิ้น รูป ทรง กระบอก ยาว อย่าง เหลือเชื่อ พร้อม ด้วย มี ปลาย แหลม สําหรับ ทิ่ม แมลง นก หัว ขวาน ดูด น้ํา เลี้ยง จะ มี ลิ้น ที่ สั้น กว่า พร้อม กับ มี ขน เส้น บาง ๆ ช่วย ใน การ เลีย น้ํา เลี้ยง.
¿Le importaría lamer esto por mí?
คุณจะช่วยเลียเจ้านี่ให้ฉันหน่อยได้มั๊ยคะ
Cuando su carro fue lavado cerca del “estanque de Samaria [...] los perros se pusieron a lamer su sangre”, tal como había predicho Elías.
เมื่อ มี การ ล้าง ราชรถ ของ เขา ใกล้ ๆ “สระ น้ํา ณ กรุง ซะมาเรีย . . . ฝูง สุนัข ก็ มา เลีย โลหิต กิน” จริง ตาม คํา ของ เอลียา.
Puedo lamer esto.
ผมสามารถเลียนี้.
Vamos al supermercado a lamer la carne.
ไปซูเปอร์มาร์เก็ตแล้วเลียเนื้อกัน!
Una mujer confinada a una silla de ruedas tiene un perro entrenado para llevarle el teléfono y lamer los sellos de correos.
สุนัข ตัว หนึ่ง ของ ผู้ หญิง ที่ ต้อง นั่ง อยู่ แต่ ใน เก้าอี้ ล้อ ถูก สอน ให้ รับ โทรศัพท์ โดย คาบ มา ให้ เธอ รวม ทั้ง เลีย แสตมป์ ติด จดหมาย ให้ เธอ!
Tu dedo es como lamer una batería.
นิ้วของเธอช่างเร้าร้อนจริงๆ
¿La cachorra que siempre te tumba y te trata de lamer?
ยัยลูกหมาที่ชอบกระโจนระดมเลียหลาน
Me puedo lamer las cejas.
โอ้ ผมเลียคื้วตัวเองได้นะ
Bromeas, pero quizás quieras lamer la nata de un stripper o tomar clases de barra americana mientras puedas.
ล้อเล่นรึไง แต่คุณอาจจะอยากเอาครีมนี่ออกไป หรือไม่ก็เรียนเต้นซะ ตราบเท่าที่คุณยังทําได้น่ะ

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ lamer ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา